Северная Академия - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Королева cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Северная Академия | Автор книги - Анастасия Королева

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

– Винс, я понимаю, что тебе хочется верить в невиновность той, которую ты… – он запнулся, явно не желая говорить это слово вслух, но всё же продолжил, – любишь. Но в этом конкретном случае не выйдет.

Я опустила взгляд на стиснутые руки и проговорила тихо:

– Я не могу доказать, что исследование о восстановлении выгоревшей магии принадлежит мне, потому что на руках у профессора Шинару есть все материалы. Но вам не кажется странным, что меня обвинили в воровстве без каких-либо доказательств? Без официального заключения? Без суда и следствия? Или вы ничем не отличаетесь от местных стражей, которые считают преступником первого, на кого укажет перст градоправителя?

Я и не думала говорить всё это, но не выдержала. Внутри что-то надломилось, и слова сами складывались в предложения. Обида растекалась по венам, отравляя кровь и мешая вовремя остановиться.

И как только я замолчала, тут же отвернулась, мечтая настучать себе по голове. Вот только не учла, что моя речь придётся по душе Винсенту. Он опустил руку на мою ладонь и легко сдал её.

– Я же говорю – теряешь хватку, – уже с улыбкой произнёс Райт.

Я посмотрела на Лестера, а он, в свою очередь, с интересом рассматривал меня. Долго рассматривал, не произнося ни звука.

– Хорошо, – наконец, произнёс он без тени улыбки. – Я готов выслушать вашу версию произошедшего.

– В Королевской академии? – спросила, даже не пытаясь скрыть удивления.

Он подумал недолго, и махнул рукой:

– А давайте с академии.

Посмотрела на Винса, заручилась его поддержкой, и начала свой рассказ.

***

Рассказ вышел коротким. Не потому, что мне нечего было сказать, а потому, что я торопилась изложить только важные факты. Ведь помимо нашей милой беседы ещё есть и Ванесса, которая хотела меня увидеть.

– Допустим, – скептически начал Лестер, выслушав меня, – вы не воровали это открытие, а сделали его сами. Правда, доказать вы этого не можете. Так зачем же тогда сюда явился, по вашим словам, профессор Шинару, раз у вас нет рычагов давления и все материалы у него на руках? Вам не кажется, что это… больше похоже на выдумку.

– Кажется, – подтвердила совершенно серьёзно, – поэтому я и не собиралась говорить вам, что именно увидела в прошлом Мики.

Против этого заявления ему нечего было противопоставить.

– И что вы мне предлагаете? – несколько раздражённо бросил следователь, сдавив пальцами переносицу.

Было видно, что ему сложно принять какое-то решение. Верить мне было настоящей глупостью, а не верить… Упущением, которое может стоит слишком дорого.

– Ничего преступного, – отозвался Винс. – Просто проверь, был ли недавно в городе кто-то приезжий, помимо Аделии и тебя, – последнее Райт уточнил с какой-то издёвкой, будто вовсе перестал надеяться на благоразумие друга.

Лестер издёвку оценил, растянул губы в кривоватой ухмылке и кивнул:

– Как пожелаете, господин профессор, – шутливо поклонился, не поднимаясь с кресла. – А сейчас-то вы что собираетесь делать?

– Ванесса Мират попросила о встрече, и я собираюсь на неё пойти, – произнесла смело, видимо заразившись ею от Винса.

– Вот как, – кажется, военный следователь уже перестал удивляться и просто со всем соглашался. – Тогда я пойду с вами.

Мне хотелось поспорить, ведь Ванесса хотела видеть лишь меня, но под тяжелым взглядом Райта не стала возражать. Может быть, это к лучшему.

Сборы в дорогу прошли спешно, а Лестер, видимо желая опровергнуть наше с Винсем мнение о потере хватки, вызвал подкрепление.

«На всякий случай», – как он сказал.

Я же, глядя на всё происходящее, чувствовала лишь нарастающую тревогу. Не мог профессор Шинару приехать сюда, только не он. В его распоряжении молодые умы Королевской академии, да и не только молодые, а и вполне заслуженные учёные и профессора, и каждый из них с лёгкостью продолжил бы мои исследования.

И на фоне этих мыслей моё видение было абсолютно глупым и неуместным.

Хотя… вдруг я что-то упускаю? Не замечаю очевидных вещей? Думаю, совсем не о том, что приоткрыло бы завесу тайны?

– Всё хорошо? – рядом появился Райт и мне пришлось выдавить из себя улыбку, чтобы не волновать его своими мыслями.

– Да, конечно, – голос прозвучал бодро, но провести мужчину не вышло. Он скептически покачал головой, хорошо ещё, что ничего говорить не стал, а то бы мог вовсе запретить мне ехать на эту встречу. Это вполне в его духе.

В карету мы усаживались в гнетущем молчании, в такой же тишине ехали до дома главы города, и только когда возница остановил бодрый бег лошадей, Лестер произнёс:

– Аделия, вам лучше остаться здесь.

Я не сразу отреагировала на это, в высшей мере, наглое заявление, а когда открыла рот, то меня перебил Винсент:

– Я согласен с Лестером.

Перевела возмущённый взгляд на Райта и едва не захлебнулась собственным возмущением:

– Вы что? Сговорились? Я не останусь здесь!

Нет, только не так. Я готова постоять за их спинами, не ввязываться в разговор, но остаться здесь… Я же сойду с ума, гадая, что может произойти с ними и какая опасность поджидает их за этими вычурными дверями дома семьи Мират.

Винс взял меня за руку, явно намереваясь успокоить и пообещать, что они скоро вернуться, но Лестер начал первым, не сдерживая раздражения:

– Вы можете препираться здесь сколько вам вздумается, но пока этим «балаганом», – он неопределённо взмахнул рукой, имея в виду то ли нас с Райтом, то ли весь городок в целом, – заправляю я, мне и отдавать приказы!

Что же… Кажется господин военный следователь растерял всё терпение. И снисходительность тоже.

Винсент сжал мою руку, призывая к молчанию, но глядя на Хайда спорить совсем не хотелось. Кажется, произнеси мы сейчас хоть что-то против его умозаключений, он не погнушается и магией воспользоваться.

– Все всё поняли? – не сбавляя оборотов, переспросил Лестер и мне пришлось кивнуть. – Вот и отлично!

Через минуту я осталась одна, хорошо ещё, что они не додумались запереть снаружи дверцу, иначе я ничем бы не отличалась от преступницы, томящейся в тюремной камере. И не важно, что карета на камеру совсем не похожа, главное сам факт.

Ожидание… Неизвестность… Мысли одна страшнее другой… Вот чего я боялась куда сильнее запертых дверей. Лестер сказал, что стражи уже окружили дом, и не дадут никому уйти, при условии, что это кто-то там вообще есть.

Я прикрыла глаза и постаралась отвлечься хотя бы на мгновение, но грохот разбитого стекла заставил подскочить со своего места и броситься вон из кареты, несмотря на обещание никуда не выходить, чтобы ни случилось.

Аллея, что тянулась от особняка извилистой тропинкой была подсвечена яркими фонарями, но никого, кто бы бежал по этой аллее я не увидела. Совсем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению