Шахта Шепчущих Глубин, Том I - читать онлайн книгу. Автор: Евгений Астахов

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шахта Шепчущих Глубин, Том I | Автор книги - Евгений Астахов

Cтраница 1
читать онлайн книги бесплатно

Шахта Шепчущих Глубин, Том I

Пролог

I know it's hard to tell how mixed up you feel

Hoping what you need is behind every door

Each time you get hurt, I don't want you to change

Because everyone has hopes, you're human after all

The feeling sometimes wishing you were someone else

Feeling as though you never belong

This feeling is not sadness, this feeling is not joy

I truly understand, please don't cry now

Please don't go, I want you to stay

I'm begging you, please, please don't leave here

I don't want you to hate for all the hurt that you feel

The world is just illusion trying to change you

Мужчина средних лет мерял шагами небольшую комнату. Его взгляд то опускался к полу, то поднимался к потолку. Казалось, будто он вёл диалог с кем-то, несколько бессвязный из-за частых пауз, но в комнате кроме него никого не было.

— Какого плана? Частью какого, чёрт побери, плана? Ему шесть лет. Шесть! В какой такой священный план входит лейкемия у шестилетнего ребенка?! Расскажи мне, давай! Жалкая букашка не в состоянии понять весь великий замысел! Просвети меня! НУ ЖЕ!

Выплеснув волну ярости, он поймал своё отражение в зеркале, закреплённом на приоткрытой дверце шкафа. Форма медперсонала в нём соседствовала с вполне обычными джинсами и курткой. Из отражения на него смотрел человек, чьё лицо изрезали морщины тревог и переживаний. Смуглая кожа казалась пепельной, а глаза – потухшими. Свёрнутый набекрень галстук и белоснежная рубашка в пятнах пота, которую, похоже, не меняли дня два, довершали картину.

Он опустил взгляд, рассматривая обломанные ногти, а когда-то ведь ходил на маникюр – терпеть эту процедуру не мог, но генеральный считал, что старший партнёр должен выглядеть безупречно, – и начал истерично смеяться.

— А знаешь, я ведь верил. Я имею в виду, даже когда она умерла. Очень хотелось отчаяться. Сказать, что ты забыл нас. Бросил. А я верил. Он тогда подошел ко мне и спросил:

“Папа, а где сейчас мама?”

— Знаешь, что я ответил? Конечно, знаешь. Держу пари, ты тогда здорово посмеялся.

“С ангелами, сынок. Мама теперь с ангелами.”

— И он улыбнулся. Ты бы видел эту улыбку. Это радость ребенка, который знает, что в мире все хорошо, всё идёт, как надо.

— Так что вперед, порази меня молнией, и покончим с этим. Эта безволосая обезьяна устала от твоего дерьма. Человек может вынести в жизни многое, но только до определенного предела, и я свой давно перешёл.

Мужчина съехал по стене на пол. Остался сидеть, привалившись спиной к поверхности, оклеенной веселенькими — в цветочек – обоями. Больница за пределами этой комнаты сверкала хромом и стеклом, но раздевалка казалась каким-то реликтом из давно забытых времен.

— Что ты от меня хочешь? Соблюдения заповедей? Я соблюдал. Благочестивого поведения? Я почитал. Что. Ты. От меня. Хочешь?

Мужчина молчал долгое время, казалось, поток бессвязных реплик иссяк, но он поднял голову.

– Всё, что хочешь. Вылечи его, и я сделаю, всё что захочешь. Забери моё здоровье. Забери моё богатство. Забери моих друзей. Забери мою жизнь. Лишь вылечи его. Что бы я там не сделал, за что бы ты там меня не наказывал. Он этого не заслужил. Дай ему жизнь и забери мою. Честный обмен, как считаешь?

Если бы не частые подёргивания плеч, никто бы не заметил, что мужчина плакал – звуки, вырывающиеся из его горла, мало походили на всхлипывания, скорее так могло бы стонать раненое животное.

Тишину нарушила вибрация.

Сняв с запястья широкий браслет, он развернул его в телефон последней модели. Голос на другом конце линии звучал устало.

– Я нашёл вариант. В Принстоне, но есть сложности.

— Сколько?

— Ты не понял. Там очередь на год вперёд. Как говорится, у маршала свои внуки. Мне дали контакты одного человека, попробуй с ним связаться.

– Политик? Сразу -- нет.

– Учёный. Зовут Решетов.

Глава 1

Гвинден

Hey kid (hey kid)

Do I have your attention?

I know the way you've been living

Life's so reckless, tragedy endless

Welcome to the family

Hey

There's something missing

Only time will alter your vision

Never in question, lethal injection

Welcome to the family

Неприятное открытие номер один заключалось в том, что с лишним грузом Пёрышко работало хуже, чем без него — скорость падения увеличилась пропорционально возросшему весу. Мне пришлось судорожно тормозить с помощью Левитации, чтобы не размазаться тонким слоем по брусчатке Аскеша.

Неприятное открытие номер два я сделал, миновав практически невидимую границу, что отделяла зону стартового сценария от города. Она выглядела как марево раскалённого воздуха посреди пустыни и куполом охватывала весь особняк с пристройками. Планируя к крышам зданий, что лежали на небольшом расстоянии от Дома Теккен’ар, я осознал, что личность, несущая бессознательное тело на себе, не только выделялась на фоне потолка гигантской каверны, освещённой рассеянным светом магических светильников и люминесцентных грибов, но и выглядела дико подозрительно по отношению к обычным жителям.

Через мгновение после выхода за территорию сценария система сочла нужным уведомить меня.

______________________________

Словно муха в паутине

Ранг: Обычный

Дом Теккен’ар уничтожил всю вашу семью, а вас приберёг на десерт. Завтра вас казнят.

Задача: Выжить.

Награда: Опыт, доступ к выбору архетипа, 1 необычная способность на выбор.

Задание выполнено.

______________________________

Вы получили достижение “Вопреки всему” ранг 1 (1/1)

“Никогда не говори мне о шансах!”

Описание: Вы первый игрок, который выполнил скрытую цепочку “Словно муха в паутине” и “Блюдо, которое следует подавать холодным”.

Награда: Награда за завершение сценария утроена – обратитесь к любому классовому инструктору.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению