Смерть несущая. По ту сторону грани - читать онлайн книгу. Автор: Марина Александрова cтр.№ 114

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смерть несущая. По ту сторону грани | Автор книги - Марина Александрова

Cтраница 114
читать онлайн книги бесплатно

— Нервничаешь? — раздался со спины голос Тария.

— Нет, — честно призналась я.

— Почему? Разве не волнительно то, что тебе предстоит?

— Ты прав, но разве есть иной путь? Так к чему пустые терзания? Я должна сделать все от себя зависящее, чтобы неизбежное стало оптимальным.

— Ты повзрослела, — коротко заметил он, подходя ближе и вставая рядом со мной.

— Должно быть, — усмехнулась я. — Жаль, что вас не будет рядом, — спустя небольшую паузу, всё же сказала я.

— Мы все равно с тобой, так что не переживай ни о чем.

— Поверь, сама церемония — это последнее из-за чего я переживаю.

— Тогда что?

Я ответила не сразу — наверное, потому, что с трудом признавалась даже самой себе в том, что становилось все более неизбежным.

— Как сильно это изменит меня? — прямо посмотрела в темно-карие глаза.

Тарий лишь тепло улыбнулся, а после сказал:

— Так сильно, как ты позволишь.

Этот разговор у детской кроватки странным образом подарил надежду, в которую так отчаянно хотелось верить. Быть может, даже спустя столетия я все ещё буду узнавать женщину, что день за днем будет отражаться в зеркале.

* * *

Парк возле резиденции Дома Серебра сейчас напоминал собой огромное кафе под открытым небом — белоснежные столики, глубокие плетеные кресла, море цветов вокруг и необременительное солнышко сквозь кроны деревьев вокруг. Приятное летнее утро — как нельзя лучше подходит для дружественного чаепития, легкого завтрака, приятного начала дня, а также пробы почвы вокруг. А если уж говорить совсем откровенно, то — для общения сильных мира сего в неформальной обстановке, но у всех на виду. И это по-настоящему занимательное зрелище. Когда существа привыкшие продумывать каждое слово и шаг пытаются играть в беззаботность.

Для всех и каждого в это утро он выглядел как женщина, что уже давным-давно не появлялась на подобного рода мероприятиях — единственная в белом — демоница Золотого Дома, что легко лавировала между группами общающихся сильнейших представителей её мира. Она вежливо улыбалась, кивала кому-то, но нигде не задерживалась дольше, чем на десять вздохов. Сегодня "она" искала одно конкретное существо, но досадливо поджимая нижнюю губу, понимала, что её тут нет. Зато был кое-кто другой.

— Эдриан? — легко улыбнулась "она", опустившись в глубокое плетеное кресло, напротив юноши с платиновыми волосами.

Повелитель вампиров скользнул взглядом по пришелице, но не узнав, вопросительно изогнул бровь.

— Я знаю вас? — Поинтересовался он, впрочем, с интересом изучая внешность женщины. Несмотря на доброжелательность, сквозившую в каждом её жесте, фразе и улыбке, он чувствовал странную цепкость в её взгляде. Эта женщина будто изучала его, легко срезая слой за слоем, дабы добраться до того, что было по-настоящему важным.

— О, — усмехнулась "она". — Вряд ли. Я видела вас вчера и решила лично поздороваться и представиться. Я Эйя, мать Главы Золотого Дома.

— Польщен, — скупо улыбнулся мужчина.

— Пытаюсь найти сына в этой круговерти, но разве это так легко сделать, — тяжело вздохнула "она" и вновь улыбнулась. — Вы ведь тоже здесь с детьми? Но, — огляделась она по сторонам, — я видела лишь вашего сына и то, кажется, он ушел. А где же крошка Фрида?

— Дети, — немного хищно улыбнулся мужчина, разведя руки в стороны.

— Мне не довелось стать матерью для девочки, — продолжала беззаботно щебетать "эйя", при этом ни на миг не отводя глаз от Эдриана. — Но, почему-то, кажется, что за дочь я переживала бы день и ночь. У вас же есть дочь, поделитесь, верны ли мои предположения.

Эдриан посмотрел на женщину долгим немигающим взглядом, после чего коротко усмехнулся и все же ответил.

— Моя дочь сегодня отбывает в Риаду и прибудет лишь к провозглашению Владычицы. Так что, как говорится, дома и стены помогают, а стало быть, и переживать не из-за чего.

— Должно быть, так и есть…

— Простите мне мою невежливость, — вдруг спохватился мужчина, — так давно не имел дела со столь обворожительными девушками. Вам весьма к лицу ваше платье.

— А вам ваш костюм, — спустя паузу засмеялась женщина, поднимаясь из глубокого кресла. — Что ж, мой сын тоже ждет моего внимания.

— Разумеется, — чуть поклонился Эдриан.

— Но, — на миг обернулась она, прежде чем окончательно раствориться в толпе сильных мира сего, к вашим волосам белый пошел бы больше, — на миг хищно оскалилась она, а уже в следующую секунду простодушно улыбнулась и легкомысленно взмахнула рукой на прощанье.

Лео исчез из резиденции Дома Серебра с одной мыслью — кто бы ни был его собеседник, но его личину он увидел. Сегодня они оба примерили новые "костюмы", а значит — маскарад продолжается, и просто обезвредить Фриду все равно, что поймать воду сачком. Для настоящего хозяина этих кукол: "тело — всего лишь оболочка, которую меняет по своему желанию". То как он сказал, что ему к лицу белое… было бы простительно услышать подобное от несведущего в подобных делах. Но "эдриан" точно знал, что это траурная одежда, а стало быть, то был не комплимент, а неприкрытая угроза.

— И что все это значит? — Лаисса вошла в его кабинет спустя всего несколько секунд после того, как там оказался сам Лео.

— Что именно? — легко отозвался он, устало падая в свое кресло.

— С какой радости мой внук разгуливает под личиной собственной матери? Думаешь, она об это мне узнает?

— Мне это безразлично, — отмахнулся он. — Она — это последнее, что меня сейчас волнует.

— И что же, если не секрет, тебя сейчас волнует? — изогнув бровь и присаживаясь в кресло напротив, поинтересовалась она.

Лео скупо ухмыльнулся и тяжело вздохнул.

— Теперь, я точно знаю, "что" и "кто". Думаю, и тебе будет не лишним это узнать. Так же, как и объяснить мне кое-какие нюансы магии крови.

Лаисса удивленно вскинула золотую бровь, но ничего не ответила. Сейчас она была слушателем, а стало быть, свое мнение она выскажет лишь после того, как её внук расскажет ей то, что посчитает нужным.

Но уже спустя пару часов она не могла дождаться того момента, когда Лео наконец-то подытожит все сказанное, и мысленно расставляла пункты своего ответа.

— Сказать честно, — глубоко вздохнула она, преображаясь из веселой кокетливой девчонки в зрелую умную женщину, что совершенно неуловимо проявилось в чертах её лица и взгляде. — Если бы я знала, что ты займешься "памятью крови", не будучи уверен в побочных эффектах и не проведя ряд экспериментов, а просто делая себя первым подопытным спустя столетия после того, как была уничтожена большая часть изысканий по данной тематике, я самолично выдрала бы тебе хребет. Это всяко лучше, чем получить в итоге полоумного Главу, — жестко заключила она, откинувшись на спинку кресла. — Я всегда учила тебя, что "любой эксперимент — это восемьдесят процентов исследования и уже оставшиеся двадцать — практическое внедрение, когда процент погрешности минимален". Ты что же, — оскалилась она, — забыл мои уроки? Напомнить? — В её голосе звенела сталь, и если бы сейчас у их разговора нашлись бы свидетели, мало кто из них решил бы обратить на себя внимание этой женщины, но так же вряд ли кто-то мог подумать, чем была для Лео эта вспышка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению