Бюро магических находок, или Не теряйте голову, господа - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Ом cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бюро магических находок, или Не теряйте голову, господа | Автор книги - Виктория Ом

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

- Какое счастье, что маг не ошибся в рисунке, - бесцветным голосом произнёс парень, побледнев.

- Согласен! Невероятное заклинание! Очень искусный маг его провёл или...

- Или-и?.. - протянул Алекс.

- Или сотворил печать и вложил её в предмет, создав таким образом артефакт, который можно было бы использовать быстро, как в вашем случае. Если подумать, то прорисовка такого узора у мага с великолепным воображением и нечеловеческой памятью займёт четверть часа, что не позволило бы застать врасплох человека с оценкой «отлично» по магобороне.

- Значит, надо искать артефактора, - подвёл итог Алекс.

- Я бы начал с этого, так как поиски магическими способами со считыванием печати и забором энергии для детального анализа могут дестабилизировать заклинание и привести к закономерному исходу вашу голову и тело, где бы оно сейчас ни находилось. Впрочем, с наслоением магии я бы тоже был крайне осторожен, если бы хотел продлить свой телесный опыт на земле.

Я стояла и не вмешивалась в разговор мужчин, но от услышанного в груди родилось беспокойство: Алекс может умереть, если не соблюдать определённую осторожность с его шеей.

- Предполагаю, что разыскать артефактора вам не составит труда, - добавил призрак, заложив руки за спину. - Ваша мать одна из лучших артефакторов и могла упоминать других, способных составить ей конкуренцию магов.

Алекс задумался, потупив взор.

- Спасибо, профессор, - обратился он к призраку минуту спустя. - А не могли бы вы мне ещё кое с чем помочь?

Старик прищурился и стал серым, словно персонаж черно-белого фильма, подчёркивая свои худшие подозрения.

- Я в курсе, какие эксперименты вы проводите последние полгода, - добавил Алекс.

- Всё в соответствии с разрешением! - вдруг выкрикнул профессор, а книжные башни задрожали из-за его эмоций, которые растеклись по кабинету, вызвав у меня волну беспокойных мурашек.

Призрак злился. Не к добру. Так и хотелось дёрнуть за волосы глупую голову, чтобы не играл с огнём.

- Мне пригодилась бы помощь с телом, - продолжал Алекс наседать на профессора, облик которого стал полупрозрачным.

- Я категорически против! То, к чему вы клоните, неприемлемо!

Мне стало жутко оттого, куда свернул разговор. Свет в кабинете замигал, нагоняя еще больше страха. На меня точно нагнал, а вот Алексу, казалось, не было страшно.

- Обещаю всё вернуть и помочь с вашим экспериментом, когда разберусь со своими текущими вопросами, - заверил Алекс, твёрдо намереваясь уговорить призрака.

Свет перестал мигать, книжные башни — дрожать. Призрак задумался.

- Не знаю, - выдал он. - Последний полученный мной экземпляр вам не подойдёт, - неуверенно произнёс профессор, снова став похожим на обычного человека.

Меня отпустил страх, навеянный призраком, но расслабляться не стоило, поэтому я продолжала держать дистанцию, в глубине души надеясь использовать дверь для побега с помощью ключа от бюро.

- Покажите, а там видно будет, - с вызовом бросил Алекс, подлетев в воздух.

Профессор нерешительно двинулся в сторону занавески. Немного помедлив, он отодвинул её в сторону, позволяя Алексу увидеть то, что скрывалось за ней.

Не в силах побороть любопытства, я прошла вперёд и тоже заглянула за импровизированный занавес: на большом столе лежала модель голема современного производства с использованием силикона. Если бы не безжизненное лицо с приоткрытым ртом и глазами, то её можно было бы спутать с настоящей девушкой.

Глава 21. Алекс/ксандра 

Алексу понадобилось время, чтобы дать отмашку: будто Гагарин, собравшийся в космос, он выкрикнул «Поехали!» и приземлился на вершину самой невысокой книжной башни.

Профессор Соловьёв прочитал короткую лекцию о способах соединения живой и неживой ткани, пытаясь просчитать, как лучше объединить голову дееспособного мага и тело голема в единый организм. Оговорив с Алексом все нюансы и придя к общему решению, профессор рубанул огромным тесаком по шее бездушно куклы. И управлял он им силой мысли, вернее энергией, которая создавала образ безобидного старичка. Я с недоверием покосилась на тесак, когда тот взмыл в воздух, словно марионетка на тонких нитях. Если призраку что-то не понравится, то он вполне может пустить свой острый инструмент на разрубание живой плоти. Мотнула головой, выбрасывая пугающие мысли, навеянные бесчисленными байками и фильмами ужасов, но от осторожности в такой неоднозначной компании не отказалась, старательно помалкивая и выполняя то, что не мог сделать бесплотный профессор.

Подготовив голема для установки человеческой головы, я приставила Алекса к телу куклы и натянула силиконовую кожу: та обхватила тугим кольцом шею парня, словно воротник-стойка на водолазке. Профессор сделал разрез на обнажённой груди голема тесаком, затем передал мне ножницы, которые вынырнули из выдвинувшегося ящика стола и зависли в воздухе перед моим носом, — слава богу! — не острым концом ко мне. С трудом подавив страх, взяла их и отрезала прядку осветлённых волос так, чтобы не было проплешины. Не без подсказки Алекса. Внешний вид ему был дорог. С женским телом он решил смириться как со временной мерой, а вот с проплешиной — нет. Прядку я обвязала красной нитью, которую подготовил профессор, и поместила в грудь куклы. Используя горелку, призрак заплавил место разреза. Я, выпучив глаза, следила за его манипуляциями, готовая пригнуться, если опасный баллон, зависший над големом, развернётся в мою сторону. Не доверяла я незнакомому призраку, да и призракам в целом, и ничего не могла с собой поделать.

Алекс под одобряющую речь профессора стал распределять свою энергию по телу силиконового голема. Пошевелив рукой, парень вызвал у призрака бурную реакцию: тот ликовал, выкрикивая «Получилось! Она ожила!». Предупредительным кашлем Алекс прервал радость профессора и попытался сесть. Голова опасно качнулась, силиконовая кожа на шее растянулась под её тяжестью. Руки куклы, откликаясь на испуг парня, обхватили его голову, не позволив той покатиться с плеч. Я с облегчением выдохнула и обрадовалась: тело голема слушалось Алекса, и он не пострадал!

Я помогла поправить на кукле одежду, которая, судя по всему, прилагалась в комплекте: короткий топик красного цвета чудом прикрыл шрам на силиконовом теле, красовавшийся промеж аккуратных грудей второго размера. Но больше всего мне не нравились шорты, врезавшиеся в промежность  искусственной девушки, которая не могла и не будет жаловаться на дискомфорт и неприемлемость данного наряда. Я бы целиком переодела получившуюся красотку, но у призрака не оказалось сменной одежды, а вот мятый парик с длинными светлыми волосами — да. Кое-как причесав эту мочалку, протянула её Алексу. Покривив ртом, парень натянул парик на голову. Длинные всклокоченные волосы торчали в разные стороны, завершая несуразный вид этой задумки.

- Накрасить поярче, и никто тебя не узнает, - хихикнула я, поймав недовольный взгляд голубых глаз.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению