Мир между нами. Книга 4 - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Эллисон cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мир между нами. Книга 4 | Автор книги - Юлия Эллисон

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Посмотрел вдаль и снова ухватил Персика за руку, двигаясь по узкому уступу, когда ещё немного и свалишься в плавящуюся пропасть. Локация сменилась на бескрайнее поле.

— Тебе потом выдадут карту нашего домена, чтобы ты мог немного ориентироваться, но, пожалуйста, — серьезно посмотрел на Персика. — Не ходи в одиночку далеко. Через пару лет, когда действительно изучишь местность уже ограничений не будет, но первое время постарайся все же изучать сначала локации первой волны, что находятся вокруг замка. Если случайно зайдешь куда-то не туда — сразу зови меня, даже если локация выглядит очень мирной. В браслете есть контакт. И не пытайся справиться самостоятельно — Инферно очень коварно.

Мальчишка горько вздохнул.

— У меня все равно нет этой вашей метки от женщины, чтобы гулять одному, господин.

Удивленно вскинул брови. Думал, Тайра сказала ему. Или… именно так она поймала его на желании? Ухмыльнулся, мысленно посылая ей волны любви и ощутил её же в ответ.

— Завтра вечером я сниму свою метку, Персик, — улыбнулся растерянности и непониманию мальчишки. Но пугать сегодня его не хотел. — Тайра поставит тебе на ночь свою временную, чтобы ты мог гулять в пределах домена уже свободно.

Улыбнулся его бешеной, переваливающей через край радости, но…

— А что будет утром, господин? — настороженно отозвался тот.

— А утром я верну тебе свою. Два-три раза и Инферно тебя трогать не будет. Переночуешь у нас.

Теплые искры его радости грели душу. Какой же он все-таки… тараканистый.

— Спасибо, господин.

Кивнул.

— Впереди меня к Тайре не лезь, и мы поладим, — сказал честно. Как есть.

Персик вскинул голову, заглядывая мне в глаза и кивнул.

— Я и не думал… — пробормотал он тихо практически себе под нос.

Хмыкнул.

— Сюда, море здесь, — ступил чуть правее, где ощущался очередной переход пространства. Все же здесь я чувствовал локации поточнее, чем у матери в домене, хотя и там улавливал довольно просто. Должно быть, играет роль не только магия, но и то, что я вложил собственные силы в его захват.

Замер, с интересом впитывая реакцию никогда не видевшего море Персика. Тот был одновременно изумлен, в восторге, радостный и почему-то бесконечно грустный.

— Что, Персик? — не выдержал его последней эмоции.

— Ничего, капитан. Это так красиво… — и все та же печаль.

— Кому ты врешь, а? — легко стукнул его по затылку, усаживаясь на песок прямо где стоял. Горячее солнце моментально опалило щеки и плечи, стоило только скинуть рубашку.

Персик тут же последовал моему примеру, плюхнувшись рядом.

— На самом деле ничего. Просто мама всегда мечтала увидеть море. Шутила, что подрасту и обязательно съездим.

Вот же… Я с ним гуляю значит, а он тут грустит. Впрочем…

— А твой отец… — начал было, но тот тут же ощетинился колючками.

— А если бы не мой отец, мама бы была жива, не забеременев мной! — зло сказал он, от обилия чувств даже забывая про приставку, сжимая ни в чем неповинный песок в ладонях.

— Персик. Она бы не родила тебя. Все в этом мире имеет свой рассвет и закат. Будь то жизнь или что-то иное. Все случилось так, как случилось. Если тебя это утешит — ни один из демонов не знал, что тот мир плодовит настолько, что это принесет столько детей. Демоницы до этого и вовсе никогда не рождались от других рас.

— А демоны, капитан?! Они же рождались! Зачем надо было насиловать женщин, неужели нельзя было дотерпеть до Инферно?!

Ярость его буквально душила.

Пожал плечами.

— Демоны изначально не были милой расой, но и мы тоже все разные, Персик. Может быть ты не заметил, но мой отряд во время последнего посещения того мира не тронул ни одну из женщин.

— Зачем вам вообще понадобилось соваться туда?! У вас целый огромный мир и полно подконтрольных. Что за отмазка «рабы закончились»?! Что за бред?! — понесло его.

Нахмурился, наваливаясь на мальчика, слегка придушивая, прижимая к песку. Зло сверкнул взглядом.

— На все всегда есть причины, Персик. Но если тебя это утешит — я тогда ещё даже в проекте не был, как и ты. Я сын плененного тогда императора, Алистера, если ты не знаешь. И знаю не больше твоего — прорыв был, это свершившийся факт. Для каких целей — не знаю, мать никогда не распространялась на эту тему. Рабы ли тому причиной или было нечто более конкретное.

— Простите, господин, — Персик зло выдохнул, начиная медленно успокаиваться, но тут же опять заупрямился. — Но вы не можете быть сыном императора. Это бред! Сколько вам, если вы уже более двадцати лет держите элитный отряд?! Во сколько вы его возглавили тогда? Года в три?!

Ухмыльнулся его предположению, убирая руки.

— Временные потоки нашего и твоего прошлого мира текут в разной плоскости, Персик. У вас прошло чуть более двадцати лет, в то время как тут уже более сорока. Мне почти пятьдесят. Если считать, то приблизительно один к двум разница во времени, но это не совсем точная цифра, так что я немного старше, чем если считать ровно. Мне сорок семь.. — нахмурился, подсчитывая в уме. — Нет, сорок восемь уже. Я пропустил свой день рождения в этом году… — припомнил дни алкогольного дурмана. А ведь мама наверняка как обычно хотела закатить по этому поводу праздник. Зато теперь становились понятны слова отца о подарке в виде формул межмирового портала. Тогда я не слишком соображал и не обратил на это внимания. — Был занят.

Мальчишка вылупился на меня как на умалишенного.

— Эээ… я не знал этого, господин. А психу, ну то есть Кею, тогда сколько? — поспешно исправился барашек.

— Кею двадцать два исполнилось как раз, когда мы были в твоем мире. Ему пришлось слишком быстро взрослеть.

Персик удивленно хлопнул глазами.

— Я думал он намного старше меня, господин. Не думал, что он мой одногодка.

С улыбкой посмотрел на нашего фрукта.

— Тебе двадцать два? Я думал двадцать три должно быть. Тайре исполнилось двадцать четыре недавно.

Персик смутился, но тут же в нем полыхнула новая порция злости.

— Должно быть, мой отец сделал такой прощальный подарок моей матери. Вторжение же длилось не один месяц, мама рассказывала.

Пожал плечами.

— Мне жаль, что демонов в том мире так невзлюбили. Я не знаю, что было в прорыве и почему демоны так себя вели. Обычно женщин мы не обижаем. И, уверен, твой отец вовсе не насиловал твою мать, все было взаимно. И если бы он знал, что родишься ты… я думаю, он взял бы твою мать с собой, здесь у неё было бы больше шансов на выживание, даже несмотря на то, что она человек. Смешанные пары есть и здесь, просто это не афишируется. Мужчин слишком много, а демониц мало…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению