Третья тайна - читать онлайн книгу. Автор: Кендра Эллиот cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Третья тайна | Автор книги - Кендра Эллиот

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Войдя в дом, Дейли ахнул.

Повсюду дерево, отливающее позолотой. Куда бы Трумэн ни бросил взгляд, везде он видел полировку и стекло. Высокие деревянные панели, шкафы ручной работы, журнальные столики, плинтусы с замысловатыми узорами… Высоченные потолки в деревенском стиле — с декоративными неотесанными балками — усиливали общее впечатление: это жилище миллионера. Внимание Трумэна сразу привлек каменный камин в просторном зале. Он занимал главное место, доходя до величественного потолка. Окна от пола до потолка с видом на озеро выходили на огромную террасу, словно опоясывавшую дом. Дейли казалось, что он находится одновременно и внутри, и на открытом воздухе.

— Красивый дом.

Это еще преуменьшение.

«Стейтем» посмотрел на него:

— Да, красивый. Подождите здесь, я скажу Кристиану.

Он указал на диванчики и побежал вверх по резной деревянной лестнице.

Мерси тут понравилось бы.

Хотя… она сказала бы, что дом слишком большой, чтобы поддерживать его в надлежащем состоянии в случае катастрофы. Зато оценила бы, в каком уединенном месте он находится.

Трумэн неожиданно для себя взглянул на особняк с другой точки зрения: задумался, откуда брать электричество и отопление, если вдруг мир рухнет. Он не знал, радоваться или сердиться тому, что с появлением в его жизни Мерси он стал смотреть на все несколько иначе.

Тем не менее Дейли был восхищен этим потрясающим домом.

Богато декорированный интерьер смотрится гостеприимно и непринужденно. Мягкая мебель расставлена так, чтобы создать несколько зон отдыха, каждая из которых манила присесть и поболтать или выпить бокал вина в дружеской компании. Ароматы кофе и корицы создают уют, скрашивая отсутствие людей. Не считая Трумэна.

Вместо того чтобы сесть, шеф полиции подошел к высокому окну и посмотрел на озеро. Вблизи он понял, что это не просто окна, а стеклянные панели, которые плавно отъезжали в сторону, если владелец хотел убрать их целиком.

Вот бы побывать здесь летом…

Послышались шаги, и по лестнице спустились двое мужчин. Кристиану Лейку было около сорока. Высокий, явно проводящий немало времени в спортзале: мускулы на руках видны даже под рубашкой с длинными рукавами. Трумэн был не из тех, кто судит людей по внешности. Однако взгляд Мерси задержался бы на Кристиане Лейке, это точно. Если первый мужчина оказался копией Джейсона Стейтема, то Лейк напоминал Райана Рейнольдса [8].

Трумэн почувствовал себя как в кино.

Карие глаза Кристиана Лейка казались покрасневшими, а сам он выглядел усталым. Мужчина протянул Трумэну руку:

— Здравствуйте, шеф Дейли. Я Кристиан Лейк. Как понимаю, вы нашли одну из моих машин?

Его рукопожатие было крепким, а взгляд — прямым. Спутник Лейка стоял в нескольких футах позади него с настороженно-оценивающим видом, опустив руки.

Телохранитель?

Он легко мог спрятать оружие под курткой.

Трумэн внимательно посмотрел на Кристиана Лейка.

Зачем ему телохранители?

— Я обнаружил зарегистрированный на вас черный внедорожник «Лексус» на дороге Гуз — Холлоу. Он стоит там уже несколько дней.

Кристиан на мгновение прикрыл глаза.

— Черт побери… Недавно я одолжил его Робу Мюррею. Совсем забыл об этом из-за… — Он повернулся к «Стейтему»: — Роллинз, можешь связаться с Робом? — Кристиан опять перевел взгляд на шефа полиции: — Машина не попала в аварию?

— Нет, на вид в полном порядке.

Будь у меня такой автомобиль, я его никому не давал бы.

На лице Кристиана проступило облегчение.

— Я еще не вызывал эвакуатор, — сообщил Трумэн. — Решил предоставить это вам, поскольку вы, видимо, знаете, что произошло.

— Сейчас выясню. Странно, правда, что он просто бросил машину… На него это не похоже. Надеюсь, с Робом всё в порядке.

— Он ваш друг?

— Он мой сотрудник.

— Не отвечает, — сообщил Роллинз, опуская телефон в карман.

Лейк выглядел раздраженным.

— Позаботишься о машине? — спросил он Роллинза. — У меня через несколько минут встреча.

«Стейтем» кивнул, бросив тяжелый взгляд на Трумэна, и скрылся в коридоре за лестницей.

— Роллинз тоже ваш сотрудник?

Трумэну было плевать, как на него смотрит Роллинз. Пусть только попробует что-нибудь выкинуть.

— Да. Спасибо, что потрудились приехать. Знаю, вам специально пришлось сделать крюк…

— Мне поискать вашего друга?

Кристиан нахмурился:

— Перезвоню ему позже. Уверен, ничего страшного не произошло. Его машина барахлила, и я одолжил ему свою на несколько дней. А потом мне стало не до того… — Он отвернулся, судорожно сглотнув комок в горле.

Дейли посмотрел в красные глаза Кристиана и решил задать вопрос, мучивший его все это время:

— Вы родственник Малколма Лейка?

Увидев расстроенное лицо собеседника, Трумэн тут же пожалел о своем любопытстве.

— Соболезную. Я слышал о его смерти, но не знал точно, родственники ли вы.

— Он мой отец… Спасибо за сочувствие.

Трумэн сделал паузу: ему хотелось спросить, знает ли Кристиан о сходстве смертей его отца и Оливии Сабин.

Это не мое дело.

Его взгляд упал на настенные таблички за спиной Кристиана. Даже на таком расстоянии Дейли смог разглядеть выгравированные по металлу слова «лыжи» и «озеро».

— Вы владелец сети спортивных магазинов «Лыжи и озеро»? — с ходу выпалил Трумэн.

— Да.

Теперь наличие телохранителя выглядело логичнее. Кристиан Лейк очень, очень богатый человек… хотя об этом следовало догадаться сразу, войдя в дом. Трумэн слышал, что владелец «Лыж и озера» разрабатывает новый тип лыж, который может перевернуть всю спортивную индустрию, а также усовершенствует другие спорттовары. СМИ превозносили его как новатора, а конкуренты ругали как разрушителя устоев: его изобретения угрожали сделать их продукцию устаревшей.

Словом, Лейк был своего рода Билл Гейтс или Илон Маск в сфере спорттоваров.

Трумэн протянул руку, ощущая, что уже задержался дольше, чем следует.

— Еще раз соболезную вашей утрате.

— Благодарю. Я провожу вас.

Лейк направился к выходу. По пути Трумэну открылся новый ошеломляющий ракурс в тщательно продуманном интерьере. Большое крытое крыльцо выходило в сад. Несмотря на то что все вокруг было в снегу, Трумэн не сомневался: садовый ландшафт безупречен. Когда он спускался по ступенькам, по длинной дорожке подъехал и припарковался небольшой внедорожник.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию