Инфер 3 - читать онлайн книгу. Автор: Дем Михайлов cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Инфер 3 | Автор книги - Дем Михайлов

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

– Помнишь? – поинтересовался я на ходу у Каппы.

– Помню – кивнул узкоглазый, с несвойственной ему задумчивостью подставляя загорелое медное лицо солнечному свету – Предупрежу. Упертый тяжелый шагоход с неполадками. Движется сюда.

– Ага – кивнул я, поправляя ремень рюкзака – И задержись здесь. Пока наши экзы не растащили на сувениры.

– Да, лид.

– Завтра можешь отправляться – добавил я.

– Благодарю, командир.

– Не один.

– Но…

– В жопу твое узкоглазое философское «но». С собой возьмешь тройку умеющих держать дробовики и мачете гоблинов. И Ссаку.

– Она не ходит.

– Потащите на волокушах денек – проворчал я, с удовольствием потягиваясь, чтобы размять затекшее во внедорожнике тело.

– Это замедлит меня.

– Ну да – кивнул я, останавливаясь и разворачиваясь к явно недовольному мечнику – Дай угадаю как ты видел свой будущий отпуск – фиксишь неполадки в экзе, засовываешь в него свою жопу и мчишь сквозь джунгли до тех пор, пока не останется заряда процентов на десять. Мчишь ночью. Днем же останавливаешь на солнечной полянке и чуток дремлешь пока твоя глева сосет энергию с солнца. За кратчайший срок оказываешься в той деревушке с веселым названием Бамбук в Жопах Кровавых.

– Бамбуковая роща.

– Да похер.

– Верно. Так я и планировал. Я не хочу оставлять тебя надолго, командир.

– Не торопись – покачал я головой – Я дам тебе четыре полных дня. Пятый – контрольный. Если не появишься – я отправлюсь тебя искать. И если я тебя не найду в той деревне и мне не понравятся их рожи – вот тогда их деревня сменит название… и количество населения.

– Понял. До этого не дойде…

– А Ссаку возьмешь с собой, потому что даже лежачая она может половине той деревне морды набить. Гоблинов же бери из своего десятка.

– Мои сдохли.

– Набирай новых – рыкнул я все еще беззлобно – Обучай. А чтобы не дохли – обучай лучше!

– Есть!

– Отлично.

– Можно выступить сегодня?

– Нет. Сегодня занимайся экзами. Своим и Ссаки. Потом колдуйте над станцией подзарядки. Сверьте карты, расспроси здешних, по возможности узнай всю подноготную той деревушки – кто там рулит? Кто там на самом деле рулит? Сколько бойцов? Насколько преданы системе? Перевари всю эту инфу. Нажрись мяса, залейся компотом и отрубись часов на десять.

– Понял, лид. А…

– Что еще?

– Хочу еще в медблок.

– Да был бы он у нас… – отвернув наконец харю от мечника, я глянул на наш барак и изумленно выпучился – Вот дерьмо!

– Это не дерьмо – возразила Ссака – Это же сука счастье для одинокой бабы без матки – медблок со всем пихательным набором мать его! Да! Пустите меня, гоблины! Хочу туда!

– Стоять – приказал я и дернувшиеся было вперед носильщики замерли на полушаге.

В небольшом удалении от нашего барака – метров пятьдесят – стояло три знакомых до боли медблока. Стандартные контейнеры со всем как метко сказала наемница «пихательным набором», а к нему еще режущее, прижигающее и вкалывающее. И это еще не все. Медблоки стояли в ряд по большим металлическим навесом – все новенькое, следы сварки настолько аккуратные, что сразу подумаешь о умелых роботах, а не о потных гоблинах. Навес настолько большой, что под ним хватило место для пяти также выстроивших в ряд торгматов, а за ними то, что я не видел очень давно – обменный терминал. Наличку можно превратить в безнал и наоборот. Над и под навесом по стальной полусфере – сверху большая, внизу поменьше.

Вот дерьмо…

– Добро пожаловать домой, команданте мерсенарио Оди – чуть ли не проворковал знакомый голос Управляющей – Как я часто произносила на корпоративных вечеринках во время закатывания торта со стриптизершами – сюрпри-и-и-з…. И сюрприз приятный. Хотя я уже повторяла эту историю совсем недавно… В любом случае я благодарна тебе коменданте Оди за бесценную помощь в получении этих невероятных благ, что уже спасли семь жизней, исцелили двенадцать жителей Вест-Пик, провели тотальную вакцинацию и витаминные курсы. Все за приемлемую стоимость – доступную каждому усердно трудящемуся жителю. И это не считая тридцати трех бесплатно пришитых пальца!

– Мне нужны объяснения, Управляющая – произнося это, я медленно пятился, хотя за оружие не схватился.

Я не чувствовал опасности. Да и понимал, что захоти кто меня шлепнуть из реально могущих – уже бы сделали это и им не потребовались бы декорации в виде работающих медблоков и торгматов.

– Проще включить поясняющую запись, команданте мерсенарио – заметила Управляющая – Экран на вашем жилом строении будет активирован при касании. Звук понижен, посторонние убраны. Готовы к просмотру?

– Врубай – буркнул я, уже зная, кого увижу на экране.

Стащив шлем с потной головы, расстегивая застежки бронежилета, я бросал все на один из столов у входа в наш барак, не сводя при этом взгляда с замерцавшего экрана.

Появившийся знакомый фантомный старик не скрывал ехидной широкой усмешки. Закинув ногу на ногу, откинувшись в красном кожаном кресле с высокой спинкой, он развел на секунду руками и снова уронил их на мягкие подлокотники:

– Сюрпри-и-из… Мне понравилось сравнение здешней Управляющей с тортом, где начинка еще живые стриптизерши. А представь их бы туда сунули – этих шесть элитных накрашенных девок в огромный торт – а он бы раз и не в зал с празднующими, а в духовку. Получилась бы мясная запеканка… это запись, так что не вижу твоей реакции на шутку, но знаю, что ты смеешь – она в твоем духе. Помнишь, как ты поступил с контейнером полным затаившихся штурмовиков, посланных Спорными Островами? Как они там орали… Да… сегодня и добр и шутлив – ведь мы впервые смогли нормально поговорить. И даже поспорили чуток. И ты опять не смог найти аргументов и проиграл… все, как всегда, гоблин Оди. Меняются имена и лица, пролетают эпохи, а вот у нас все по-прежнему, да? Ну посмейся над моей шуткой о запеканке – она ведь на пять баллов, хотя пирсинг в мясе вреден для зубов.

Старик, продолжая улыбаться, затих и уставился на возникшую перед ним парящую шахматную доску – если это была она. Странные дополнения по углам, больше клеток, больше фигур.

Стащив с себя экипировку, разложив на столе оружие, я тоже молчал – но кивнул Ссаке, и та обрадованно шлепнула ладонью по лысой макушке одного из удерживающих ее носилки на весу гоблинов. Те столь же радостно потащили ее к ближайшему медблоку.

Взмахнув рукой, фальшивый Первый развеял столь же фальшивую шахматную доску и опять заговорил:

– Перейдем к делу. Ваша полевая жизнь оставляет рваные раны и шрапнель в жопах. Все это надо исправлять – и исправлять быстро и качественно. Чтобы ты не делал, Оди, ты это делаешь мне на пользу. Так что грех не помочь пусть и невольным, но союзникам. Эти медблоки заряжены на полную. Все твое – но не бесплатно! Хотя для уплаты хватит денег, а не услуг или обещаний. Пользуйся. Восстанавливай себя и бойцов. Проходи курсы. Кстати – медблоки из Франциска II. При этом они до сих под управлением Камальдулы – твоей прошлой хозяйки. О… ну да… у тебя же нет хозяев. Ты наемник. И всегда им был. Короче – пользуйтесь. О! Чуть не забыл – у меня теперь договоренность с Управляющей Вест-Пик. Ваше поселение официально признано и получает статус автономной общины. Торгматы – мои. Обменник – тоже мой. Медблоки – Камальдулы. Она ближайший источник запасных конечностей и требухи. И она же, что неудивительно, самый опытный доктор на пару тысяч километров в округе. И у нее же ваши истории болезней и усилений – и эта упрямая сука не захотела ими со мной поделиться. Все же управляющие мирами получили слишком много полномочий, да?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению