Трудовые будни Тёмных Властелинов - читать онлайн книгу. Автор: Алиса Чернышова cтр.№ 88

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Трудовые будни Тёмных Властелинов | Автор книги - Алиса Чернышова

Cтраница 88
читать онлайн книги бесплатно

Вокруг царила суматоха, кто-то что-то говорил, но Рик словно оказался под действием заглушающих чар. Он ничего не слышал. Ему нужно было немного времени, чтобы со всем этим справиться, потому что…

Как же так, Тэ? Ну как же ты так?!

Рик тряхнул головой, прогоняя оцепенение, навеянное рикошетом от проклятия и болью потери. Он видел столько смертей, настолько привык к ним, что они стали обыденностью; если подумать, то смерть следовала за ним. И к Тэ в гости тоже заглянула.

Разумеется, Рик прекрасно понимал, что стал лишь катализатором: если Жао спятил до такой степени, то рано или поздно это всё равно бы случилось. Но всё же, факт остаётся фактом — именно Рик стал причиной произошедшего.

И теперь ему придётся как-то жить и с этим.

Ещё и с этим. Будто и проклятой Мёртвой Долины, и казни малышки Доры, и смерти искренне любимой, кто бы что ни думал, Ко, и сломанной жизни Ики было мало.

— Ты заплатишь, Жао, — сказал Рик негромко. — Клянусь пламенем, ты — заплатишь.

— Я жду… — прошелестел в ответ призрачный голос из клубящегося в комнате тумана. — Теперь мы оба мечтаем о встрече, старый друг…

Рик дёрнулся вперёд, но туман уже развеялся.

Вернулись звуки.

— …что значит — вы ничего не можете сделать?! — рыкнул Эт. — Вы — лучший колдун Бажен-Шаба! Вы — специалист в проклятьях!

— Мне жаль, — маг склонил голову. — Но я — действительно специалист в проклятиях. Потому я и говорю, что всё кончено. Мой Властелин… какие будут приказания?

Старший дракончик захлопал глазами.

— Надо… — его голос дрогнул. — Я должен поговорить с матерью.

Значит, этот ещё не понял. А вот младший, кажется, да.

— Они делили на двоих одну вечность, — сказал Ото едва слышно, переводя взгляд с Рика на мага. — Маме было уже почти втрое больше, чем длится человеческая жизнь. Но… Это ведь не значит?..

— Значит, — бросил Алый коротко. — Её не ждёт впереди вечность — она ушла за ним. Мне жаль.

— Тебе жаль? — прошипел Эт; зрачки его вытянулись, а на лице проступила чешуя. — Тебе жаль? Это из-за тебя они умерли!

— Нет, — равнодушно отозвался Рик. — Со мной или без меня, рано или поздно это случилось бы. Рано или поздно твой отец отказал бы Жао, или разозлил бы его ещё каким-то образом… Много вариантов. Мне поистине жаль, но не стоит обвинять всех окружающих. Это поведение не достойно Властелина Бажен-Шаба. И… Да здравствует Властелин!

Маг, бросив на Рика косой взгляд, коротко хмыкнул и склонил голову:

— Да здравствует Властелин! Моя верность с вами.

Ото, бледный, как сама смерть, церемонно склонил голову.

— Да здравствует Властелин! Моя верность с тобой, брат.

Рик наблюдал за мальчишкой.

Тот был в ужасе, что неудивительно.

Парень, хоть и был старше той же Ири лет на сто-двести, не был готов к таким жизненным поворотам. Вечный принц, привыкший, что всегда может опереться на родительское плечо — Рику доводилось видеть таких. Но теперь всё не так, и многое зависит от первой реакции. Ну, парень, не подведи! Будь достоин своего отца. Сможешь?

Пару мгновений Рику казалось, что мальчишка сорвётся: начнёт истерить, задавать дурацкие вопросы, фонтанировать эмоциями… и это, будем честны, была бы нормальная реакция для испуганного юноши — но совершенно недопустимая для сколько-нибудь хорошего правителя. Вопрос был особенно актуален, потому что крепость уже была поднята по тревоге, и комната начала заполняться придворными и безопасниками.

По счастью, парень, кажется, тоже это понял — его смазливое даже по драконьим меркам лицо превратилось в ледяную маску.

— Все вон! — приказал он коротко. — Позовите Главу Службы Безопасности и Главу Гвардии. Запретите… запретите входить в покои госпожи Лиа. Усильте охрану у покоев моей пары, Наместника и госпожи Малазини, запретите проносить к ним какие-либо артефакты.

Рик одобрительно хмыкнул. Мальчишка справится — как минимум, рано или поздно. Ну, а если значение Бажена и Шаба как центральных городов к тому моменту даже немного и пошатнётся, внучке это будет только на руку, поскольку даст больше свободы для манёвра.

Во всём и всегда можно найти свою выгоду.

— О Властелин, — склонил Рик голову. — Позволено ли мне будет уйти? У меня образовались срочные дела — надо закончить то, что когда-то начал. Встречи со старыми друзьями и прочие умеренно весёлые развлечения.

Эт прищурился, Тьма сгустилась вокруг него, и Рик отчётливо понял — просто не будет.

— Не раньше, чем вы расскажете мне, где найти Жао Призрачного, — жёстко отозвался Властелин.

У Алого появилось ощущение, что он ступил на тонкий лёд. Один неверный шаг — и мальчишка натворит глупостей. А этого, хотя бы из уважения к памяти Тэ, не хотелось бы допускать.

— Проблема в том, что я не знаю, где он находится, — пояснил он ровно. — Но точно знаю: Жао отыщет меня сам. Между нами давние счёты, и он сделает всё, чтобы убить меня. Собственно, это у нас взаимно. Однако, посторонние на этой встрече только помешают, поскольку одно из моих преимуществ — скорость. Я потеряю её, подстраиваясь под кого-то ещё. Вам же, в свою очередь, сейчас нельзя покидать Бажен-Шаб. Месть — дело хорошее, но народ, брат и пара нуждаются в вас.

— Вы мне приказываете?

— Говорю то, что сказал бы ваш отец.

Пару мгновений Эт пристально всматривался в его глаза, а после коротко сказал.

— Хорошо. Я жду от вас новостей. Если хотите и дальше дружить с Вольными Городами — пришлёте мне его голову.

— Слушаюсь, Властелин, — склонился Рик, пряча усмешку. Немного чересчур пафосно, а всё же присутствующие прониклись. Быть может, парень взял от матери не только смазливое личико.

Как бы там ни было, следовало поспешить. Коротко поклонившись, Рик вышел.

* * *

Лорд Жакрам, Призрачный дракон, был в неописуемом бешенстве.

Он сидел на собрании их чудесного клуба, преимущественно состоящего из психопатов, идиотов и пушечного мяса. Дракон слушал речи отца и старался не морщиться.

— Рик Алый должен умереть, пока есть такая возможность! Он перешёл черту. Он вынудил меня убить старого друга! — вещал родитель пафосно.

Это была классическая папочкина песня, известная Жакраму с самого детства. Звучала она примерно так: "Я — не больной на всю голову садист, меня просто все провоцируют! Если бы окружающие вели себя нормально, то и я был бы лапочкой".

Жакрам хотел передёрнуть плечами, но подавил порыв. Он ещё помнил, как отец сломал ему крылья, когда он без спросу улетел на ближайший карнавал. Или как отдал на съедение голодным тварям очередную "мать драконов", которая вовремя поняла, какая участь её ждёт, и избавилась от монстра в своей утробе. И ещё множество случаев, подтверждающих: отца постоянно все провоцируют.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению