Сны единорога - читать онлайн книгу. Автор: Камилла Бенко cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сны единорога | Автор книги - Камилла Бенко

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

– Да, – согласилась мэр, кивая. – Именно.

Надиа и остальные члены Плетёного корня направились на праздничный ужин, и Узел освободил Нэта. Клэр подбежала к нему и, обняв, шепнула:

– Не волнуйся, мы тебе поможем.

– Рад тебя видеть, – сказал Нэт, стискивая её в ответных объятиях. – Ты и понятия не имеешь, как долго я тебя искал!

– А как же я? – спросила Софи, выходя вперёд.

У юного земледельца округлились глаза:

– Софи! Я тебя нашёл! Твои волосы… они седые! – Поразмыслив над этим секунду, он кивнул: – Мне нравится.

Софи улыбнулась до ушей:

– Вообще-то это Клэр недавно меня нашла. И пока зови меня Эндрией, а Клэр – Элейной. И да, я считаю, мой новый цвет вполне себе ничего. – Она подошла к Нэту и крепко его обняла.

На секунду Клэр почувствовала себя лишней. Раньше всё внимание сестры было обращено на неё, а теперь она снова была вынуждена им делиться. По рассказам Нэта и Сены она поняла, что эти трое были очень дружны. Софи не сразу узнала, что Сена подставила её в краже единорожьей арфы, в которой в действительности была виновна сама Сена. Клэр не сомневалась, что Софи всё поймёт, когда ковательница объяснит, зачем она это сделала: в обмен на артефакт она хотела получить информацию о том, где сейчас её мама.

– Что случилось? Где вы были? – поинтересовался Нэт, прерывая стремительный поток мыслей девочки. Его голова вертелась от сестры к сестре так быстро, что Клэр испугалась, как бы она не слетела с шеи.

– Долгая история, – ответила Клэр.

Софи тут же добавила:

– В Горнопристанище.

Брови Нэта взмыли вверх:

– Вы были в поселении самоцветчиков? И выбрались оттуда целыми и невредимыми?

– Не все самоцветчики плохие, – заметила Клэр обиженно.

– Но они и впрямь посадили нас в темницу, – уточнила Софи.

Нэт задумчиво нахмурился:

– Тогда неудивительно, что отслеживающий корень не сработал.

Клэр уже позабыла о привычке Нэта разбрасываться непонятными для неё фразочками. Кого-то это могло бы начать раздражать, но только не её. Ведь это означало, что он считает Клэр равной, частью своей команды. Одинокие дни в Горнопристанище показались ей теперь чуть более далёкими.

– Что такое «отслеживающий корень»?

– Все деревья в Ардене связаны между собой, – пустился в объяснения земледелец. Он наклонился к земле и погладил лежавший теперь смирно корень, как если бы тот был послушным псом. – Установив связь с одним из них, можно установить связь со всеми. Но готов поспорить, в этой их цитадели не было ни единого деревца, ведь так? – Клэр никогда об этом не думала, но теперь, вспоминая прохладные арки и гулкие коридоры, девочка поняла, что Нэт прав. Она кивнула. – Любопытно, – продолжил Нэт, наклоняя голову. – Выходит, корни не могли тебя найти, потому что там не было деревьев. Я ощутил твоё присутствие только прошлым утром. Признаться, это больше походило на постукивание, чем на ощущение.

– Но как? – встряла Софи, и Клэр с удивлением услышала волнение в голосе сестры. – Если все земледельцы умеют отслеживать людей с помощью корней деревьев, тогда почему нас до сих пор не обнаружили?

Нэт просиял от гордости:

– Не все земледельцы умеют им пользоваться. Это продвинутый уровень мастерства. И нужно хорошо чувствовать человека, которого отслеживаешь. Вообще-то я и сам только-только его освоил. Я волновался, что доберусь сюда, а вы окажетесь людьми, с которыми я совершенно не знаком. Но это… – он посмотрел на палатки из ткани и листьев, которыми пестрила долина, – это деревня алхимиков, верно? Почему они не хотят нам помочь?

Мальчик повернул лицо к ряду палаток. Клэр знала, что в любое другое время он принялся бы разглядывать чудесные товары, без конца сыпал бы вопросами и восторгался бы вещами, которые прежде казались ему невозможными. Но сейчас он походил на осенний лист, который вот-вот облетит с ветки. Как бы ей хотелось иметь чудесную способность помогать людям почувствовать себя лучше! Это умение казалось более полезным, чем способность изготовить грааль, который не взорвётся, или самосвет, который будет светить ярче камней, над которыми потрудился Жеод. Казалось, прошла целая вечность с тех пор, как подобные мелочи были её единственной заботой!

Но у неё было кое-что, что наверняка поможет Нэту почувствовать себя чуточку лучше.

– Держи, – сказала она, доставая из кармана подзорную трубу и протягивая её мальчику. Нэт поначалу посмотрел на предмет недоумённо, а затем ахнул.

– Это то, что я думаю? – спросил он. Пока Нэт изучал чудесную трубу, к его глазам начал возвращаться былой блеск. – Она в самом деле работает?

Клэр кивнула:

– Я проверяла.

– Впечатляюще, – сказал Нэт, и Клэр улыбнулась. «Впечатляюще» было следующим любимым словом Софи после «Впечатления». – Кователи многие годы не могли изготовить подзорную трубу, подобную этой. Для её создания им потребовался бы целый музей единорожьих артефактов.

– Её сделали не только при помощи кования, самоцветчики тоже приложили к ней руки, – ответила Клэр. Пока Нэт игрался с линзами, она вспомнила день, когда узнала, что стекло – тоже специализация самоцветчиков. Магистр Корналин показал им тогда, как из расплавленного стекла можно выдуть полезные миски или кружки. В конце урока он с помощью собственного дыхания смастерил стеклянного лебедя. Птица взмыла вверх на пару мгновений, после чего чудесная сила покинула её крылья.

В Горнопристанище, как и во всём Ардене, было столько всякого волшебства. Как жаль, что гильдии не могли знакомиться с красотой других ремёсел, не опасаясь досмотрщиков и Верховных советов!

Быть может, когда они найдут единорога и пробудят слёзы луны, всё переменится. У Клэр ёкнуло сердце, она надеялась, что со слезами луны всё в порядке. Когда Нэт закончит смотреть в подзорную трубу, она попробует разглядеть в неё Горнопристанище и выяснить, как они. Скорее всего, камни по-прежнему надёжно заперты в столе Терры. Но надеяться на то, что Джаспер ими не заинтересуется, было бы столь же наивно, как ждать, что коза не станет жевать подол твоего платья, если ты подпустишь её к себе слишком близко.

Послышался короткий вскрик… Нэт тяжело опустился на землю.

Сёстры посмотрели друг на друга большими глазами и поспешили к нему.

– В чём дело? – спросила Клэр. – Ты поранился?

Казалось, Нэт был чем-то потрясён. Он покачал головой.

– Ты что-то увидел? – резко спросила Софи.

Судорожно вдохнув, он кивнул.

– Я видел… видел Сену, – выговорил он так медленно, что казалось, будто каждая буква застревала в его горле ножом. – Она… они… – Он осёкся, испуская сдавленный всхлип. Клэр ждала, затаив дыхание, когда он договорит. – Я видел, – сказал он, сдерживая слёзы, – как Сену повели в Затопленную крепость. Суд над ней закончился. Её признали виновной! Её заключили под стражу и приговорили… – Он сглотнул. У него был такой вид, словно его вот-вот стошнит. – К смерти. – На мгновение Клэр не слышала ничего, кроме биения сердца в ушах. Её колени обмякли. Она едва могла дышать, не говоря уже о том, чтобы подобрать слова утешения для рыдающего Нэта. – Я опоздал!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению