Замуж в туман - читать онлайн книгу. Автор: Варвара Ветрова cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Замуж в туман | Автор книги - Варвара Ветрова

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Потому что на пороге святилища стояла моя смерть.

Смерть в виде Анталя д’эрр Альса.

— Какого хре… — услышала я, но это было уже неважно.

Потому что в это мгновение мне удалось открыть свои человеческие глаза… и перед ними всё поплыло.

***

Анталь нёс меня куда-то на руках, а я скулила, зажимая руками слезящиеся глаза. Перед глазами взрывались звёзды, мне едва удавалось осознавать, что я жива и вроде бы со мной всё в порядке. Вроде бы в порядке… пока что. Потому что от мысли, что со мной сделает Анталь, становилось невыносимо страшно. Перед глазами стояло его лицо в тот момент, когда он ворвался в святилище. Волосы развеваются, будто вокруг царит буря, зрачок заполнил собой всю радужку, белое, как бумага, лицо и только красный румянец лихорадочно горит на щеках.

Кто же ты, Анталь Д’Эрр Альс?

Что же ты?

В какую игру ты меня втянул?

В том, что я откровенно вляпалась, я уже не сомневалась.

Я вздрогнула, жених, судя по звукам, ногой распахнул какую-то дверь. В глаза тут же ударил солнечный свет. Я завыла.

— Выклю… чи… све… т, — еле проговорила, утыкаясь в грудь Альса и стараясь зарыться в складках его рубашки.

Раздался звук задергиваемых штор, а затем голос Лори.

— Д’эрр Альс, что…

— Вон, — Анталь сказал это тихо, но от его голоса у меня зашевелились волосы на затылке.

Быстрые шаги, звук закрываемой двери.

Мы остались одни.

Я сжалась в комок, ожидая всего, чего угодно. Но все равно не угадала, что меня уложат на мягкое, — кровать, судя по всему. Я дёрнулась, принимая сидячее положение, и выдохнула, ощутив руки жениха на своих плечах.

Анталь, надавив, аккуратно уложил меня на место.

— Анталь… — начала было я.

— Молчи, — его голосом можно было убивать людей. Или разрушать стены в святилище.

Плеск воды — и на мои глаза опустилось что-то мокрое. И противное.

— Что это? — я не пыталась скрыть брезгливость, появившуюся в голосе.

— Единственное, что тебе поможет, — в голосе Анталя звучала бесконечная усталость, — или ты думаешь, что врываться в проклятое хранилище можно безнаказанно?

— Проклятое? — мой голос звучал глухо.

— Проклятое подземное святилище. Я не знаю, как ты оказалась там, но мне едва удалось тебя спасти.

— Я пошла в обычное святилище, — я вновь попыталась встать, но опять была остановлена.

— Я знаю. Поэтому для меня остаётся загадкой, как ты туда попала…

— Не знаю. Я сверилась с картой…

— Я вызвал ищеек Короля, — его голос звучал сухо, — они прибудут послезавтра.

— А почему не порталом?

— Все порталы выбило после твоего исчезновения, — судя по звукам, жених мерил шагами комнату, — я только приехал. И тут ко мне врывается Ронин и сообщает, что в комнате тебя нет, силовая защита в разделяющей двери взломана. На что ты рассчитывала?

— Прости… — я попыталась ощутить раскаяние. Как назло, получилось плохо. Ну, как плохо — отвратительно.

— Прости?.. — его голос стал вкрадчивым, вызывая ассоциацию с шипением ядовитой змеи перед нападением. — Прости?!.. Дара, ты вообще в своём уме? — зарычал он внезапно. — О чём ты думала, когда подставляла свою жизнь под удар?

Я вжалась в подушку и зажмурилась.

— Ты думала о своём отце? О своих сёстрах? Обо мне, в конце концов?

— Прости, — я почти шептала, ощутив-таки в своём сердце червячка раскаяния.

— Дара… — голос прозвучал совсем близко. — Я всё понимаю. И если ты так хочешь от меня избавиться — просто скажи… Если с тобой что-то случится…

— Со мной…

— Дара… если не хочешь за меня замуж, просто верни кольцо, — в его голосе слышалась неприкрытая горечь, — но не надо идти на верную смерть.

— Анталь, я…

Хлопнула дверь, и я поняла, что в комнате нахожусь теперь одна.

Впрочем, пострадать в гордом одиночестве мне не удалось. Не прошло и пары минут, как в комнату влетела Лори и захлопотала вокруг меня.

— Лежите-лежите, лои Дара, — остановила она меня, когда я вновь попыталась встать, — я поменяю повязку.

— И долго мне оставаться, — я неопределённо повела рукой, — так?

— Д’Эрр Альс сказал, до завтра, — доверительно наклонилась она ко мне, снимая повязку с глаз, — лои Дара, а что произошло? Ох, и злющий он был!

Я усмехнулась. Лори так и не перестала быть любопытной девочкой, которая в десять лет пришла ко мне в комнату помогать собираться к завтраку.

— Ой, Лори, как тебе сказать… Кажется, я спалилась, — не стала ходить вокруг да около.

— Да ладно! — скрипнула кровать, горничная присела рядом со мной. — И как думаете, догадается?

— Не знаю, — честно ответила я, — будем надеяться, что нет. Или, по крайней мере, не сразу.

— Ох, лои…

— Ты вот что скажи, — нахмурилась я, — как так получилось, что я не узнала о том, что Ольма наблюдает за мной? Как-то не верится в то, что ты не заметила.

— Да я бы с радостью! Но Ронин от меня не отходил ни на шаг! А когда я попробовала подняться в библиотеку, отослал убирать вашу комнату.

— Вот, значит, как… Плохо, — констатировала я текущую ситуацию.

На пару минут воцарилась тишина, которую нарушал лишь треск поленьев в камине. Затем Лори не выдержала:

— А вы с д’эрром Альсом поссорились? — свистящим шепотом спросила она.

— Ну, как тебе сказать, — я замялась, подбирая слова, — скорее, он со мной. Но, с другой стороны, к этому всё и шло.

Я замолчала, у Лори тоже не нашлось вопросов. Так и сидели. Горничная, наверное, думала о своём, а я пыталась понять, правильно ли поступила. По итогу размышлений получалось, что правильно. Неужели он думал, что я буду спокойно сидеть в комнате, сложив руки на коленках, и ожидать смерти?

Во мне начинала кипеть злость.

— Лори, — нарушила я тишину, — а где Д’Эрр Альс?

— Пошёл в свои покои, сказал звать, если понадобится.

— Понадобится, — хищно процедила я и протянула к месту предполагаемой локализации горничной руку, — а ну-ка, помоги мне одеться.

— Лои Дара! — возмутилась Лори, вскакивая и принимая мою руку. — Нельзя же!

— А мне плевать! — констатировала я и спрыгнула с кровати, другой рукой придерживая повязку, чтобы не спадала. — Поведёшь меня к нему. Лои Дара изволит говорить, — мрачно улыбнулась.

Как мы шли по коридору — этого, наверное, история не забудет никогда. Я, цепляющаяся левой рукой за стену, а правой придерживающая повязку на глазах, и Лори, пытавшаяся курировать всё это дело.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению