Учитель по призванию. Принцесса в бегах - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Решетова cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Учитель по призванию. Принцесса в бегах | Автор книги - Евгения Решетова

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

– И ему это удалось? – я обернулась и увидела лорда Цивана, который стоял у окна, покачивая в руках бокал.

– Я была его последней жертвой, но что-то пошло не так. Ритуал сработал, и мы перенеслись в Старый лес, а там, – пожала плечами, потому что не видела смысла объяснять постороннему особенности своей магии. – Там его удалось обезвредить.

Циван прищурился, внимательно меня разглядывая, но ничего не сказал, обратился к ректору:

– Асфиар, ты не будешь возражать, если я воспользуюсь твоей системой оповещения?

– Конечно же, нет!

– Благодарю, – наклонил он голову, щелкнул пальцами, и в его руках оказалась небольшая по виду шкатулочка. Наверное, вроде той, что была в лаборатории у Пушка, только размер другой. Бокал он отставил на подоконник, и сделал это так грациозно, что я почти восхитилась.

Хотя меня удивила та непосредственность, с которой этот лорд тут распоряжался. Я, конечно, понимаю, что наш ректор на многое готов пойти, чтобы академию не закрыли, но это все равно не лезет ни в какие ворота. Самоуправство!

– Наэнгель, что вы нам еще расскажете? – Нагарус поджал губы. – Рассказ слишком невероятен, чтобы быть правдой. Зачем лорду Зервану устраивать такое?

– Он говорил еще о том, что наш король – слабовольная марионетка и его давно пора заменить. Не могу сказать точно, но полагаю, что именно это и было его конечной целью.

В дверь постучали. Нагарус посмотрел на лорда Цивана, он кивнул, и лишь после этого наш ректор пригласил войти тех, кого тот вызвал.

Там был лорда Рандам, магистр Корнус, еще несколько магов, которых я не знала по именам. И еще Ирим, с приклеенной к губам улыбкой и с растрепанной прической, которую она так и не смогла поправить.

Последним в кабинет вошел мой отец.

– Папа! – бросилась к нему и обняла, наплевав на этикет и прочие правила. У меня душевное потрясение, которое может исправить только родительское объятие.

– Ты цела? – шепотом спросил он. – Не пострадала?

Я отчаянно замотала головой, едва сдерживая слезы. Почему-то не думала, что увижу его и разревусь, словно маленькая.

– Нет…

– Хорошо. Не лезь пока, ладно? – он отстранил меня и вышел вперед. – Ваше величество, я нейтрализовал действие любовного поветрия, но полностью уничтожить его мне не под силу. Это новое заклинание, с таким его вариантом мне не приходилось раньше встречаться. Чем дольше оно действует, тем более сильные маги попадают под него, к вечеру ни один арн уже не справился бы с ним.

– Вот как? – лорд Циван вздохнул. – Но вы устранили угрозу, Гарэль?

– Сейчас ни студентам, ни преподавателям ничего не угрожает. Но само заклинание продолжает работать в полную силу. Могу предположить, где-то есть источник, не ликвидировав который, мы не сможем справиться с проблемой.

Ваше величество? Король?

Я уставилась на лорда Цивана. Он совсем не походил на короля. Но, с другой стороны, обычный человек не смог бы назвать моего отца просто по имени, так легко и непринужденно, как это сделал лорд. Значит, этот вполне себе обычный с виду маг – и есть король всей Ситары? Не верю!

– Источник? – Циван посмотрел на Корнуса. – Магистр, помнится, вы говорили, что закрыв академию, мы лишимся множества проблем. Так?

– Да, ваше величество.

– Гарэль, если мы сейчас закроем академию, может, сотрем  в порошок само здание, проблема решится?

Отец пожал плечами:

– Возможно. Если этим вы уничтожите источник, то да, заклинание перестанет действовать. Но если источник, из которого оно берет силу, останется, то меньше, чем через месяц поветрие распространится по Ситаре. Думаю, половина земель будет потеряна. Впрочем, как и половина населения.

– Леди Коренваль, – я даже замерла, когда кроль обратился ко мне. – Ты можете сказать, что мой дорогой брат мог использовать в качестве источника?

Как зачарованная я смотрела на него, но ответить было нечего. Зерван без сознания, можно и подождать, но что, если он решит молчать? А решение нужно искать уже сейчас.

– Я не знаю, ваше величество. Но, возможно, ответ знает леди Ирим, – злорадно перевела внимание на жену советника.

– Леди Рандам? – король ничего у меня не спрашивал, просто повернулся к ней.

– Откуда мне знать? – натянутая улыбка не могла обмануть опытных магов.

– Ты что натворила? – отступил он нее муж.

– Я ничего не могу сказать, – попыталась соврать Ирим. – Я первый раз в академии, мне здесь ничего не знакомо и…

– Она лжет, – вставил Сиаль.

– Спасибо, – кивнул ему Циван, – я это уже понял.

Он стремительно подошел к ней. Ирим попыталась заорать, но так и замерла с открытым ртом и остекленевшими глазами. Король применил к ней заклинание, о котором я даже не слышала. Да что там! Я даже изменений в магическом фоне не почувствовала… А это говорит лишь об одном – маг, способный на такое, может делать вообще все, что угодно!

– В старом здании академии находятся тела похищенных принцев и принцесс, – произнес король. – Они живы, погружены в вечный сон. Это не проблемы, лекари из коллегии магов легко справятся с этим. Загвоздка в том, что она не знает, куда дел их души мой дорогой брат. Без душ мы не сможем привести детей в чувство.

– Я видела, – снова оборвала его, чувствуя на себе недовольные взгляды присутствующих. – Там, в одном из коридоров. Они будто привязаны к месту…

– Я могу показать, – Сиаль снова вклинился в разговор, отводя от меня повышенное внимание. – Я найду.

– Отлично. Лорд Рандам, я отстраняю вас от службы на время расследования. Ваша супруга оказалась в центре заговора против меня…

– Ваше величество, – отмерла Ирим, заплакала и упала на колени. – Я не ведала, что творю. Все получилось не так, как я думала. Зерван обманул меня…

– Корнус, вызовите магов для проведения расследования. Моего брата доставьте в лекарскую под усиленной охраной, я хочу расспросить его и узнать, чем он был так недоволен. Асфиар, твоя академия когда-нибудь станет причиной моей смерти! Но закрывать ее я не намерен, – он вдруг засмеялся, совершенно не обращая внимания на женщину, что пыталась целовать ему обувь и умоляла о пощаде. – Вы не даете мне скучать.

Лорд Рандам смотрел на свою супругу и решал, стоит ли поднимать ее и уводить. Видимо, посчитал, что в таком виде она позорит его еще больше, чем просто как предательница. Схватил за руку и выволок из кабинета. За ним тенью вышел один из магов. Понятно, что король сейчас может посмеяться, но во дворце и свите грядут большие изменения, поэтому никого не стоит упускать из вида.

– Я бы и сам с радостью поскучал, – выдохнул Нагарус. – Но не дают.

– Это дети, Асфиар, у них еще есть возможность делать ошибки без вреда для будущего. Кстати, – он обернулся ко мне. – Леди Коренваль, не могли бы вы передать привет одной веселой компании, что опустошала мои винные запасы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению