Доверься ловушке - читать онлайн книгу. Автор: Шеннон Мессенджер cтр.№ 124

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Доверься ловушке | Автор книги - Шеннон Мессенджер

Cтраница 124
читать онлайн книги бесплатно

– Постарайся пока отдохнуть, – попросила она Кифа, подзывая Винна с Луной поваляться рядом. – А мне надо идти отчитываться.

Киф рассеянно кивнул.

– Фостер, она же была у нас в руках.

– Была. И ещё попадётся, тогда уж не упустим.

Она встала и направилась обратно к собравшейся толпе, повторяя эти слова про себя, словно клятву.

Возможно, Киф решил, что на ходу она его не расслышит, или просто не мог сдержать опасений.

Потянувшись за вторым одеялом, он пробормотал:

– Скорее бы. Не хватало ещё с этим наследием разбираться.

* * *

Пока Софи устраивала Кифа, бедняге Фитцу пришлось несладко – вопросы сыпались как из рога изобилия.

Софи понимала всеобщую озабоченность и желание узнать все подробности об их вылазке.

А ещё ей было ужасно стыдно за то, что заставила переволноваться такую толпу народа.

Но когда пришло время назначить справедливое наказание, она решила высказаться:

– Я понимаю всю опасность своей затеи…

– Нашей затеи, – поправил Фитц, беря её за руку, снова скрытую несколькими парами перчаток.

– Но идея была моя, – возразила Софи.

– Всё равно, – настаивал Фитц. – Я сам решил отправиться с тобой… и ни о чём не жалею.

– Я тоже, – призналась Софи, и обернулась к остальным, переплетаясь с ним пальцами. – Об этом и хотела сказать. Я понимаю, как это опасно, и знаю, вы здорово переволновались и теперь на меня злитесь. Особенно ты, Сандор. Понятно почему. И я прекрасно понимаю, как нам повезло вернуться вместе целыми и невредимыми. Но… я ни о чём не жалею. И если бы мне пришлось всё повторить сначала, я бы снова удрала.

– Даже несмотря на то, что не выполнили ничего из задуманного? – спросил мистер Форкл.

– Кое-что выполнили, – возразила Софи.

– Да, обнаружили их тайный проход, – добавил Фитц.

И если верить леди Гизеле, они выяснили, что Киф всё-таки был замешан в той аварии… хотя Софи до сих пор надеялась, что это была лишь очередная уловка его матери.

– А ещё узнали, что леди Гизела скоро осуществит какую-то затею с участием Кифа, – добавила Софи. – И предупреждение Тэма о грозящей Кифу опасности, скорее всего, не пустые слова. А Тэма держат в повиновении с помощью странных светящихся браслетов…

– Да, кстати, – перебил Элвин. – Как будет свободная минутка, покажи мне, как они выглядят.

– И я бы взглянул, – согласился Вайли. – Просто не представляю, как с помощью света можно подчинить тень.

– Есть у меня кое-какие догадки, – пробормотал Элвин себе под нос.

– Как думаете, не связано ли это с квинтэссенцией? – спросил его мистер Форкл, и при этом слове внутри у Софи всё сжалось.

– Наверняка, – признался Элвин, и легче от этого не стало.

– Пожалуй, нам стоит это обсудить более подробно, – заметил мистер Форкл, потирая висок. – Я вам покажу, как выглядели те оковы, уже просмотрел воспоминания мисс Фостер и мистера Вакера.

– Что-о? – в один голос ахнули Софи с Фитцем.

– Да, видел. Когда вы посреди ночи сбегаете, до смерти напугав всех близких, а потом выясняется, что случайно столкнулись с врагами, то лишаетесь права требовать от меня соблюдения кодекса телепата. Хотя, заметьте, я просмотрел только воспоминания о Лондоне.

Софи нахмурилась.

– Держу пари, если бы так обошлись с вами, вы явно были бы не в восторге, – огрызнулась она, но сейчас было не до ссор. – В следующий раз потрудитесь спросить. И по крайней мере, мы узнали что-то полезное.

– Кстати, встреча была неслучайной, – уточнил Фитц. – Леди Гизела сказала, что за тем проходом постоянно наблюдали, нас поджидали. Она просто не ожидала от Софи такой мощной инфликции.

– И между прочим, это самое важное, – добавила Софи. – Мы доказали, что я могу справляться сама.

– Видимо, лучше всего у вас получается при поддержке мистера Сенсена и мистера Вакера, – заметил Бронте.

– Они очень помогли, – согласилась Софи. – Так что их, наверное, стоит принять в Команду отважных… но это можно обсудить потом. А сейчас хочу сказать, – она повернулась к мистеру Форклу, – вы своего добились. Теперь мои способности работают как положено, и справиться со мной будет не так-то легко. К тому же у меня полно друзей, у которых сила просто хлещет через край, а при необходимости я могу ещё и добавить. В общем… Пора вам уже понять, что иногда мы сможем обходиться и без вас, и с нами всё будет в порядке. Сандор, это и тебя касается. Я высоко ценю твою готовность рисковать ради меня собственной жизнью и очень рада иметь такого соратника…

– Рада? – переспросил Декс. – Странно… а как же твоё нытьё, мол, достали эти телохранители?

– Я тоже слышала, – согласилась Биана.

– И даже я, – подчеркнул Сандор.

– Вы правы, – признала Софи, глядя Сандору в глаза. – Зря я так говорила. Если бы не ты, Сандор, меня сейчас не было бы в живых. И я не отказываюсь от твоей помощи. Просто… иногда тебе придётся позволять мне действовать самостоятельно. Я знаю, как тебе это нелегко, но по крайней мере сегодня я доказала, что могу за себя постоять.

Сандор схватился за меч, и Софи уже приготовилась, что он сейчас заладит своё «Куда вы, туда и я».

Но тут вмешался мистер Форкл.

– Мы знаем, мисс Фостер.

– Допустим, – согласился Фитц и указал на остальных телохранителей, до скрежета стиснувших зубы. – А они знают? Что-то непохоже.

– Они этому совсем не рады, – заметил мистер Форкл, – что лишний раз подтверждает, как нам повезло оказаться под их защитой. Они не только преданы своим подопечным, но и не остаются к ним равнодушными… и, если задуматься, это просто замечательно. Но у меня была веская причина не отправляться за вами в Лондон, чтобы тащить за уши домой… и уж поверьте, не потому, что такая мысль не пришла в голову, или меня отговаривали ваши близкие и телохранители. Напротив, порой я даже опасался, что Сандор мне голову оторвёт.

– Было дело, – необычно низким голосом признался Сандор.

На полном серьёзе.

Мистер Форкл усмехнулся.

– Вот видите, какая потрясающая преданность. И всё же, несмотря на давление, я решил предоставить вам троим защищаться самим, опять же не потому, что мне больше, чем кому-то из присутствующих, нравится позволять вам рисковать жизнью. И я не рассчитывал, что всё пройдёт гладко. Я не стал вмешиваться, потому что, боюсь, у вас впереди ещё много гораздо более серьёзных испытаний – наши враги начнут нападать на каждого по отдельности. И чем лучше вы подготовитесь к таким ситуациям, тем скорее останетесь в живых.

Декс откашлялся.

– Ну спасибо, прямо гора с плеч.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению