Дитя звезд - читать онлайн книгу. Автор: Камилла Бенко cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дитя звезд | Автор книги - Камилла Бенко

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Земля не переставала дрожать, и Клэр поняла, что пока вставать на ноги рано. Поэтому она поползла через сад так быстро, как только могла. Сучки и камешки впивались ей в колени и ладони. Она часто дышала, выпуская изо рта облачка белого пара – воздух становился всё холоднее и холоднее. Призраки хлынули в сад.

Она слышала, как вокруг неё бегут люди. Ей хотелось их окликнуть (спросить, нет ли среди них Софи или Нэта, Терния или Лирики), но у холода были зубы, и они вцепились ей в горло. Крики вокруг неё перешли во всхлипывания: холод призраков вырывал всякие воспоминания, наполненные теплом или любовью, из сердец людей, которым не удавалось от них убежать.

Клэр услышала рядом с собой ржавый скрип металлических шарниров: химеры застыли на месте. Она догадывалась, что наездники (те из них, кому удалось удержаться в седле) пытались достать хлопковые сети с солнечной пряжей, способные отпугнуть чудищ. Несколько ярких вспышек раскололи ночь, за ними последовал нечеловеческий вопль призрака, задетого дёрнобомбой. Но противник застиг их врасплох, и призраков было слишком много: больше, чем Клэр видела в Затопленной крепости. Больше, чем она видела на Равнинах печали. И число их всё прибывало.

Клэр и не заметила, когда она перестала ползти, но вдруг почувствовала, что лежит лицом в листве. Она попробовала перекатиться на спину, посмотреть на голые ветви фруктовых деревьев, но не могла пошевелиться. Её тело онемело от холода и совсем скоро то же самое случится с её разумом. Но… в этот раз она продержалась дольше. Несмотря на сковавший её холод, она ощущала, что земля под ней тёплая, словно от заклинания Эстелл у неё подскочила температура. Если бы Клэр могла её вылечить. Если бы она могла зашить её раны, быть может, тогда она остановила бы нескончаемый поток теней.

Но не всё можно исправить. Даже с помощью чудес.

С этой мыслью Клэр погрузилась в разверзнувшуюся темноту.

Одна, без друзей и без всякой надежды.

Одна, без сестры.


– Это за моего дедушку!

Жаркий крик прорезал всепоглощающую тьму, тормоша Клэр, призывая её встать. Призывая её сражаться. Этот голос был ей знаком. Он принадлежал первому человеку, с которым она подружилась в Ардене, Нэтлу Зелёному. «Как, – хотелось ей спросить, – он собирается отомстить за Фрэнсиса?»

Как вдруг чернота под её веками сменилась на золото. Яркое, мерцающее золото. Клэр открыла глаза и увидела, что в саду разгорелся пожар.

Вскрикнув, она снова зажмурила глаза, но жуткая картина словно была выжжена на её веках: фруктовые деревья, гигантские листья, розовые кусты, осенняя листва, устилающая землю, – всё сияло золотым цветом, сияло солнечным светом.

Сад не был охвачен огнём. Его заливали солнечные лучи!

К её ушам вдруг снова прилила кровь, и она услышала, как призраки шипят, отступая. Их шипение походило на звук, с которым тает лёд в сильную жару. Она приоткрыла глаза, в этот раз чуть более осторожно, и увидела сквозь ресницы, как тени корчатся от боли, переползают друг через друга, торопясь укрыться от солнечных лучей в недрах земли.

Сев, Клэр поднесла ладонь к глазам, чтобы защитить их от яркого сияния, хотя она и пыталась отыскать взглядом его источник. И вот в середине всего этого золотого великолепия она увидела тёмный силуэт Нэтла Зелёного. В каждом сантиметре полутораметровой фигуры мальчика ощущалось, что он настроен сурово и решительно. Он прижимал ладонь к стволу дерева, предлагая ему сиять. Предлагая ему сразиться против того, что только что потревожило его чувствительную корневую систему и место, которое было ему домом тысячи лет.

Другую ладонь Нэта сжимала девочка. Её длинные волосы, забранные в хвост, хлестали по ветру, словно победное знамя, – Софи. Свет сада растекался вокруг неё нимбом, озаряя холм целиком, делая всё то, что прежде было незаметным, видимым. И хотя Софи по-прежнему выглядела как Софи, Клэр показалось, что в ней, возможно, уже больше от единорога, чем от девочки. От чистейшей формы чуда, которая усиливает любые чудеса.

Нэт убрал руку. Солнечный свет медленно прекратил струиться из растений, и тёмно-синяя ночь вновь опустилась на вершину холма. Но химеры и их наездники уже вышли из оцепенения, алхимики держали наготове свои сети. Победно крича, они погнали медных зверей на жалкие остатки полчища призраков, отгоняя их от людей, которые медленно поднимались на дрожащих ногах.

Клэр закрыла глаза. Она так утомилась, что ей казалось, ещё чуть-чуть, и она потеряет сознание.

– Клэр! – Она почувствовала, как кто-то дёрнул её за плечо. Подняв взгляд, она увидела, что её тянет Софи. Нэт и Сена уже вырвались вперёд. – Нужно отступать. Призраки, может, и не выносят солнечный свет, но Роялистам он не помеха.

Клэр кивнула, показывая сестре, что она её поняла. Она позволила Софи поднять её на ноги. И тут Клэр увидела это.

И чуть не упала обратно на землю.

– Софи, – прохрипела она. – Колодец.

Старого каменного колодца больше не было. Его расплющило, словно упавший торт. Камни валялись на земле, словно рассыпанные крошки.

– Знаю, – ответила Софи, и Клэр расслышала слёзы в её словах. – Потом. Мы разберёмся с этим потом. – Её голос дрогнул. – Нам нужно добраться до Зелёного леса.

Крепко держась за руки, сёстры Мартинсон бежали вниз с холма в потоке испуганных земледельцев, прядильщиков и кователей к фонарям, похожим на огромных испуганных светляков. Запыхавшись, они прорвались сквозь листву волшебной живой изгороди и ступили в Арден, который уже никогда не будет прежним.

Глава 22

Позднее Клэр всё никак не могла вспомнить, как она очутилась среди хаоса Зала слушаний Зелёного леса. Она знала лишь то, что в одну секунду она пробиралась сквозь свежепосаженную камуфлору, а уже в следующую стояла рядом с Софи среди суетившихся людей, которые выкрикивали инструкции и заносили раненых с вершины холма.

Зал слушаний свидетельствовал о таланте земледельцев. Это здание было скорее выращено, чем построено. Стволы деревьев выполняли роль стен, а их ветви росли вверх и вовнутрь, создавая лиственную крышу. Хотя большинство деревьев Ардена уже сбросили листву, ветви Зала слушаний ещё сохранили своё осеннее великолепие. Помещение украсили к Звездопаду: с потолка свисали гирлянды из бумажных звёзд. Скамейки сдвинули к стенам, чтобы освободить место для круглых столов, ломившихся от земледельческих вкусностей: печенья в форме подснежников в сахарной пудре, сладких булочек с вареньем, слоёных пирогов со шпинатом и кувшинов, блестящих соком златоцвета.

Но к ним никто не притрагивался.

Взволнованных детей со звёздными венками на головах вывели из зала. Взрослые составили скамейки вместе, превращая их в импровизированные койки. Прядильщики торопливо таскали одеяла для дрожащих от призрачного ожога, а кователи вколачивали тепло в монеты, которые затем вкладывали в посиневшие от холода ладони. Всюду слышались просьбы о помощи и топот ног – лекари всех гильдий торопились осмотреть как можно больше людей вне зависимости от принадлежности к той или иной гильдии.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению