По ту сторону грез - читать онлайн книгу. Автор: Анна Калина cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - По ту сторону грез | Автор книги - Анна Калина

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

— Ты становишься настоящим, — продолжила я, — собой. Без этой искусственной холодности. Тебе идут вертикальные зрачки и рычание… и даже хвост.

В двери тихо поскреблись. Потом, постучали сильнее, а посте короткого «да» от Эвана, на пороге возник Грег. Слегка растерянный и еще более бледный.

— Что случилось? — напрягся Эван, оборачиваясь у упырю, — не вышло записку передать?

Грег нервно сглотнул и потер рукой шею, словно та затекла.

— Стоун, ты только не волнуйся, но, твой пацан того… кажется он сбежал.

ГЛАВА 39

— Твой дворецкий что-то расскажет только под пытками, — тараторил Грег, — так что почему пацан дал деру Бонни не узнал.

Эван устало прикрыл глаза, и, выдохнув сквозь сжатые зубы, зарычал. Я тоже подозревала причину побега мальчишки, осталось узнать это случилось как во сне или реальность немножко сменила сценарий.

— Ты же уволил ту ненормальную? — осторожно уточнила я.

Эван только кивнул, протягивая руку за пиджаком, лежавшим на постели.

— Очень похоже, что ты знаешь, куда ехать, — осторожно уточнил Грег.

— На вокзал, — вздохнул инквизитор.

Грег тяжко вздохнул, я же попыталась взять Эвана за руку.

— Но, куда ему ехать? — уточнил Грег. — К твоей родне можно только самолетом долететь.

Мы с инквизитором переглянулись. Увы, реальность упорно гнула свою линию, не желая давать нам передышку. Эх, кто же знал, что мы так неудачно отвлечемся на чужие смерти и чудовищные сны. А может, это судьба? Эван так и не решился поговорить с сыном.

— Твое авто на ходу? — накидывая пиджак, обратился к упырю Эван.

Этот вопрос вызвал у Грега минутную задумчивость. Он неуверенно кивнул головой и поманил нас за собой. Вскоре я, Эван и повеселевший Грег мчались по городу вызывая у всех встречных недоумение и страх. И их эмоции мне были очень понятны, так как я тоже недоумевала, как та груда ржавого железа сумела завестись. И боялась, что она развалится посреди дороги. Но, авто держалось единым механизмом вопреки законам логики и физики. Меня швыряло на сиденье дальнего вида, пока мы с грохотом и скрежетом не остановились у здания вокзала.

— Рассыплемся по местности? — воодушевился упырь.

Эван отрицательно мотнул головой и вышел из авто. Я не стала дожидаться, пока мне помогут выйти из машины, и выскочила первой, едва не сбив инквизитора с ног.

— Я пойду сам, — категорично заявили мне.

Я выжидающе уставилась на мужчину, скрестив руки на груди. Эван вздохнул.

— Тори, тебя не должны касаться ошибки, которые я совершил. Побег Каэла моя…

— Наша проблема, — решительно заявила я. — Эван, твои проблемы будут меня касаться так или иначе. Как и мои — тебя.

Он стоял и молча смотрел мне в глаза. Высокий, сильный, смелый… и напуганный. Эван боялся и это читалось в его взгляде. Боялся не отыскать сына, боялся, что, отыскав, поймет, что потерял его навсегда. Боялся, что, пытаясь защитить его, еще больше усложнил и запутал ситуацию. Я хорошо успела узнать мистера Стоуна, чтобы понимать, что такие люди склонны валить на себя все житейские трудности, а в случае неудачи, так же взваливают на себя и вину за них.

— Мы его найдем, — шепнула я и обняла Эвана, — а потом уже решим все другие проблемы.

Грег остался сторожить вход в вокзал, а мы нырнули в кишащую людьми бездну. Как мы собирались отыскать в этой толчее щуплого мальчишку, я не понимала, но надеялась на чудо.

— А если по запаху? — с надеждой уточнила я у инквизитора.

— Тори, здесь все провоняло поездами и дымом, — вздохнул он, — я с трудом ощущаю твой и свой запах.

Шансы на чудо таяли в геометрической прогрессии. Я начинала унывать, но, реальность в который раз подтвердила, что у нее не только особое чувство юмора, но и для каждого отведена своя роль.

— Мисс! — завопил кто-то совсем рядом и прилепился к моей ноге.

Я с начала не поверила в происходящее, ожидая, что на мне повис кто-то другой. Но, огромные уши и щенячий взгляд говорили мне о том, что Зори еще более удивительное существо, чем я думала.

— Зори? Как ты тут оказался? — все же решила уточнить я.

— Я? Вы же сказали присматривать за мальчиком, — удивился гоблин, — а он взял и ушел с незнакомой дамой. И я подумал…

— Какой дамой? — напрягся Эван.

Зори все же сполз с моей ноги и задумчиво подергал кончик уха.

— Красивая, — подумав, заявил гоблин, — одета дорого. Волосы рыжие, глаза синие…

— Она здесь? — прорычал инквизитор.

— Да, — гордо кивнул головой Зори, — но, я ее потерял… и сам потерялся.

Зори преданно заглядывал в глаза то мне, то Эвану, всем своим видом походя на преданного пса, который принес в зубах старую калошу вместо подстреленной утки. Понимает, что оплошал, и боится выволочки.

— Мы ее найдем, — я потрепала гоблина по голове. — Где ты ее видел?

— У касс…

И мы пошагали к кассам, пристально вглядываясь в людей из толпы. Сложно было разглядеть лица в этом серо- черном месиве, но, одна особа явно выделялась из общей массы. Я первая заметила медные локоны, в глаза бросилось пестрое платье и вычурная шляпка… А потом, я бросила все свои силы, чтобы сдержать галоп, на который перешел Эван. Инквизитор зарычал и прямиком попер к дамочке, рассекая толпу людей. Мне оставалось висеть на его руке, надеясь, что я хоть как-то могу отсрочить предстоящее убийство некоей безмозглой особы.

Женщина растерянно вертела головой и тихо ругалась себе под нос. Вблизи было заметно, что и в косметике она придерживалась ярких цветов, не делая различий между дневным и вечерним макияжем. И все же, как и не было бы мне противно это признавать, женщина была красоткой. Высокая, стройная, гибкая. Она стояла на вокзале с таким видом, словно у ее ног был не пирон, а сцена ведущего театра. Она смотрела на толпу свысока, теребя тугой локон изящными пальцами.

Заметив нас, а точнее Эвана, дамочка заметно сникла, начав стремительно бледнеть. Эван затормозил в сантиметре от бывшей жены, я же, тормозила уже об инквизитора, врезавшись в широкую спину.

— Эван? — дама попятилась и стрельнула глазками по сторонам, словно прикидывая, куда бежать от опасности.

— Где он? — от рыка Эвана даже у меня все внутри похолодело.

Клара Стоун открывала и закрывала рот, вжимая голову в плечи. Ее привлекательность тут же облетала, как магический морок, обнажая гниловатую натуру. Она стала походить на крысу, загнанную в угол… Хотя, крыса бы у меня вызвала жалость и сострадание. А эта особа таких чувств не вызывала.

— Я хотела видеть сына! — визгливо пискнула Клара, когда Эван придвинулся еще ближе к ней, — ты не можешь мне запретить!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению