— Хочешь пойти погулять? — спросил он. На улице
опять шел снег. Предложение Джейн понравилось. Она быстро надела шубу, и они
пошли по Мэдисон-авеню, посматривая на витрины магазинов и разговаривая о
девочках.
— Я думаю, поездка пошла им на пользу.
— У тебя хорошие дети.
— Спасибо. А у тебя ведь нет детей, Зак? Он улыбнулся и
покачал головой.
— Нет. Я всегда немного жалел об этом. Наверное, мне не
попалась подходящая женщина.
— Еще не поздно, — улыбнулась Джейн. Зак мудро
посмотрел на нее:
— Может, ты и права…
Потом они некоторое время шли молча, погруженные в свои
мысли. Новый год — это время анализа прошлого и раздумий о будущем. У них обоих
впереди были хорошие перспективы. Сериал сулил успех; именно о сериале они и
говорили в продолжение прогулки. На подходе к Пятой авеню Зак спросил:
— Может, зайдем в «Плаза» чего-нибудь выпить?
— Давай.
Они заказали пунш; выпив его, снова вышли на улицу, сели в
красивый экипаж и поехали по парку. Джейн прижалась к Заку и даже изумилась,
как уютно ей было с ним. Он посмотрел на нее; глаза его казались влажными.
«Может, это от холода, — подумала Джейн. — А может, и нет».
— Жаль, что я не встретил тебя двадцать лет назад… или
двадцать пять…
Он рассмеялся и взял ее руку.
Экипаж подвез их прямо к дверям «Карлайла». Они поужинали в
ее номере, а потом репетировали сцены следующего дня. Джейн все время думала о
словах Зака. Она тоже жалела, что раньше не встретила его.
— О чем ты думаешь, Джейн?
Они, словно старые друзья, сидели на диване. Джейн казалось,
что она знает Зака много-много лет… Ей многое нравилось в нем: его внешность,
элегантность, шарм, задумчивость, интеллигентность, доброта.
— Я думаю, какой ты хороший актер, какой замечательный
человек, как сильно ты мне нравишься.
Зак посмотрел ей в глаза:
— Ты мне тоже нравишься. Я о тебе много думаю…
Джейн показалось, что он хочет сказать больше, однако
говорить стали о другом: о Габи, Сабине, Мелвине и Билле, который все еще вел
себя так странно.
— Ему бы надо быть мягче с Габи…
— Мне иногда кажется, что он почти влюблен в нее.
Зак подметил это очень тонко, но Джейн, похоже, поразилась:
— В Габи? Он же так безобразно себя с ней ведет.
— Как ребенок. Ты когда-нибудь видела девятилетнего
мальчишку, которому нравится девочка? Он подходит, обзывает ее и уходит,
довольный собой, словно сказал ей что-то приятное.
Джейн рассмеялась, представив себе такую сцену.
— Действительно, похоже на Билла. Ты думаешь, он
повзрослеет?
— Думаю, что да.
— Она такая замечательная…
— И ты тоже.
Зак поднялся, тепло обнял Джейн и ушел, а она осталась
недоумевать, выльются ли их отношения во что-то серьезное. Алиса была права. Он
ей очень нравился… возможно, даже больше того… и нравился не только своей
внешностью, но и внутренним содержанием. В этом была особая привлекательность
Зака. Он был необыкновенным мужчиной. И Джейн вдруг поняла, что влюбилась в
него.
Глава 21
Последние две недели съемок пролетели незаметно. Работа шла
хорошо, сцены получались все лучше и лучше. В последний день, когда съемки
закончились, все издали радостный клич, а Мел пригласил Сабину, Зака, Джейн,
Габи и Билла в «21» отметить знаменательное событие. Впереди их ждала неделя
отдыха, а потом новые съемки, на этот раз в павильоне, в Лос-Анджелесе. Джейн
до их начала собиралась подыскать себе новое жилье, поскольку в доме Джека жить
уже не могла; она планировала переселиться в Беверли-Хиллз. Билл намеревался
покататься с друзьями на горных лыжах, Габи заявила, что просто хочет снова
отогреться, а Сабина сказала, что на несколько дней должна отправиться в
Сан-Франциско. Вечер в ресторане прошел прекрасно, а наутро в самолете все были
молчаливы, потому что думали о том, что их ждет впереди. Зак сидел рядом с
Джейн, Сабина с Мелом, а Габи и Билл намеренно сели в разных концах салона. Они
теперь вообще не разговаривали, разве что в сценах, и избегали друг друга как
чумы.
По возвращении в Лос-Анджелес Мел с головой ушел в дела,
Сабина без шума исчезла, Билл уехал кататься на лыжах, пообещав, что не даст
лицу загореть. Джейн нашла новый дом в Бел Эйр, от которого пришла в восторг.
Он был небольшой, но достаточно просторный для нее и дочерей, с симпатичным маленьким
бассейном и высокой оградой. Габи помогала Джейн упаковывать вещи. Джек вообще
не появлялся. Девочки сказали, что у него есть подружка, сотрудница его фирмы,
очень молодая — двадцати с небольшим лет — и, как они выразились, «с большими
титьками, но совершенно безмозглая». Джейн подумала, что это как раз то, что
ему надо, но девушку ей стало жаль, а потом она решила больше не забивать себе
этим голову.
Переезд Джейн совпал с наступлением нового этапа съемок. Все
выглядели довольными и отдохнувшими, даже Билл, хотя его попытки разыскать
Сэнди, предпринятые после возвращения в Лос-Анджелес, не дали результата. Все
же он был полон решимости найти ее, уговорить лечь в больницу, а затем тихо и
спокойно развестись, чтобы никто ничего не узнал. Однако нигде не удавалось
обнаружить ее следов.
Работа возобновилась четвертого февраля, а первого марта
Джейн получила бракоразводные документы. Она в тот момент была в павильоне,
читала изменения, только что внесенные в сценарий, и тут кто-то положил ей на
колени конверт, пришедший на студию во второй половине дня. Джейн вскрыла его…
Так и есть. Все кончено. Развод. Двадцать лет насмарку… Сама того не желая, она
расплакалась. К ней подошел Зак узнать, что случилось. Джейн вытерла нос и
показала ему бумаги.
— Я знаю… плакать глупо… и он был такой прохвост… но
это… не знаю… это все равно что узнать, что половина твоей жизни прожита зря.
Джейн было почти сорок лет, и она внезапно ощутила это.
— Послушай… Он протянул руку.
— Ты сегодня занята еще в каких-нибудь сценах?
Джейн покачала головой и снова вытерла нос.
— Давай сходим куда-нибудь поесть. Я знаю жуткую
забегаловку, где делают классные гамбургеры.
Она подумала и встала.
— Сейчас я смою грим и выйду. Зак ждал ее на улице. На
нем были чистые джинсы, накрахмаленная белая рубашка и кроссовки; Джейн
появилась в розовом тренировочном костюме, с волосами, стянутыми сзади
резинкой. Оба ничем не отличались от окружающих людей, когда садились в его
машину. Бракоразводные документы Джейн оставила в гримерной, они казались мерзкими
и напоминали о Джеке. Ей ужасно не хотелось быть одной, и поэтому она была
благодарна Захарию за приглашение. Увидев, что тот подрулил к бару «У Майка»,
она рассмеялась. Бар был жутким, темным, провонявшим пивом, но посетители
производили впечатление молодых, здоровых, чистых. Джейн догадалась, что
большинство из них, вероятно, актеры.