Эликсир жизни - читать онлайн книгу. Автор: Энджи Сэйдж cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эликсир жизни | Автор книги - Энджи Сэйдж

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Она прилегла и, разглядывая большого паука, который спускался по столбику кровати, попыталась придумать, как отыскать Септимуса. Будучи настоящей принцессой, Дженна быстро почувствовала, как что-то острое впивается ей в спину. Как же принцесса Эсмеральда могла спать в такой горбатой кровати? И что это там впивается? Дженна раздраженно перевернула матрац.

Под сырым старым пуховым матрацем, от которого сильно пахло курицей, лежала большая книга в кожаном переплете с острыми металлическими уголками. На обложке было написано: «Очень-очень личный дневник принцессы Эсмеральды. Не открывать и не читать никому, особенно маме».

Дженна взяла дневник и отпустила матрац, который грузно упал на место, подняв облако пыли и плесени.

– Апчхи! – чихнула Дженна, так что слезы брызнули из глаз. – Апчхи, апчхи, апчхи!

Она уселась на не такую уж и горбатую теперь кровать и, проигнорировав надпись, начала читать дневник принцессы Эсмеральды.

34
Дневник принцессы Эсмеральды
Эликсир жизни

Дневник принцессы Эсмеральды был заполнен таким же размашистым старомодным почерком, каким была сделана надпись на обложке. Чернила были черные и четкие, как и ужасная история, которую с их помощью поведали.


Понедельник

Сегодня был самый отвратительный и мерзкий день.

По приказу моей мамаши (которая заставляет меня трудиться в самых скверных местах Дворца, приговаривая: «Ты узнаешь, Эсмеральда, что значит работать») я отправилась на мясную кухню. Меня заставили вынимать кишки и внутренности для мясного повара. Это такой мужик, у которого противно пахнет изо рта, а из подмышек и того хуже, как от плесневелого сыра. Лицо у него тоже похоже на сыр (такой, который ест моя мамаша: белый и рыхлый), с синими венами на носу. Мне кажется, что если бы мамаша съела нос мясного повара, то не заметила бы разницы. А если бы и узнала, что это нос мясного повара, то все равно съела бы его. Но я не должна писать о моей мамаше, так как это очень опасно.

Когда я вернулась в свою комнату из мясной кухни, то слуга дал мне миску теплой чистой воды, чтобы вымыть кровь из-под ногтей. А потом ко мне в дверь постучала Мэри, так яростно, как будто за ней гнались Вендронские ведьмы из Леса. Мэри, которую я люблю так же сильно, как моих маленьких сестричек, была в самом скверном расположении духа.

Я, как всегда, спросила (потому что моя мамаша не дает мне видеться с моими любимыми сестричками слишком часто), как там мои маленькие херувимчики. На что Мэри взвыла, как воют свиньи при виде мясного повара с его ножом. Я усадила ее возле маленького огня (для которого мой слуга тайком крадет несколько углей в холодные ночи) и согрела немного воды, так как у Мэри зубы стучали, как открытая форточка на ветру.

Я, признаюсь, с опаской в сердце, снова задала вопрос о моих маленьких сестричках-близняшках.

«Они пропали!» – воскликнула Мэри с таким душераздирающим отчаянием, что дорогой сэр Хирворд примчался (или прилетел, если точнее) и спросил у нас: «Из-за чего слезы?»

Когда призрак был рядом с нами, я уже знала всю правду о судьбе моих сестричек. Они пропали.

В то утро пораньше Мэри отвела моих сестренок повидаться с мамочкой, потому что так велела моя мамаша. Наглый Бочонок Свиного Жира сказал Мэри, чтобы она оставила малышек в Тронной зале ждать мамашу. Они бросились за ней с криками «Мэри, Мэри!», но Наглый Бочонок вытолкал ее из комнаты и запер дверь на засов.

А теперь моя мамаша и Наглый Бочонок говорят, что Мэри и не приводила малышек в Тронную залу и что она их потеряла. Бедняжка Мэри целый день носилась по Дворцу в поисках малышек, так что у нее ноги распухли, как свиные пузыри. И признаться, мне кажется, она теряет рассудок. Я боюсь, что Мэри ждет дурная участь. А какая участь ждет моих сестричек?


Вторник

Самый несчастный день. Я падаю духом. Ни слова о моих сестричках, и Мэри тоже пропала. Я одна в целом мире.


Среда

Сегодня я себя не узнаю. Разум мой в муках. Меня привели в комнату после очередного дня на мясной кухне, и что-то не так. Я не знаю что. У меня чувство, что случилось непоправимое.


Четверг

На рассвете сэр Хирворд привел ко мне моего дорогого брата. Всю прошлую ночь я слышала горестный плач в стене. Это были голоса моих сестричек. Мне все равно, что скажут брат и сэр Хирворд, но я узнала крики моих малышек. Я молила брата вскрыть стену, и он, опасаясь за мой рассудок, сделал это. Там ничего не было, но даже теперь я слышу голоса моих крошек, которые умоляют освободить их.


Пятница

Пришел мой брат. Я должна какое-то время побыть с ним. Я благодарна ему, потому что пока не слышу криков. Моя мамаша сначала не разрешала ему прийти, но он сделал это вопреки ей. Сегодня после полудня я ухожу и уношу свою книжечку с собой.


Суббота

Сегодня моя мамаша вызвала моего любимого брата, потому что между ними какое-то дело. Мой брат тревожен, он сказал: «Я не сделаю этого, Эсмеральда. Пускай я и желаю матушке доброго здравия, ведь я ее сын, но я не хочу, чтобы она жила вечно». Хотя я и не поняла, о чем он говорит, – ведь как человек может жить вечно? – я ответила, что и сама не желаю этого, и мы посмеялись. Хорошо смеяться с моим братом.


Воскресенье

Сегодня моя мамаша снова пришла. Мой брат закрылся в комнате и сказал мне: «Беги, Эсмеральда, тебе не стоит об этом знать». Но пусть мне и нужно было послушаться дорогого брата, я не ушла. Я подслушала у двери, не следовало мне так близко прижимать свое ухо, от противного голоса моей мамаши можно оглохнуть.

«Я говорю тебе, Марцеллий, я не успокоюсь, пока не получу его!» – орала мамаша.

Я не слышала ответа моего брата, потому что мамаша тараторила без умолку.

А когда она ушла, ее зверь, который кусает всех, кем она недовольна, и награждает смертельным недугом, укусил моего котенка. Сегодня бедняжка Пушок воет и стонет так жалобно, что сил нет.


Понедельник

В покоях моего брата очень темно и мрачно, потому что весь Замок охватила буря. Но мне все равно, потому что у меня в душе такая же буря. Мой котенок умер.

Снова приходила мамаша. Когда она ушла со своей свитой, а именно с Наглым Бочонком и шестью вооруженными стражниками, мой дорогой брат пришел ко мне и рассказал все, что стряслось. Моего брата заставили отдать мамаше эликсир вечной молодости. Она будет жить вечно. Я ужаснулась и спросила, каким силам он подчинился. Я НЕ ХОЧУ, чтобы мамаша жила вечно, потому что хочу когда-нибудь стать королевой, а как я стану королевой, если она не умрет, а мы все умрем? И мой дорогой брат мрачно улыбнулся и сказал, что хоть этот эликсир и существовал, но он предназначался не ей, ха-ха! Эликсир был для него, и он выпил его уже много месяцев назад.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию