Ловушка для Котенка - читать онлайн книгу. Автор: Агата Грин cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловушка для Котенка | Автор книги - Агата Грин

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

— Не такая уж ты и девчонка, Унсури, — с трудом, но без тени злости или недовольства произнес орионец. — Бьешь как мужик.

— Знаю. Сходи к своей медсестричке в медмодуль, подлатает.

— Обязательно. — Продолжая одной рукой зажимать нос, Локен другую снова сунул через прутья решетки: — И все же, помня о специфике вашей расы, гражданка Унсури, я хотел бы, чтобы мы расстались не врагами. Изволите пожать руку?

Я изволила. Локен крепко сжал мою руку в своей и взглянул на тхайна:

— Пока, монстр. Защищай его, раз уж взялась, Унсури.

— Обязательно, — повторила я одно из любимых словечек орионца, и сказала: — Помня о специфике твоего рода занятий, Арве, хочу пожелать удачи.

— И тебе удачи, Кэя.

Локен ушел, оставив за собой цепочку ярко-алых капель. Улыбашка припал к земле у прутьев решетки, вытянул лапы и попробовал достать до капель — человеческая кровь волновала его необычайно.

Я же стояла на месте и смотрела вслед орионцу.

Как странно: когда мы были вместе, то без конца переругивались, вздорили и оскорбляли друг друга. Но теперь от вражды и следа не осталось. Только тоска и сожаление…

Глава 20

Срок моей волонтерской работы подходил к концу. Я не находила себе места; главной причиной тревоги был Улыбашка, мой грозный подопечный. Кто, как не я, может толково позаботиться о нем? Кто еще может найти к нему подход? Надежды на Козловски и остальных нет: им судьба тхайна безразлична.

До отъезда оставалась пара дней, и моя тревога усилилась. Причем это была тревога, связанная не только с тхайном. Возвращение домой значило для меня новый этап в жизни, переломный… После отъезда Гетена его практиканты получили свободу действий и смогли заняться исключительно своими делами; Дейриган теперь старался всегда быть со мной. Но я большую часть своего времени выделяла Улыбашке, и он с этим мирился — его восхищала даже моя увлеченность тхайном.

Мы с Каркано уже в открытую говорили о помолвке, и он обещал, что постарается провернуть дело со свадьбой как можно скорее. Такая поспешность была связана с тем, что следующий год Дейри планировал провести уже на станции другой планеты. Я слушала рассказы молодого центаврианина о том, сколько преимуществ откроется нам после брака, и поддакивала с улыбкой, хотя на самом деле не испытывала радости. Когда я только летела на Гебуму, была преисполнена ожиданием, трепетом, и, самое главное, была влюблена. Влюблена в тот образ идеального мужа, который сама же создала.

Увы, от влюбленности и следа не осталось. Но я понимала, что отходить от своего жизненного плана нельзя. Я не могу больше жить под опекой своего Рода, мне нужна свобода и тихая обеспеченная жизнь. Кто, как не Каркано, может дать мне желаемое? Он не навязчив, тактичен, живет наукой. Нам вряд ли разрешат иметь детей, так как мы оба вторая кровь, но и это не такая уж проблема. В конце концов, дети в наше время — роскошь, доступная далеко не каждому.

Дейриган все еще был робок со мной, несмотря на то, что в новом своем образе я произвела на него впечатление. Наши поцелуи были неловки, объятия — несмелы, а о большем и речи пока не шло. Каркано стал видеть во мне идеал как раз тогда, когда я перестала видеть идеал в нем. Даже кое-какой инцидент с Матео Крусом не испортил наших отношений…

Тут стоит упомянуть, что практиканты Гетена — Матео и Дена — не одобрили выбор Дейригана. Дена показывала свое отношение ко мне высокомерным молчанием и редкими едкими словечками, а Матео… Он знал, что я обедала с капитаном и была отправлена его «отвлекать», поэтому землянина особенно бесило, когда Каркано в его присутствии обращал на меня влюбленный взгляд. В конце концов, Матео не выдержал и сказал прямо: «Дейри, твоя “идеальная” невеста закрутила роман с капитаном Нигаем». Дейриган в очередной раз поразил меня невозмутимостью. Сказав Крусу, что полностью мне доверяет, он увел меня от практикантов и уже наедине спросил, было ли между нами с капитаном что-то.

Я уверила его, что между нами были исключительно рабочие отношения. Дейри поверил, и вопрос с романами на стороне больше не стоял. Зато встал вопрос с тем, как проучить Матео Круса, этого лицемера, желающего подпортить мне жизнь. Я не понимала, чем так задела землянина, почему он желает мне навредить. Не понравились мои слова о Гетене? Или предубеждение к их великой миссии по спасению гибридов?

Поразмыслив, я решила не связываться с ним самой, и отомстила через единственного и неповторимого Мичу, по вине которого сама однажды побывала в медмодуле. Мича слыл бедовым человеком и мог доставить неприятности одним только своим появлением, но мне была нужна уверенность в том, что неприятность точно свершится. В общем, я договорилась с Козловски в очередной раз и попросила сделать Мичу ассистентом Круса на время. Как я и предполагала, Мича напортачил и Крусу досталось за потерю ценных образцов и «недогляд» за ассистентом.

Сатисфакция была получена, и больше я о Крусе не думала.


В день перед вылетом я пришла повидать Улыбашку, а Джуди Козловски увязалась за мной — она переборола страх перед животным и вызвалась по мелочи мне помогать (возиться с тхайном куда интереснее, чем с мурнуками!). Я была рада обществу позитивной девушки, ее болтовня хорошо разгружала загруженную заботами голову.

Разговаривая, мы прошли к вольере. Я по привычке хотела взять тхайна под контроль, чтобы успокоить, но Улыбашка не дался и, мало того, свирепо зарычав, бросился к прутьями решетки.

Я обрадовалась хотя бы тому, что не успела войти в вольеру. Улыбашка, перестав бросаться на решетку, припал на задние лапы и, скалясь, уставился куда-то за Джуди. Мисс Козловски испугалась не меньше моего.

— Что-то не так, — настороженно проговорила землянка, боясь пошевелиться.

— Джуди, отойди! — раздался строгий голос ее отца.

Мы развернулись и увидели Козловски-старшего в компании с Нигаем.

Мое сердце пропустило удар, а после забилось в десять раз быстрее… Я была готова к такому повороту, и в то же время не была готова. Страх овладел мной, распространился парализующим ядом по телу. Напряженная, я безмолвно следила за тем, как подходят мужчины — идеальные представители младшей и старшей рас.

— Джуди, кому сказано — отойди от вольеры! — нервно сказал Козловски. — К вам, Унсури, это тоже относится.

Джуди, словно очнувшись от эо-воздействия, шагнула к отцу. Я же осталась на месте.

— Не беспокойтесь, — мягко, чарующе произнес Нигай. — Эмпатам, работающим с низкими энергиями, не страшны даже такие хищники.

Козловски про меня рассказал?! Страх ненадолго уступил место гневу. Я метнула разящий взгляд на землянина.

— До капитана дошли слухи о том, что на станции держат тхайна, — объяснил мужчина, бледнея под моим испепеляющим взглядом. — Он был весьма заинтересован, как нам удается справляться со столь опасным и непредсказуемым созданием.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению