Серебряное пламя - читать онлайн книгу. Автор: Ханна Хауэлл cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Серебряное пламя | Автор книги - Ханна Хауэлл

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

В большом зале слуги накрывали на стол, готовясь к вечерней трапезе. Шайн поинтересовалась, не видели ли они ее братьев, и получила ответ, заставивший ее похолодеть. Никто не видел близнецов с утра. Хотя она старалась не поддаваться панике, в ее действиях появилось нечто лихорадочное, когда она вновь пробежалась по тем же местам, которые обошла ранее. Кузнец, конюхи и даже молочницы – все дали ей один и тот же ответ.

Ее сердце колотилось от страха, когда она вышла от сокольника, в очередной раз услышав «Я их не видел». Подхватив юбки, Шайн бросилась бегом назад, в башню. Она влетела в большой зал так стремительно, что привлекла внимание четырех мужчин, собравшихся у очага в дальнем конце зала. Лишь слегка замедлив шаг, она направилась к Гэмелу, Фартингу и их отцам, радуясь, что ей не придется искать каждого по отдельности.

– Что случилось, дорогая? – спросил Гэмел, взяв ее за руку.

– Вы не видели Белдейна и Бэрри? – обратилась она ко всем мужчинам, включая сэра Лесли, Лигульфа, Найджела и Нормана, которые присоединились к ним, встревоженные ее поведением.

– Я играл с ними в кости, но это было несколько часов назад, – ответил Гэмел, озабоченно хмурясь.

– А я видел мальчиков в оружейной палате, – сказал сэр Лесли. – Это было не так уж давно.

– Три часа назад, если верить оружейнику, – уточнила Шайн. – Похоже, он последний, кто их видел. Во всяком случае, никто из тех, с кем я разговаривала, не видел их после того, как они ушли из оружейной палаты.

Гэмел заботливо усадил ее на табурет поблизости от очага.

– Успокойся, Шайн. Не забывай, что Белдейн и Бэрри – непоседливые ребята, а в Данкойле полно мест, где можно играть. Те, с кем ты разговаривала, могут ошибаться. Возможно, они видели мальчиков и позже, но не обратили внимания.

– Никто из детей также не может вспомнить, что видел близнецов в последние несколько часов.

– Послушай, Шайн, ты не хуже меня знаешь, что у детей весьма относительное представление о времени.

Краешком глаза Шайн видела, что в зале собираются остальные обитатели Данкойла, включая леди Эдину и Марго.

– Они неплохо осведомлены о времени ужина, однако я не вижу их здесь, – возразила она. Тот факт, что в ответ на ее замечание мужчины нахмурились, не добавил ей присутствия духа.

– Что-нибудь случилось? – поинтересовалась леди Эдина, подойдя к своему мужу.

– Белдейн и Бэрри пропали, – ответил лорд Уильям.

– Может, они увлеклись какой-нибудь игрой и забыли о времени? – предположила леди Эдина, успокаивающе тронув Шайн за плечо.

– Ну, когда я доберусь до них, они горько пожалеют о свой забывчивости, – пробормотал Фартинг. – Подожди здесь, дорогая. – Он поцеловал Шайн в щеку. – Успокойся. Мы их найдем.

Остальные мужчины выразили дружное согласие и последовали за ним, когда он направился к выходу из большого зала. Гэмел чуть помедлил лишь для того, чтобы коснуться ее губ в быстром поцелуе. Шайн попыталась улыбнуться, когда леди Эдина предложила ей кружку подогретого сидра. Несколько глотков горячего, сдобренного специями напитка немного успокоили ее страхи, но она не могла не поглядывать в сторону массивных дверей большого зала.

– Дорогая, я уверена, что у нас здесь нет предателей, – заверила ее леди Эдина, придвинув свободный табурет поближе к Шайн и опустившись на него. – Никто из наших людей никогда не поможет Броуди.

– Знаю. – Шайн вздохнула и покачала головой. – Чего-чего, а этого я никогда не боялась.

– Тогда мальчики должны быть где-то здесь.

– Вы уверены? Миледи, вы ведь знаете, сколь беспечны дети. Они способны забыть о любой опасности, если только им не приставлен нож к горлу. Боюсь, близнецы прониклись ощущением полной свободы, свойственной детям Данкойла. Что, если они забыли о необходимости оставаться в крепости?

– Думаешь, они решились выбраться за крепостные стены? – спросила Марго.

– Вполне возможно. – Шайн покачала головой. – Броуди совсем не обязательно засылать кого-нибудь в Данкойл. Достаточно караулить снаружи и ждать, пока мои братья окажутся в пределах досягаемости.

– Но тогда Броуди придется сидеть и ждать того, что, возможно, никогда не случится, – возразила Марго. – Тебе это не приходило в голову?

– Приходило. Но думаю, они не намерены упускать ни единого шанса, способного изменить ситуацию в их пользу. Наверняка они разослали повсюду лазутчиков, которые следят за каждым нашим шагом.

Леди Эдина кивнула:

– Боюсь, ты права. Хотя наши воины прилагают усилия, чтобы очистить окрестности от шпионов Броуди, это не так-то просто. Вполне возможно, что их подручные шныряют вокруг Данкойла. – Она посмотрела на Шайн. – Но Белдейн и Бэрри провели большую часть своей юной жизни, зная о необходимости скрываться, прятаться. Они должны были хорошо усвоить этот урок.

– Я молюсь, чтобы вы оказались правы, леди Эдина. И содрогаюсь от мысли, что случится, если они попадут в лапы Броуди.

Шайн попыталась улыбнуться, когда леди Эдина погладила ее по руке, выражая молчаливое сочувствие, но грустные мысли не оставляли ее. Если ее братья попали в руки врагов, тогда все старания в борьбе с Броуди пойдут прахом. Эти негодяи получат в руки такое оружие, против которого она бессильна.

Гэмел чертыхнулся, стоя во дворе крепости и размышляя, что делать дальше. В Данкойле не осталось места, не подвергнувшегося тщательному осмотру, и обитатели крепости постепенно возвращались к своим обязанностям или к прерванной трапезе. Судя по взглядам, которые они бросали в его сторону, их поиски оказались такими же бесплодными, и Гэмел начал ощущать панику, похожую на ту, что он наблюдал на бледном лице Шайн.

Увидев Фартинга, отца и других, Гэмел поспешил им навстречу, хотя выражения их лиц не давали оснований для надежды.

– Ни следа этих маленьких сорванцов, – бросил Фартинг резким от беспокойства тоном.

– Может, еще осталось какое-нибудь место, которое мы пропустили?

– Боюсь, что нет, Гэмел, – отозвался сэр Лесли, стряхивая паутину со своей нарядной синей туники. – Мы с Лигульфом обшарили даже такие крохотные лазейки, что с трудом выбрались оттуда.

– Но не могли же они просто исчезнуть. – Гэмел взъерошил свои густые волосы, оглядываясь по сторонам.

– Не могли. – Фартинг озабоченно взглянул на ворота. – Хотя лучше бы они это сделали. Можно с уверенностью сказать: внутри крепостных стен их нет.

– Не хотелось бы думать, что среди нас нашелся предатель, – заметил лорд Уильям.

Фартинг покачал головой:

– Вряд ли, милорд. Практически невозможно выкрасть из крепости двух сопротивляющихся мальчишек. Боюсь, эта парочка оболтусов подвергла себя опасности без посторонней помощи. Ясно одно: их нет в Данкойле.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению