Кукла для профессора - читать онлайн книгу. Автор: Елена Княжина cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кукла для профессора | Автор книги - Елена Княжина

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

- «Корень забвения»? И что же в нем такого страшного, кроме идиотского названия? -Демон фыркнул, явно посмеиваясь над моим «малиново-желейным» выбором.

- Забвение - это страшно, сэр. Стирая ключевые моменты своей жизни, можно потерять кусочки личности. То, из чего мы состоим. Забыть, почему мы стали теми, кто есть.

- Вы плохо читали учебник, - рассмеялся Карпов, но не унизительно, а как-то тепло. Вокруг черных глаз даже собрались пучки обманчиво-добрых морщинок. - В древние времена, до открытия высшей магической хирургии, растение использовалось в медицине, по большей части - в психиатрии. Снадобья на его основе избавляли шизофреников от лишних личностей. Но, чтобы случайно потерять память от Ублиум Мортис, нужно съесть тонны три горьких колючих листьев.

- Простите, я, наверное, опять отвлеклась на занятии...

«Но, поскольку отвлеклась я на вас, то сами и виноваты!» - мысленно промычала вдогонку.

- И какие же кусочки вы страшитесь потерять?

- Боюсь забыть нормальное детство. Родителей, наш дом в Шартре. Друзей, обычных соседских девчонок и мальчишек, игравших в волшебников ивовыми прутиками. Простые вещи. Как бегала вечером на озеро с пиявками и на спор ныряла прямо в одежде,

- кажется, меня понесло, но остановится уже не могла. - Как рвала цветы в саду одной пожилой дамы, и до ужаса испугалась, увидев, что та смотрит из окна и грозит пальцем. Как бежала потом через все дворы, путая следы. Как ездила с родителями на машине на южное море, но плавать в теплой просоленной воде мне не понравилось, а вот закапывать ноги в песок, пропускать его сквозь пальцы.

- А ваш кошмар?

- Его важно помнить. Хоть и не хочется.

- Вы так цепляетесь за человеческое прошлое. - задумчиво бормотал профессор, заглядывая в мои глаза. - Не потому ли, что за шесть лет в «Эншантели» так и не смогли стать частью мира магии?

- Я как Фигаро. Одна нога тут, другая там, - попыталась отшутиться я, но тут же поняла, что Карпов едва ли оценит сравнение. - Уже не чувствую себя своей среди обычных людей. Но и волшебное сообщество относится ко мне с опаской и недоумением. Дестинка, что сказать.

- Не знаю, кто такой этот Фигаро. Но смысл ясен. - Демонический взгляд был таким внимательным и проникновенным, что я поежилась. - Вас разорвало на два мира, и ни один из них не принял целиком. С людьми скучно, с магами сложно.

- Это с вами сложно, - буркнула я. - А с магами. просто непонятно. Я до сих пор не разобралась, как тут все устроено.

- По-идиотски тут все устроено, - недобро вздохнул Карпов, подтверждая мою недавнюю догадку, и сунул мне в руки новый листик с роскошным опусом о вреде Трясучки Египетской Булавовидной.

Глава 4. Исповедь Демона

В воскресенье после обеда ударил такой мороз, что застонали даже покрытые белой корочкой витражные окна Академии. С трудом заставив себя высунуться на порог, я пробормотала стремительно синеющими губами телепортационное заклятье и перед Пунктом Связи материализовалась уже ледяной скульптурой.

Хорошо, что следом перенеслась Джен и впихнула скрипучую и дрожащую меня внутрь. Иначе так и стояла бы, развлекая лежавшие с боков парадного входа сугробы.

Я уселась на ковер у пылающего камина и, чудь задрав юбку, протянула ноги к огню. Пускай растопит лед в сердце, хоть на мгновенье.

Чертов снег!

Теперь он у меня ассоциировался только с той ночью, с той спальней и с тем телом, пахнущим сдобой и навалившимся всей немалой тяжестью... Я чувствовала, как ледяными лапками меня охватывает привычная паника. Дыхание перехватывало, в легких поселилась склизкая квакающая жаба.

Киван Кавендиш. Ты изменил мое представление о настоящих чудовищах.

Чтобы занять руки и мысли, я принялась тасовать карты из стандартной колоды магических предсказаний.

- Погадай мне! - Мелисса упала рядом на ковер. Причем не плюхнулась, как делаем мы, обычные смертные, а стекла грациозным водопадом. Аристократические корни не вымываются даже несчастным детством.

В отсутствии старшего брата, титул леди при рождении унаследовала ее сестра Аврелия. После смерти матушки и тетки Мелисса, хоть и являлась эмпом, тоже получила право на красивую приставку к имени. Но стоило Джулии об этом упомянуть, как та расфыркалась, раскраснелась и напомнила, что по закону жена теряет свой титул, соединяясь с мужем.

Но даже без этого глупого факта Мэл никогда бы не пришло в голову отстаивать свои права зваться леди.

Карты с озорством запорхали в ладонях, намекая, что поддерживают идею. Я разложила пасьянс. По всему выходило, что Мелиссу ждет неожиданная встреча, страшный волк и ночь любви. Едва последняя карта упала на ковер, как раздался тонкий свист и прямо над нами материализовался Ромул. Вид он имел запыхавшийся, но довольный.

- Ах, вот ты где, любовь всей моей полуночной жизни, - страстно зашептал Осворт на ухо Мелиссе, скручивая ее в уютных объятиях.

Ну и дела. Так быстро мои предсказания еще не сбывались!

- Этот ваш супружеский телепорт меня до инфаркта доведет! - проворчала я для приличия и невольно заулыбалась.

Влюбленные миловались у камина, а я перетасовала колоду и принялась раскладывать магический пасьянс на желание. Если карты сойдутся, значит, сбудется. Но на удачу я не рассчитывала, так как запросы имела неосуществимые. Мрачные и демонические.

- Что ты загадала? - вырвавшись из цепких лап озабоченного вервольфа, поинтересовалась Мелисса.

- Да так, ерунду. Вот тоже хочу амулет с функцией телепорта. Надоело у порогов мерзнуть, - на ходу соврала я. - Где бы такой раздобыть?

- Зачаровать на супружеский телепорт можно любой старинный артефакт, принадлежавший одному из древних магических семейств, - Мелисса потерла пальцами серебряное украшение и вдруг коварно заулыбалась. - Но есть обязательное условие!

- Выйти замуж? - предположила я, ехидно щурясь. - Тогда я пас... Да и нет у меня фамильных драгоценностей.

- Мой медальон у меня с детства, - призналась женщина и резко погрустнела. - Ромул просто наложил на него брачное заклинание.

- Он у тебя от мамы?

Жена Ромула редко говорила о юности, я лишь знала, что той пришлось бежать из дома в шестнадцать. Но Карамзина уверяла, что артефакты передаются по женской линии.

- Как-то мать вернулась из фамильного хранилища и принесла три медальона. На них был отпечатан герб Честеров, нашего славного английского магического рода. Мне было десять, моим сестрам четырнадцать и шесть. Мы носили их с гордостью, воображая, как со временем станем выдающимися волшебницами, выйдем замуж за прекрасных принцев и эти медальончики станут нашими супружескими талисманами, - с горькой улыбкой закончила Мелисса, которой магия так и не покорилась.

- Прости, я заставила тебя грустить, - расстроенно произнесла я. - А твои сестры. Их мечты сбылись?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению