Рождение любви [= Янтарное пламя ] - читать онлайн книгу. Автор: Ханна Хауэлл cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рождение любви [= Янтарное пламя ] | Автор книги - Ханна Хауэлл

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

— Я знаю, малышка, — отозвался он, крепче обнимая Шторм, — ты говоришь мне об этом каждый раз, когда мы занимаемся любовью. Ты знаешь, что и я питаю к тебе нежные чувства. Ты самая лучшая из всех, кого я знал. Ты мне нравишься, Шторм. Этих слов я никогда не говорил ни одной женщине. Да, ты мне нравишься, и я тебе верю.

— Спасибо, Тэвиш, — пробормотала Шторм. В ее обуглившейся от горя душе вспыхнул огонек радости: все-таки ей удалось получить от него больше, чем другим женщинам. — Но что же теперь будет с Филаном и со мной?

— Мы не отдадим тебя сэру Хью. Больше я пока ничего не могу тебе сказать. — Он погладил шелковистое облако ее распущенных волос. — Не думай об этом сейчас, малышка.

— Тэвиш, ты не хочешь… любить меня сейчас? — ласково спросила Шторм, заглядывая ему в глаза.

— Сейчас, малышка? — удивился он, борясь с внезапной волной желания. — Ты уверена?..

— Да. — Шторм начала развязывать его тунику. — Мне так плохо, так одиноко! Я чувствую в себе какую-то зияющую пустоту. Мне страшно. — Она поймала его встревоженный взгляд. — Я боюсь, что это никогда не пройдет. Я должна убедиться в том, что еще жива и способна чувствовать. Утешь, успокой меня, вырви мою душу из этого ледяного плена. Я хочу, чтобы ты согрел меня. Это плохо, Тэвиш? — упавшим голосом спросила она.

— Нет, малышка, — ласково ответил он, раздеваясь и начиная развязывать ее платье, — нет ничего плохого в стремлении облегчить боль. Тебе сейчас тяжело, и я понимаю твою потребность в ласке. Не надо стыдиться. Ты ни в чем не виновата. Надеюсь, я смогу тебе помочь.

Он сбросил с себя одежду и прижал девушку к своей крепкой груди. Она вздохнула и крепче обняла его.

— Сможешь, Тэвиш, я в этом уверена.

Он любил ее медленно, неторопливо, стараясь вызволить ее страсть из-под тяжкого гнета скорби. Она с готовностью принимала все его ласки, стремясь забыться в восторге чувств.

Отдавшись его сладостной власти, Шторм упивалась его телом, безропотно подчиняясь его осипшему голосу, его требованиям. Ей так хотелось хотя бы ненадолго забыть о своей потере! Плывя по волнам блаженства, Тэвиш спрашивал себя, кто кого согревает. Сладкие губы Шторм раз за разом выносили его на гребень восторга, не давая вернуться к реальности. Он понимал, что ей надо забыться, пусть на время, в бурлящем пламени страсти, и говорил ей обо всех своих желаниях, с упоением принимая ее ласки. При этом Тэвиш не спускал глаз с любимой, что усиливало наслаждение. Наконец он понял, что больше не выдержит, медленно приподнял ее и поцеловал. Почувствовав вкус страсти на ее губах, Тэвиш задрожал от желания. Он жадно ласкал руками стройное тело Шторм, языком и губами дразнил ее груди. Наконец она застонала и потерлась об него бедрами. Губы Тэвиша медленно двинулись вниз, задержавшись на пупке. Девушка протестующе охнула, но он все же спустился ниже и принялся ласкать ртом ее самые интимные места, как только что она делала с ним. Шторм вцепилась в перекладину кровати и, закрыв глаза, окунулась в пучину блаженства. Его руки гладили ее спиу, язык скользил и углублялся в мягкую нежную плоть.

Почувствовав приближение самого сладостного мига, Шторм вскрикнула и попыталась вырваться, но он не дал ей этого сделать. Доведя ее почти до самой вершины страсти, он слился с ее дрожащим телом. Она теперь сидела на нем, и Тэвиш, не отрывая глаз от прекрасной наездницы, неустанно ласкал ее, то обхватывая ладонями полные груди, то скользя вниз — туда, где соединялись их тела. Они вместе достигли пика наслаждения, глухо застонали, и Шторм в изнеможении повалилась на грудь Тэвиша.

— Нет, — взмолилась она, когда он хотел отодвинуться, — подожди еще немного, мне нужно чувствовать тебя рядом.

Молча подчинившись, он держал ее в объятиях до тех пор, пока она не заснула умиротворенным сном. Тэвиш укрыл ее одеялом, встал и начал одеваться. «Я, кажется, помог ей забыться», — подумал он, глядя на спящую девушку. От души сочувствуя ее горю, он все же не мог не радоваться, что теперь она останется с ним еще на какое-то время, даря ему, свой чувственный восторг.

— Как девочка? — спросил Колин, когда Тэвиш вошел к нему в спальню.

— Буря немного утихла, но боль еще не прошла… Она останется?

— Наверное. Ей и мальчику больше некуда деться.

Тэвиш кивнул и повернулся к двери, но вдруг вспомнил слова Шторм. Он мог потерять Колина так же легко и внезапно, как она потеряла лорда Элдона. Однажды отец уже стоял на краю могилы.

— Папа?

— Да, Тэвиш?

— Я люблю тебя, — тихо проговорил он и поспешно вышел, чувствуя, как полегчало у него на сердце.

Колин в немом ошеломлении смотрел на закрывшуюся за сыном дверь.

Глава 16

Тэвиш хмурым взглядом провожал в Асдару добрую половину своего войска. Он с охотой помог бы Мак-Бротам, но сомневался в целесообразности этой помощи. Он досадливо поморщился, укоряя себя в легкомыслии, и, обернувшись, наткнулся на две пары встревоженных янтарных глаз. Тэвиш удивленно вздернул бровь и довольно сурово спросил у кузенов, в чем дело. Сейчас у него хватало своих забот.

— В такой опасный момент вам не стоило отсылать половину всего вашего войска, — сказала Шторм, чувствуя смутную тревогу, но не зная, как ее объяснить.

— Да, малышка, я с тобой совершенно согласен, — Тэвиш обнял ее за плечи, — после нашего похода на Хагалео англичане нас не трогали. Я думаю, их сдерживала неопределенность твоей участи.

— Да, но теперь моя участь решена, — печально сказала Шторм. В ее сердце еще ныла свежая боль утраты. Тэвиш крепче обнял ее. — Сэру Хью и леди Мэри уже не нужно заботиться о моей безопасности. Они могут напасть в любой момент.

— Как ты думаешь, сэр Хью все еще хочет жениться на тебе? Девушка пожала плечами, но у Филана был готов ответ:

— Ее наследство осталось при ней. Оно у нее в руках. Если она выйдет замуж, это будет ее приданым, а если нет — средством к существованию. Сэр Хью наверняка по-прежнему зарится на наследство Шторм.

— А может, он женится на леди Мэри? — задумчиво проговорила Шторм, понимая, что это пустые надежды.

— Может быть, но от этого брака он мало что приобретет. Ты знаешь, что твой отец оставил большую часть своего состояния наследникам. Два ее сына получили свою долю, но все имущество должно находиться на попечении до тех пор, пока они не достигнут совершеннолетия. Лорд Элдон говорил, что назначил мне содержание. Немалую сумму он отписал леди Бейли и их общим детям. Вряд ли он оставил леди Мэри совсем без гроша, но она наверняка далеко не так богата, как ей хотелось бы.

Услышав это, Тэвиш хмуро сдвинул брови.

— Значит, вполне возможно, что сэр Хью попытается похитить Шторм, — сделал он вывод.

— Но мне кажется, выплатить выкуп легче, чем брать штурмом Карайдленд. Разве не так?

— Да, милый, конечно, легче. Но они, наверное, как раз и рассчитывают на то, что мы будем думать именно так. Надеются усыпить нашу бдительность. Дьявол! Мне надо было подумать об этом, прежде чем отсылать своих людей. Нет! Я не верю, что Мак-Броты могли нас так провести!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению