Доверься ловушке - читать онлайн книгу. Автор: Шеннон Мессенджер cтр.№ 101

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Доверься ловушке | Автор книги - Шеннон Мессенджер

Cтраница 101
читать онлайн книги бесплатно

Старейшина Эмери скрестил руки на груди.

– Мы решили, что никто из «Чёрного лебедя» в этой встрече участвовать не будет.

Мистер Форкл нахмурился ещё сильнее.

– Мне казалось, что опускаться до мелких склок уже поздновато.

– Мелких? – переспросил Бронте. – Хотите намекнуть, что мы беспокоимся по пустякам? Можно подумать, к вашему ордену нет никаких претензий!

– Нет, я просто хочу напомнить, что со своими претензиями вы можете обратиться ко мне или любому представителю Коллектива, и мы их внимательно рассмотрим… как поступил бы любой взрослый ответственный гражданин, которому нужно решить проблему, – уточнил мистер Форкл. – А эти тайные переговоры – просто ребячество какое-то.

– Кто бы говорил, – заметил Бронте. – А мы как раз обсуждали проблемы, возникшие из-за вчерашней тайной встречи Гранита с королём Энки.

Мистер Форкл выпрямился.

– А-а, так вы думали, что мы не в курсе ваших интриг? – спросил старейшина Эмери.

– Никаких интриг, – возразил мистер Форкл. – Мы совершенно ясно дали понять, что в настоящее время озабочены ситуацией с дворфами и при первой возможности организуем встречу с королём Энки.

– А когда организовали, так и не удосужились поставить нас в известность, – возразил Бронте, – из-за чего наши переговоры чуть не сорвались. Король Энки заявил, что мы напрасно отнимаем у него время, а раз не знали о ваших намерениях, значит, наши уверения в тесном сотрудничестве с «Чёрным лебедем» не соответствуют действительности. Он чуть ли не выставил нас из Лоумнора, и только мисс Фостер удалось его успокоить.

Как бы там ни было, мистер Форкл не на шутку огорчился.

– Наверное, следовало согласовать наши действия.

– Да, не мешало бы, – согласился старейшина Эмери. – Должен заметить, мы приложили все усилия для обеспечения открытого сотрудничества…

– Все усилия? – перебил мистер Форкл. – Странно. Не припомню, чтобы меня предупреждали о назначении регентами нескольких членов ордена, включая мисс Фостер.

– Так вы об этом не знали? – удивилась Софи.

Он покачал головой, и тут она совсем растерялась.

Титул ей предложили сразу после беседы в кабинете мистера Форкла, и первое же задание было связано с тем, что они обсуждали, вот она и решила, что руководство «Чёрного лебедя» наверняка в курсе всех намерений Совета. К тому же Тирган присутствовал в Обители совершенства, когда они согласились стать Командой отважных.

Только… действительно, ведь никто не говорил, что «Чёрному лебедю» сообщили о её назначении. Да и для Тиргана этот таинственный вызов Вайли стал полной неожиданностью.

Из всего этого возникал следующий вопрос, который, наверное, следовало бы задать, когда мистер Форкл несколько дней назад заметил, что «Чёрный лебедь» никак не ожидал её вступления в ряды знати.

– Вы против нашего назначения регентами? – спросила она.

Мистер Форкл провёл ладонью по лицу.

– Я не против титулов или вашего сотрудничества с Советом. Просто… это усложняет дело. Особенно притом что Коллективу и так было нелегко передавать поручения и вам, и вашим друзьям. Наверное, верится с трудом, ведь мы вас втянули в свои дела сразу же после прибытия в Затерянные города, но… вспомните, как вы расстраивались из-за долгого ожидания очередной записки и как редко их получали. Это лишний раз доказывает, как методично мы стараемся действовать, как тщательно оцениваем возможности, прежде чем привлечь вас. От Совета такой щепетильности вам никогда не дождаться… не в обиду будь сказано, – добавил он, услышав язвительное фырканье нескольких старейшин. – Просто у нас разный подход к делу. Ваша дюжина, как и множество предшественников, тысячелетиями раздаёт поручения регентам и эмиссарам. У вас это вошло в привычку, и неудивительно, ведь по-другому невозможно обеспечить нормальную работу такого сложного механизма, как наше общество. А «Чёрному лебедю» с самого возникновения и до недавних пор приходилось действовать тайком и, чтобы избежать разоблачения, не привлекать посторонних без крайней необходимости. К тому же мы прекрасно понимаем опасность наших заданий и предпочитаем рисковать собой. Мисс Фостер, когда я говорил о встрече с королём Энки, предполагался обычный порядок действий, принятый в случаях с вашим участием: перед отправкой вас и ваших друзей в Лоумнор один из членов ордена должен тщательно оценить обстановку и принять меры для устранения обнаруженных угроз. А зная, какими темпами обычно работает Совет, я и представить не мог, что ему удастся так быстро организовать встречу с королём Энки, ведь даже о вашем назначении и самом существовании команды до сих пор не объявлено.

– Отсутствие широкой огласки создания Команды отважных вовсе не повод отказываться от сотрудничества с ней, – сообщил ему старейшина Эмери. – Особенно от подобных обсуждений важных вопросов, которые в любом случае не подлежат огласке. Но… теперь понятно, почему вы могли рассудить иначе, ведь мы тоже не сообщали дату и время встречи с королём Энки, видимо, рассчитывали, что мисс Фостер вам передаст.

Наверное… так бы и вышло, не случись та стычка из-за биологических родителей Софи…

Вот и опять аукнулся её эгоизм.

– В интересах укрепления сотрудничества, – добавил старейшина Эмери, – сообщаю, что мы планируем объявить о назначении регентов на следующей неделе. Точная дата, время и место ещё под вопросом. Если желаете уведомления после их утверждения…

– Несомненно, – ответил мистер Форкл. – И… хочу, по крайней мере, принести извинения за то, что не сообщил о встрече Гранита с королём Энки… и очень рад, что мисс Фостер удалось спасти положение.

Он обернулся к Софи, к её удивлению, прямо сияя от гордости, словно отец юного спортсмена, только что принёсшего победное очко своей команде.

– Не желаете ли рассказать о том, что узнали в Лоумноре?

– Если вы не откажетесь сообщить, что выяснил Гранит, – выдвинул встречное предложение Бронте, и все одобрительно закивали.

– Только не сейчас, – перебила Софи.

– Да, – вздохнул мистер Форкл, – кажется, мы отвлеклись от того, зачем меня пригласили. Ну что ж… вы пока можете укладываться в постель, а я введу Ливви в курс дела. И если вы не против, считаю необходимым пригласить мистера Вакера и мистера Сенсена.

Тут у Софи во рту стало суше, чем в пустыне, которую они недавно пересекли, но она всё-таки выдавила:

– Конечно, не против! – хотя от встречи с Фитцем наверняка ничего хорошего ожидать не стоило.

Хотя… не станет же он на неё злиться, когда она снова окажется на грани жизни и смерти?

Глядишь, и от аллергии будет хоть какая-то польза!

– Если хотите, я могу сама брата вызвать, – предложила Биана.

– А я Кифа, – добавил Декс.

– Отлично, – одобрил мистер Форкл, хлопнув в ладоши.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению