Проклятый дар - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Зволинская cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятый дар | Автор книги - Ирина Зволинская

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— Да, — я не стала юлить и выкручиваться. — Два дня назад Никки вылетел к отцу. Господин Холд был ранен, вероятно, серьезно. Иначе он смог бы обойтись без сына.


Диана качнулась, бедром оперлась о нижний кухонный шкафчик. И я поднялась из-за стола, чтобы видеть её взгляд прямо напротив. Темный туман коснулся её лица, и я вдохнула её чувства, соленые, как слезы на её щеках. Тьма заурчала, забирая вину и боль, Диана ладонью отерла слезы.

— Спасибо, что не стала скрывать, — она благодарно мне улыбнулась. — Едем?

— Едем, — кивнула. — Какое же это Рождество без Элизабет?

— Согласна, — рассмеялась женщина.

Глава 10

Лиззи чуть не свалилась с кровати, увидев Диану. Еще бы, такая радость, они ведь с лета не виделись. А я не видела маму почти шесть лет… подавила тоску и улыбнулась подруге. Этим летом мама обещала приехать. А если нет, я сама поеду в Эдинбург. Сжала руки в кулаки. Поеду.

Элизабет собралась за считанные секунды, в который раз я поразилась этому её, безусловно, полезному умению. Госпожа Холд ушла с врачом за выпиской, а мы с Лиззи упаковывали немногочисленные вещи подруги. Хотя на счет немногочисленных, это я поскромничала. За эти пять дней она умудрилась обзавестись даже томиком стихов. «Эдриан принес», — отмахнулась она в ответ на мой удивленный вопрос.

— Господи! Спасибо! — она сложила руки лодочкой и возвела глаза к потолку. — Наконец-то! Я всё утро звонила отцу — надеялась, что он приехал. У меня уже и выписка готова!

— Врачи решили выгнать тебя пинком под твой симпатичный зад? — я задвигала бровями. — Признавайся, ты, наверное, достала их своими придирками?

— Я? Да я самый скромный на свете пациент! — возмутилась она. — Тем более, меня давно уже вылечили! Еще и очень экономичный, потому что вылечили меня не врачи, а собственный брат.

— Никки был в больнице? Когда? — от удивления я даже пакет выронила.

— Пару дней назад, он регулярно сдает тесты у Эдриана, — она мотнула головой и добавила: — вместе с Ральфом. Ты знаешь, что они учатся вместе?

Так вот о каком целителе говорил Слоун! Значит, я была права — Холд больше не прячет сына и его уникальность. Интересно, почему?

— Кто? — спросила Диана. Я так задумалась, что не заметила, как она вошла.

— Никки и Ральф, брат Алианы, — пояснила Элизабет и зачем-то вытащила из пакета только что убранные туда брюки. Зло поджала губы и излишне резко положила внутрь томик стихов.

Давно я не видела её такой раздраженной. Что случилось?

— Надо же, вот так совпадение! — улыбнулась Диана. — Никки мне не говорил. Впрочем, один тот факт, что он в принципе удосужился мне позвонить и сообщить о поступлении в военную академию — уже большое счастье.

— Прогресс! — рассмеялась я.

— Еще какой, — она кивнула и посмотрела на дочь. — Всё готово, ты официально отпущена на волю, можем ехать.

Мы попрощались с персоналом и вышли из больницы, вернее, вышла я и Диана, Элизабет из неё вылетела, как пробка из бутылки игристого вина. Бедная, как же я её понимала! Мы уселись в автомобиль, Лиззи расслабленно откинула голову на сидение. Я рассмеялась и посмотрела в окно, выглядывая у высоких стеклянных дверей здания …кого? Суббота, выходной день, здесь нет, и не может быть Никки.

На крыльцо вышел Слоун и огляделся по сторонам. Пациент сбежал? Хмыкнула. Или он спешил лично попрощаться с Элизабет?

Может быть в этом причина её нервозности? Эдриан сменил курс и начал за ней ухаживать? Не слишком это приятно, когда до этого мужчина, не скрываясь, оказывал знаки внимания твоей лучшей подруге. В этот миг наша машина начала движение, но я не стала просить водителя остановить. Зачем? Отдать ему томик стихов?

Или признаться Эдриану в том, что он чуть не стал моей первой жертвой несколько дней назад…

Мои руки стали влажными, я вжалась в сидение и спрятала их в рукава плаща.

— Ты сказала, Никки сдавал тесты вместе с моим братом? — я посмотрела на Лиззи. — Ты видела Ральфа? Он приходил в больницу?

— Да, мельком, — кивнула она и отвела глаза, а потом, чуть привстав, подалась вперед, к матери. — А какие у нас планы? — нарочито бодро спросила Элизабет.

Удивительное равнодушие! Ральф успел ей разонравиться? Уже? Не похоже на Лиззи, она никогда не была легкомысленной. Или он чем-то обидел её? Неужели я ошиблась, и у Слоуна есть все шансы завоевать благосклонность младшей госпожи Холд?

— Ани едет во дворец на торжественный ужин, а мы с тобой будем ждать её дома, — весело отчиталась Диана.

— Во дворец? — нахмурилась Элизабет и пристально на меня посмотрела. — Одна?

— Не одна, я иду с братом.

Лиззи хмыкнула. Злая улыбка превратила её лицо в застывшую маску. Гримаса эта сделала её почти копией господина Холда. Мне стало не по себе от этого сходства и я зажмурилась. Только я забыла, что и так могу видеть. Вся она ярко вспыхнула кровавым огнем, и я схватилась за дверную ручку, чтобы удержаться и не упасть в серый мир.

Злость. Ревность. Ненависть. Страсть и желание.

Откуда всё это в ней?!

«Никки», — позвала я своего личного ангела и мгновенно вернулась в реальность.

— А я с радостью сделаю тебе прическу! — обернулась ко мне Диана.

— И отец, конечно, ничего не знает? — выгнула Лиззи бровь, в точности повторяя отца и брата.

— Я предупредила охрану.

— Как удачно его высочество подгадал момент… — покачала она головой и решительно заявила: — Я поеду с вами. Юрий ведь и меня пригласил.

Диана охнула, а у меня неприятно заныло сердце. Какую роль господин Холд отвел ей рядом со мной? Подруги или надсмотрщицы? Слишком сильно меня напугали эмоции обычно спокойной и рассудительной Лиз.

Госпожа Холд попыталась что-то возразить, но дочь остановила её, холодно пообещав матери, обсудить этот вопрос дома. Истинная Холд, теперь я видела, она ни в чем не уступала мужчинам своей семьи.

«Ни в чем», — окутала меня красная сила Холдов. Не Холдов. Это ведь моя сила. Сила, которую меня просил забрать погибший брат.


В обед пришел обещанный Кристосом парикмахер. Диана отправила женщину восвояси и занималась нами сама. Лиззи больше не напоминала вулкан. По приезду она приняла душ, похоже, теплая вода смыла с неё плохое настроение. Или мне хотелось, чтобы это было именно так. Она смеялась и периодически смотрела на часы, проверяя время. С каждой минутой шутки её становились злей, а смех громче.

Элизабет тоже выбрала черное платье. Строгие прически, неброский макияж, если бы не украшения и голые плечи, мы могли бы прямо сейчас смело пойти на чьи-нибудь похороны. Именно эта мысль пришла мне в голову, когда я увидела в зеркале наши напряженные лица.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению