Выбор золотого бога - читать онлайн книгу. Автор: Марина Снежная cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Выбор золотого бога | Автор книги - Марина Снежная

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Позади послышалось прерывистое дыхание, обжигающе горячие ладони легли на ее плечи. Между ними словно электричество пробежало, его эмоции кружили голову. Он желает ее так сильно, что едва сдерживается, чтобы не наброситься. Надо же, Гелаэлла и не подозревала, что может вызывать такие чувства. Его губы скользнули по ее шее, вызвав нервную дрожь. Хриплый шепот пробрал до мурашек.

– У меня тоже нет выбора. Я должен подчиняться приказам, принцесса. Но зла я вам не желаю.

Она резко развернулась, хлестнув его по щеке распущенными волосами. На его коже проступил красный след, но он словно ничего не заметил. Как завороженный, смотрел в ее глаза, и только сейчас Гелаэлла осознала, что происходит. Ее дар усиливал обуревающие его эмоции. Чем сильнее она пыталась понять, что он чувствует, тем связь между ними усиливалась. Принцесса и не подозревала, что способна на такое. Открытие ошеломило ее и подарило пока еще неясную надежду. Она сможет использовать свою силу для того, чтобы спастись, а если не получится, чтобы отомстить.

Глава 16

Лизе с трудом удалось задремать, сон был тревожный, она то и дело просыпалась от малейшего шороха. Убедившись, что все в порядке, снова засыпала. День сейчас или ночь – понять казалось невозможным, в комнатке даже окон не было. Но мирное посапывание Армелии на соседней кровати убаюкивало. Очередное пробуждение вызвали шаги по комнате. Лиза еще с секунду приходила в себя, не понимая, сон это или явь. Затем открыла глаза и вскрикнула. Над ней склонилась уродливая зеленокожая морда. Темно-красные глазки хищно поблескивали. Лиза сбросила одеяло и соскочила с кровати, тут же оказавшись в железных объятиях полукровки.

– Помогите! – завопила, но осеклась, сознавая, что никто здесь ей не станет помогать.

Ее крик разбудил Армелию. Подруга потирала глаза, не понимая, что происходит. Полукровка потащил упирающуюся Лизу к двери, а она хваталась по дороге за все, что попадало под руку. Армелия села в постели и встревожено воскликнула:

– Куда вы ее ведете?

Полукровка не удостоил ее ответом. Лизу охватила паника, она уже мало соображала. Сил хватало только на то, чтобы упираться и всхлипывать. Ее слезы не трогали монстра, как и жалкие удары, которыми она его осыпала. Лизу вытащили в белый пустой коридор и потащили куда-то.

– Что вы хотите со мной делать? – лепетала она, лихорадочно оглядываясь в поисках спасения.

– Заткнись, – процедил полукровка, продолжая тащить за собой.

Втолкнув ее в одну из одинаковых белых дверей, он на мгновение остановился, оглядывая комнату. Лиза сделала то же самое и ее страх лишь усилился. В центре помещения стояло кресло, похожее на стоматологическое, рядом с ним на металлических столиках – медицинские инструменты. Что с ней собираются делать? Полукровка потащил ее прямо к креслу и швырнул на него. Лиза тут же попыталась сползти на пол, но он удержал, больно заломив руки. На запястьях и щиколотках сомкнулись кожаные ремешки, приковав ее к сиденью. Лиза извивалась всем телом, кусала руки полукровки, выла, но на мучителя это не действовало. Сделав свою работу, он, даже не посмотрев на нее, вышел из помещения. Дверь за ним бесшумно закрылась. Она осталась в полном одиночестве, но сомневалась, что это надолго. В животе саднило от тревоги, в горле пересохло. Лиза теперь уже боялась кричать, не желая привлекать к себе внимание.

Казалось, прошла вечность, пока дверь снова не отъехала в сторону, впуская новую напасть. Вид белобрысого вардока Клирона, которого Лиза видела с Гелаэллой, внушил еще большую тревогу. Он подошел к ней и, отвернувшись, стал перебирать разложенные на столике инструменты.

– Что вы со мной сделаете? – еле слышно прошелестела она.

– Будешь вести себя смирно, все закончится хорошо. Убивать тебя пока не велели. Так что можешь успокоиться.

Его объяснение нисколько не утешило Лизу. Вспомнив угрозы Гелаэллы, она выдохнула:


– Пытать будете?

Клирон хмыкнул и повернулся к ней, держа в руках тюбик. Лиза хмуро наблюдала за его дальнейшими действиями. Вардок свободной рукой задрал ее тунику до груди. Лиза охнула и дернулась, глядя на него расширившимися глазами. Неужели, он собирается ее изнасиловать? Однако по непроницаемому лицу вардока не похоже было, что он испытывает к ней интерес. Открыв тюбик, он выдавил на ладонь какой-то прозрачный гель и стал втирать его в живот Лизы. Тотчас же мысль о собственной участи перестала заботить, сменившись тревогой о ребенке.

– Что вы делаете? Не смейте!

– Успокойся. Это просто гель.

– Для ч-чего? – заикаясь, спросила она.

– Нужно взять анализы, – снизошел до ответа Клирон.


– Какие еще анализы?

– Нужно взять у ребенка частичку кожи или кровь. Для теста на ДНК.

– Послушайте, – умоляюще протянула Лиза. – Мой лечащий врач сказал, что еще слишком рано для этого. Можно повредить ребенку.

– Я постараюсь быть максимально осторожным, – сухо откликнулся вардок. – Лежи спокойно.

Он уставился на монитор рядом с креслом, водя по животу Лизы прибором. На экране показался зародыш. Лиза отчетливо услышала стук маленького сердца. Ее захлестнула нежность и тревога за малыша. Она боялась даже дышать, пока вардок проводил необходимые манипуляции. Но когда он достал с подноса шприц с огромной иглой, она не смогла сдержать крика.

– Нет, пожалуйста!

Он не отреагировал, поднося шприц к ее коже. Стук сердца ребенка участился, Лиза вдруг ощутила боль внутри – живот скрутило. На лбу выступила испарина, Лиза застонала. Она не понимала, что происходит. Клирон ведь еще не погрузил иглу в ее тело, отчего же так больно? В голове будто что-то взорвалось – вспышка страха, не своего, чужого заставила ее почти обезуметь. Ребенок! Каким-то непостижимым образом он сумел установить с ней мысленную связь и передать свои эмоции. Слезы, брызнувшие из глаз, мешали четко видеть. Лиза действовала на инстинктах, древних, живущих где-то внутри нее. По телу пробежала холодная дрожь. Лиза четко и размеренно отдала приказ:


– Убери иглу!

Она проморгалась, прогоняя слезы, и ощутила, как с души словно камень свалился. Как и полукровки в доме Куланова, Клирон подчинился. Застыл со шприцом в руках, глядя на нее помутневшим взглядом. Лиза не верила собственным глазам. Ей удалось воздействовать на вардока. Что, если необходимую силу придал ребенок? Не время сейчас об этом думать. Нужно выбираться, пока Клирон не опомнился.

– Развяжи меня, – отчеканила она.

Вардок безропотно подчинился, снимая с ее конечностей ремешки. Лиза облегченно вздохнула, растирая саднящие запястья. С трудом слезла с кресла и, с опаской поглядывая на застывшего столбом Клирона, двинулась к двери. Не успела она пройти и несколько шагов, как та снова разъехалась, впуская ухмыляющегося Баренцева.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению