Опасная ложь - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Гетта cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опасная ложь | Автор книги - Юлия Гетта

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

— Извините, — бормочу я, осознавая, насколько не вовремя вломилась в его кабинет, и тут же начинаю пятиться обратно к выходу. — Я зайду позже.

— Ну что вы, не уходите, — обращается ко мне гость низким хрипловатым голосом, и на его некрасивом лице расцветает кривоватая улыбка, от которой даже на расстоянии веет опасностью. — Мне все равно уже пора. Итак засиделся, — поворачивается к Баженову и добавляет. — Какое очаровательное создание, Костя. Не представишь?

— Не представлю, — после недолгой паузы мрачно произносит он, после чего припечатывает меня своим тяжёлым взглядом. — Иди к себе. Я позже зайду.

Два раза повторять ему не приходится, я коротко киваю и поспешно скрываюсь за дверью.

До своей спальни иду торопливым шагом, едва не переходя на бег. Чувствую себя полной идиоткой. К счастью, по пути вновь никого не встречаю, и, добравшись до места, плотно прикрываю за собой дверь. Сбрасываю обувь и с ногами забираюсь на кровать, хватаю и крепко прижимаю к груди первую попавшуюся подушку.

Несколько минут мне требуется, чтобы прийти в себя и успокоиться. Не понимаю, чего я так разволновалась? Ну увидел меня какой-то мужик, и что? Раз Баженов пьет с ним виски, значит, наверное, это его друг? Ничего страшного не случилось. Только теперь придётся мне разговаривать с Константином Владимировичем не в его кабинете, а здесь. В этой комнате. И это мне совсем не нравится.

И снова злюсь на себя за это неуместное волнение. За дурацкий терепет в груди, и совершенно лишние для моей ситуации мысли. Не тронет он меня. А если захочет тронуть, то место, в котором мы будем говорить, не сыграет решающей роли. Он может тронуть меня где угодно, если захочет.

Следующие полчаса я сижу и не шевелюсь, а когда без стука распахивается настежь дверь спальни, и вовсе подпрыгиваю на месте. Неосознанно крепче прижимаю к груди подушку, которую так до сих пор и не выпустила из рук. Сердце снова пускается вскачь, лицо начинает гореть.

Баженов стоит на пороге несколько секунд, смеряя меня своим фирменным вглядом, от которого по спине бегут мурашки. После этого делает шаг внутрь и закрывает за собой дверь.

24

Расслабленной походкой Баженов обходит комнату, лениво скользя по её обстановке взглядом. Будто я могла тут что-то сделать или изменить. Край сознания фиксирует, что он переоделся. В кабинете на нем была строгая рубашка, а сейчас обычная светлая футболка и свободные домашние брюки. Первый раз вижу его таким… домашним. Ему идет. Хотя, кажется, ему что угодно пойдет. Как в той поговорке, подлецу все к лицу. Очень верно сказано. И его волосы выглядят как будто слегка влажными. Он что, принял душ?

Константин Владимирович будто не замечает моего пристального внимания, продолжает небрежно исследовать пространство. Подходит вплотную к кровати, и его глаза останавливаются на томиках «Гарри Поттера», которые до сих пор валяются в изголовье, возле подушек.

— Это Светлана принесла, — тут же поясняю я, отчего-то чувствуя неловкость. — Я просила её что-нибудь почитать.

— И как? — интересуется он, переводя на меня взгляд. — Почитала?

— Да. А что, нельзя было?

— Да нет, что ты. Просто как-то не вяжется твой образ у меня с этими книгами.

— Почему?

— Это Милкины книги.

— Сложно представить, что нам с твоей дочерью могут понравиться одни и те же вещи? — мстительно выдаю я.

— Да, очень сложно, — без тени иронии отвечает он.

— Считаешь меня тварью?

Не знаю, откуда вообще возникает в моей голове этот дурацкий вопрос, но я начинаю жалеть уже ровно через секунду после того, как его задаю. Господи, ну какое мне дело, что он там считает?

На удивление, он не острит и не издевается в ответ, а просто спрашивает:

— С чего ты взяла?

— Неважно, забей, — кручу головой и отвожу взгляд, проклиная вспыхнувшие щеки и неуместные реакции своего тела на присутствие этого мужчины рядом со мной.

Чувствую, как продавливается кровать, и испуганно вскидываю взгляд — Баженов садится на её край, подвернув под себя ногу и повернувшись ко мне всем корпусом.

— А кем бы ты хотела, чтобы я тебя считал?

Непроизвольно отодвигаюсь от него подальше, положив перед собой подушку, в качестве мнимой преграды между нами.

— Да мне похуй, если честно…

Он наклоняется так быстро, что я не успеваю среагировать, хватает меня за шею и одним рывком укладывает на спину, к себе головой, тут же склоняясь и угрожающе нависая сверху.

— Не дерзи мне, — тихо произносит, пристально глядя в глаза.

Я чувствую терпкий аромат его парфюма с примесью нот дорогого алкоголя, и с раздражением понимаю, что этот запах не отталкивает меня. Его лицо так близко, и я неизбежно рассматриваю его. Вижу мелкие морщинки, собравшиеся в уголках глаз, легкую щетину на щеках и подбородке, прослеживаю взглядом четко очерченную линию губ. Ничего в нем не отталкивает меня, это злит и пугает одновременно, ведь должно быть наоборот.

Его пальцы на моей многострадальной шее сжимаются крепче, не до боли, но давая понять, что сейчас не время выделываться. Я прикрываю на мгновение глаза, и, наступив на горло своей гордости, позорно капитулирую.

— Я поняла. Извини.

Стальная хватка на моей шее тут же ослабевает, и, не теряя времени, я быстро подскакиваю и отползаю к противоположному краю кровати, хватая и прикрываясь очередной подушкой.

— О чем ты хотела поговорить? — спрашивает он, с насмешкой наблюдая за моими действиями.

Я беру пару секунд, чтобы перевести дыхание, и перестать смотреть на него взглядом перепуганной лани. Стараюсь сделать это незаметно, но понимаю, что от него ничего не скроешь. Он видит и подмечает все. Абсолютно все. Чертов дьявол.

С вызовом смотрю ему в глаза. Да, действительно, плевать мне, что он там думает. И вообще… на все плевать. Уже собираюсь открыть рот, чтобы сообщить новость, но вовремя вспоминаю про телефон, спрятанный под подушку. Быстро нахожу его и отключаю питание.

— Мне звонил Захаров, — поясняю, когда трубка потухает в моих руках и не подает больше признаков жизни.

Баженов вскидывает брови, как мне кажется, в искреннем изумлении.

— И чего же он хотел?

— Того же, что и раньше. Чтобы я выкрала документы из твоего сейфа. Он пытался внушить мне, что это ты посадил меня в тюрьму, а потом вытащил, и покушение тоже ты устроил, чтобы добиться моего доверия.

— Серьезно? — усмехается Баженов. — А ты, выходит, ему не поверила?

— Если честно, мне кажется это малоправдоподобным. Но я не исключаю такую вероятность.

— Тогда почему сейчас рассказываешь мне все это?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению