Ай-тере. Право на свободу - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Валентеева cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ай-тере. Право на свободу | Автор книги - Ольга Валентеева

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

– Значит, надо сделать так, чтобы рассталась. Когда я искала Нэйта, к кому только не обращалась. В том числе не к совсем законным личностям, и…

– Хочешь сказать, его не нашли? – прищурился я.

Ари опустила голову.

– Нашли, – ответила она. – Я солгала. Ему и тебе. Просто мне было слишком мало лет, чтобы тягаться с Хайди эо Лайт. Я испугалась и отступила. И, видимо, совершила ошибку.

– Ты не иль-тере. – Я пожал плечами. – Тебе нечем было ему помочь. А Нэйт сам сильный человек. Да, никто бы не хотел оказаться на его месте, но зато он встретил Дею. Они счастливы.

– А Хайди никак не угомонится, – вздохнула Ариэтт.

– Она и не остановится, поверь. Они с Кэтти – одного поля ягоды.

– Эжен, а можно не очень приятный вопрос? Почему вы изначально не поладили с Кэтти?

Я даже мысленно не хотел возвращаться в первые дни своего рабства, потому что иначе нельзя было назвать то, что со мной произошло. Но Ари спросила не со зла, и я ответил:

– Это была ненависть с первого взгляда. Она с каждым днем росла и росла, а когда я защитил Дею от Кэтти, перешла в манию причинить боль. Бывшая иль-тере хотела меня раздавить, еще и Хайди подлила масла в огонь. Я ведь знал, что способности Деи отличаются от остальных иль-тере, и Хайди обещала, что Кэтти вернется в колледж, если обо всем расскажу. Вот она и старалась.

– Я видела ее лишь раз, но уже ненавижу, – угрюмо ответила Ариэтт. – Понимаешь?

Я понимал. Сам чувствовал то же самое, но сейчас надо сосредоточиться, взять себя в руки и наконец поставить точку в этой истории, чтобы я смог спокойно дышать и не чувствовать спиной взгляд Кэтти в пустой комнате.

– Самое смешное, что я боюсь не ее, – добавил тихо. Этого я никому не говорил, и почему вдруг поделился с Ари – не знаю.

– А кого? – удивленно спросила она.

– Ее ай-тере. Когда Кэтти выгнали из колледжа, она сказала родителям, что из-за меня. Они поохали над дочерью и купили ей двух новых ай-тере. Стоило Кэтти понять, что я ничего не скажу, поэтому в колледж она уже не вернется, и бывшая иль-тере…

Я замолчал. Слишком тяжело… Ари прильнула ко мне, обняла.

– Все хорошо, – сказала она тихо и легонько поцеловала в щеку. – Все закончилось, Эжен. И не повторится никогда.

– Очень на это надеюсь, потому что на второй раз моих сил не хватит. Одним словом, Кэтти натравила своих ай-тере на меня. Сама наблюдала со стороны, ей было очень интересно. На ней они отыграться не могли, поэтому отыгрывались на мне. На самом деле я их ненавижу, но не виню. Когда тебе делают больно, тянет сделать больно в ответ. И если твоя цель вне досягаемости, можно подменить ее другой, куда более доступной. Я бы сам так не поступил, но… Их я хотя бы могу понять. И боюсь. Потому что…

Потому что это до сих пор выше моих сил – отпустить кошмар, в котором я жил. Память не желала притуплять воспоминания. Ради близких и друзей я боролся. Но этого мало! Мало, чтобы забыть. И ночные кошмары – лучшее тому подтверждение.

– Знаешь, я тоже боюсь, – тихо сказала Ари. – Нэйт не знает, и не говори ему. Когда мне было шестнадцать, меня похитили. Хотели надавить на отца, чтобы тот пошел на поводу у конкурентов. Меня держали в каком-то подвале около недели. Нет, не били или что-то еще, но я никогда не забуду это ощущение липкого ужаса, когда не знаешь, доживешь ли до завтра. А когда меня все-таки вернули домой, я узнала, что отец даже Стефу не сказал. Всю эту неделю он торговался. Не желал идти на уступки и с легкостью бросил мою жизнь на весы. Удалось договориться, и я осталась жива. После этого для меня все изменилось, веришь? Я взглянула на свою семью другими глазами. На то, как родители обращаются со своими ай-тере. На то, что произошло с Нэйтом, ведь до этого они так забили мне голову… Тогда я и начала его искать. Потому что, если бы Нэйт был рядом, он никогда не допустил бы подобного. Я это знала. И сейчас тоже знаю. Но иногда становится так страшно.

Я обнял ее и прижал к себе. Мы оба были потеряны. Поэтому Ариэтт и понимала меня лучше других. А я наконец понял ее. Маленькая девочка, которая за бравадой прячет боль. Вот кто она такая.

– Я тоже не допущу, чтобы с тобой что-то случилось, – сказал ей, касаясь губами виска.

– Обещаешь?

Судя по голосу, Ари готова была заплакать.

– Обещаю.

– И не уйдешь?

– Не уйду.

Мне не оставили выбора. Надо быть сильным и выкарабкаться окончательно. Но сначала – месть. Каждый получает по заслугам. Почему Кэтти должна быть исключением?

– Прости, я тебя заболтала. – Ари чуть отодвинулась и вытерла влажные глаза. – Так вот, к чему я веду. Нам надо разъединить Кэтти и ее ай-тере. Поэтому сейчас навестим моих старых знакомых. Денег у меня хватит, я думаю. А когда Кэтти останется одна, устроим ей теплый прием. Чтобы ее мучили ночные кошмары, а не тебя.

– Спасибо, – сказал я.

– Пока не за что. Идем?

Значит, «логово» друзей Ариэтт располагается где-то неподалеку. Что ж, пройдемся. Ари снова взяла меня под руку, и стало легче оттого, что она рядом. Так мы и шли, а потом вдруг резко свернули в узкий проулочек. Казалось, туда выходит всего три двери, но это было ошибочное впечатление. Ари постучала по стене, и в ней открылся проход.

– Чего тебе, красотка?

А вот мужчину, открывшего нам дверь, сложно было назвать красавцем. От него дурно пахло, во рту не хватало пары зубов, а еще мне не понравилось, как хищно он глядел на Ариэтт.

– Мне нужно поговорить с Железным Ли, – ответила Ари совершенно спокойно.

– И почему я должен тебя к нему проводить? – хмыкнул бугай.

– Передай, что его просит о встрече Ласточка.

Мужчина закрыл дверь, а мы так и остались в проулке.

– Ласточка? – Я уставился на Ари.

– Да, – улыбнулась она. – Когда мы только познакомились, я не называла свое настоящее имя, поэтому пришлось придумать прозвище. Так что я – твоя добыча.

– Ласточек не так-то просто поймать, – хмыкнул в ответ.

– Такое чувство, что ты пытался.

И на этот раз я ничего не успел сказать, потому что дверь снова отворилась, и громила приказал:

– Идите за мной.

Мы миновали длинный узкий коридор, в котором стоял запах кислой капусты. Я поморщился, а Ари казалась невозмутимой. Неужели она была готова на все, чтобы найти брата? Потому что приходить в такое место просто опасно!

В конце коридора лился свет из приоткрытой двери. Обстановка комнаты, в которую мы попали, была достаточно скудной: старый шкаф, стол, пара стульев. За столом сидел мужчина средних лет. Он пристально вглядывался в наши лица, будто с порога желая узнать, зачем мы пришли.

– Добрый день, – поздоровалась Ариэтт.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению