Лазурри. Первородная магия - читать онлайн книгу. Автор: Алиса Хоуп cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лазурри. Первородная магия | Автор книги - Алиса Хоуп

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

- Зря, - прошептал Нил, едва нас через толпу продолжающих хранить молчание людей вывели из белоснежного зала. - Ты слишком мягкая.

- Не все можно решить грубой силой, - так же тихо отозвалась я. - Их было слишком много. Ты со всеми не справился бы.

- Зато попытаться стоило, - недобро улыбнулся друг, когда через ухоженный дворик мы направились к многоэтажному зданию напротив. - С удовольствием преподал бы урок этому ублюдку, возомнившему себя пупом земли. Кто он такой, чтобы перед ним отчитываться?

- Ты разве не слышал? Он наследник цепи.

- И что? Подумаешь, получит от мамочки брюлик.

- Подожди, Нил, вдруг говорилось про какие-то земли?

- Молчать, - грубо дернул меня за руку стражник и сразу на входе в каменное здание, далекое от веяний современной архитектуры, потянул по широкому коридору вправо - в другую сторону от друга.

Тот воспротивился. Побежал за мной, схватил за запястье… Его ударили под дых. Но Нил не растерялся и заехал первому стражнику в челюсть, а второму в грудь. Однако не успел он двинуться ко мне, как те скрутили его, заломили руки и в полусогнутом состоянии повели к освещенной желтыми пульсарами лестнице.

- Думаете, справитесь? - зарычал друг и вывернулся так проворно, что мужчины едва не столкнулись лбами.

Я чуть не вскрикнула, когда Нил двинул стражнику в глаз с такой силой, что тот пошатнулся и кубарем покатился вниз по лестнице. Второй сбил моего друга с ног. Завязалась борьба. Они вывалились через приоткрытую дверь обратно во внутренний дворик, упали на низкие подстриженные кустики. Выбежав за ними, я прижала ладони ко рту, как вдруг заметила приближающегося мужчину и попыталась предупредить Нила.

- Полагаю, вас не уведомили, что драки на территории академии запрещены, - поучительным тоном произнес незнакомец и взмахнул рукой.

Неведомая сила подхватила Нила и подняла над землей. Он потянулся за своим противником, попытался еще раз его ударить, но крупный на вид стражник отполз назад и сплюнул кровью.

- Ко мне можете обращаться лир Ятано-Ори. Преподаватель истории и основ магии, - проинформировал меня мужчина.

Он поманил двумя пальцами моего друга, и тот полетел прямо по воздуху к нему. Не сразу я различила полупрозрачные белесые завихрения, с поразительной скоростью движущиеся вокруг Нила.

- А ваше имя, студентка?

- Лика, - запоздало отозвалась я, не в состоянии оторвать взгляд от настоящей магии.

- Анэ Лика, откуда вы?

- Это имеет значение? - все больше сердился друг, не имея возможности совладать с неподконтрольной ему силой. - Отпустите, и я доступно расскажу, откуда мы и куда!

- Усмирите свой пыл, студент! - повернулся к нему Ятано-Ори. - Я вам не враг и никогда им не стану. Но!.. если каким-то волшебным образом обстоятельства сложатся не в вашу пользу, то упаси Первородные нам когда-нибудь сойтись в реальной битве. Сегодняшняя драка покажется вам детским лепетом.

- Простите его, - шагнула я вперед и теперь отчетливее смогла рассмотреть мужчину.

Он напомнил мне соседа по квартире снизу. Такой же высокий, худощавый, с длинным горбатым носом и вздернутыми вверх бровями. Орел, спустившийся с высоких гор. Вроде бы щуплый на вид, но с сильным взглядом, полным уверенности в себе. Похожих людей невольно начинаешь уважать. Просто так, потому в них есть внутренний стержень. По крайней мере, мне так показалось.

- Мы здесь оказались совершенно случайно и не хотели бы нажить проблем, - положила я ладонь на руку Нила, чтобы хоть так его успокоить.

Было видно, что он не прочь снова ввязаться в драку. Вспыльчивый, неугомонный, готовый биться до победного конца и защищать меня до потери пульса. Наверное, поэтому мы сошлись. Я не любила насилие, а он считал, что только с помощью хорошего мордобоя можно выяснить, кто прав.

- Вижу, ваш кавалер так не считает.

- О, нет, мы просто друзья. Очень близкие, как брат и сестра. Отпустите его, пожалуйста. Если в данный момент никто не сможет уделить нам внимания для основательного разговора, то мы готовы идти в… выделенные нам комнаты.

Ятано-Ори уронил руку, и Нил упал на землю. Я помогла ему подняться. Прижала ладонь к груди друга, чтобы тот не вздумал наделать глупостей, но он уже успокоился и смотрел на преподавателя со сдержанной неприязнью.

- Сейчас проходит процесс принятия студентов в академию. Лир Гурнье обязан присутствовать, потому уделит вам время лишь завтра утром. А пока ступайте за стражниками.

Он посмотрел на Нила, кивнул мне и развернулся на пятках. Стало чуточку спокойнее. Будто этот мужчина привнес ясность в происходящее, хотя все продолжало казаться кошмаром наяву.

- Идем, - погладила я Нила по плечу. - Все будет хорошо. Мы со всем разберемся. Давай подчинимся обстоятельствам и дождемся утра.

Друг нехотя кивнул. Мы вошли в здание и разошлись в разные стороны, обнявшись на прощание. Не хотелось оставаться одной. Однако я верила, что здесь обитают адекватные люди, и они уж точно не станут сжигать нас на костре.

Я обернулась, помахала Нилу и зашагала за стражником, вытирающим от крови губу. Вперед вереницей высоких окон уходил коридор. Под потолком один за другим зажигались яркие огоньки шарообразной формы, освещая нам путь. С каждым новым пульсаром в груди становилось теплее. Наверное, от понимания, что все в этом месте пропитано самой настоящей магией. Само здание будто жило. И каменные фигуры на стенах словно шевелились. И узор на полу изменялся. Возможно, мне все чудилось, однако хотелось верить, что это не игра воображения, а нечто реальное…

Глава 4

Темнота давила. Сперва она укрывала меня плотным одеялом, но становилась все тяжелее и тяжелее. В какой-то момент стало нечем дышать. Потом появилось ощущение постороннего присутствия, будто из угла комнаты за мной кто-то наблюдал.

Дома каждую ночь мне казалось, что вокруг парят духи. Такие полупрозрачные создания, от которых пространство шло рабью. Здесь же все было настолько незыблемо, что ощущение этой многовековой тяжести приводило в дичайшую панику.

Хотелось кричать, но голос пропал. Тянуло вскочить с кровати, однако меня словно приковало к ней. И ни спросить, кто здесь, ни позвать на помощь, ни справиться с удушливой темнотой, окутывающей мое тело, будто смертельные плети, созданные для одной единственной цели - убивать.

- Кто ты? - наконец, раздался его голос.

Я задрожала. На лбу проступил холодный пот от осознания, что все-таки здесь посторонний. Он как-то пробрался в мою комнату и теперь будет пытать. Станет издеваться всеми возможными способами, только чтобы выудить из меня нужную ему информацию.

- Отвечай, - прозвучало заполняющим помещение гулом.

По спине заструилась леденящая змейка страха. Руки сковало, в груди начало покалывать от жуткого понимания: он добьется своего…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению