Книжный лес - читать онлайн книгу. Автор: Луи Стоуэлл cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Книжный лес | Автор книги - Луи Стоуэлл

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

– Может быть, попросить Грега помочь? – после недолгого молчания добавил он, сам не веря своим словам. Когда они в последний раз видели Грега, он выглядел совершенно измотанным и интересовался только отдыхом и печеньем.

– Или Дункана? Или Советы Волшебников из других стран? – предложила Алита. Она сунула руку в сумку, где были сложены кристаллы заклинаний. – Вот, у меня есть дурадар.

Кит кивнула и быстро позвонила Дункану. Как только она начала объяснять, что произошло, он тут же побледнел.

– Я вызову Всемирный Совет. А вы сидите смирно, – сказал он. – Не делайте ничего, хорошо?

– Хорошо, не будем, – соврала Кит и убрала дурадар.

– Мы же не будем просто сидеть и ждать, пока нас спасут? – спросила Алита.

– Конечно, нет, – ответила Кит. – Я просто… не могу придумать никакого плана.

Она оглядела комнату, ища хоть какую-нибудь подсказку. К сожалению, в информационных буклетах об истории часовни и местной природе не нашлось никаких советов по борьбе с неудержимым древним злом.

– Если мы сможем как-то получить больше силы, то я знаю заклинание, которое может сработать, – сказал Джош.

– Откуда нам взять больше силы? – спросила Алита. – Можно попробовать созвать животных, как мы сделали у Дункана в гостях.

– Боюсь, для заклинания, о котором я говорю, нам понадобится как минимум вдвое больше магической силы, – вздохнул Джош. – А может, и втрое.

– Вдвое… втрое… хм-м-м, – протянула Кит.

У неё что-то крутилось в голове, но она никак не могла понять что. Как жаль, что у неё мозги не такие, как у Джоша – с рядами аккуратно разложенной информации, которую можно достать в любой момент. Где-то глубоко в её мозгах было закопано что-то полезное, но она не знала, что и где.

– Говори дальше, – продолжила она. – Может быть, ты сможешь вытащить из моих мозгов то, что в них застряло.

– Может, попросить о помощи Дракку? – спросил Джош.

– Насколько помню, Повелители драконов ещё во времена динозавров убили дракона, – возразила Алита. – Стоит ли нам втягивать в это Дракку?

– Нет, но мне кажется, Дракка – ключ ко всему… – проговорила Кит.

Она очень злилась. Чувство было такое, словно в зубах застрял кусочек еды и она пытается вытащить его оттуда языком. Только не изо рта, а из мозгов. ЧТО же это такое? Точно как-то связано с Драккой.

– В любом случае нам нельзя подвергать Дракку опасности, – сказала Алита.

Кусочек «еды», застрявший между извилинами Кит, наконец-то высвободился. Дракка. Дракка что-то им сказала.

– Джош, что за заклинание ты хочешь применить против Повелителей драконов? Ну, для которого мне нужно много силы?

– Я узнал слова одного из заклинаний, которое использовала Брэнвин. Это заклинание переноса, способное отправить крыс обратно в доисторические времена. И оно даже почти сработало – у неё всего лишь не хватило сил, чтобы довести его до конца.

– Так, поняла. Значит, если у меня будет достаточно сил, я смогу его произнести… – Кит кивнула себе. – Ты запишешь мне слова?

– Уже! – сказал Джош, доставая блокнот. – Я его записал, когда она его произносила!

– Ну, что думаешь, Кит? – спросила Алита, хмурясь. – Откуда ты возьмёшь силу?

– От вас, – сказала Кит. – От вас обоих. Но… Я не уверена, что это сработает. Дракка так сказала. Вы же помните, она никогда ничего прямо не говорит. Но она сказала, что поделиться силой – значит утроить её. Так что если я как-то сумею поделиться своей силой с вами, заклинание станет настолько мощным, что сможет победить Повелителей драконов…

Вслух это прозвучало совсем неубедительно.

– А что если, поделившись силой, ты просто станешь слабее? – спросила Алита.

– Ну, если честно, Повелители драконов настолько сильны, что просто посмеялись бы над Кит, даже если бы она сражалась в полную силу, – сказал Джош.

– Ну спасибо, Джош. Никогда не думал читать мотивационные лекции? – спросила Кит.

– Нет, мне, наверное, не понравится, – ответил Джош. – Не люблю выступать перед зрителями.

Кит и Алита закатили глаза.

– Так вот, – продолжила Кит, меряя шагами маленькую комнатку. – Я не знаю, сработает ли это. Но Дракка никогда ничего не говорит без причины. Причины у неё обычно очень странные и непонятные, но если уж она нам что-то говорит, значит, на что-то намекает.

– Давайте попробуем, – сказала Алита. – Я лично не откажусь немного поиграть в волшебницу!

Джош моргнул.

– О. Вот об этом-то я и не подумал. То есть если ты поделишься своей магией с нами, мы тоже станем волшебниками!

– Ну, пока действует заклинание, – ответила Кит.

– Давайте поскорее это сделаем! – воскликнул Джош. – Чтобы поскорее спасти мир, а не чтобы я поскорее стал волшебником.

Девочки переглянулись.

– По-моему, я даже знаю заклинание, с помощью которого это можно будет сделать, – продолжил Джош. – Ну, поделиться магией. Я не знаю, сработает ли план. Мне ещё не доводилось сражаться с древними злыми крысами из доисторических времён.

– А я всегда рада попробовать что-нибудь новое! – сказала Алита. – Мама говорит, это полезно для мозга.

Джош быстро научил Кит заклинанию, и она произнесла его вслух, держа друзей за руки.

Мы трое снова встречаемся,

и каждый становится собою.

Требл, требл, требл

Отделить от одного,

чтобы пустить корни.

Расинат, расин, там, где дикая магия,

Я дам вам то, что должна дать,

И то, что спрятано внутри вас,

Станет тем, чем до́лжно.

Они немного постояли молча, всё ещё держась за руки. Алита и Джош поёжились.

– Я что-то… почувствовала, – сказала Алита.

– Сработало? – спросила Кит.

– Не уверен, – ответил Джош. – Возможно, понадобится несколько минут, чтобы…


Книжный лес

Снаружи послышались громкий рык и хруст веток. Кит подбежала к окну и увидела, что через заросли продирается огромный тираннозавр.

– По-моему, у нас уже нет времени ждать и смотреть, – сказала Кит.

Убедившись, что динозавр их не видит, они открыли дверь домика и побежали обратно тем же путём, что пришли.

Повелителей драконов они нашли быстро. Те стояли на полянке, над их головами парил летающий динозавр. В роще слышался громкий треск.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению