Ледяной рыцарь - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Ратникова cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ледяной рыцарь | Автор книги - Дарья Ратникова

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

- Дая! – Я вскочила на ноги и упала бы, если бы Гарольд меня не поддержал.

Я бросилась к сестрёнке, но она уже открыла глаза и села, растерянно оглядываясь.

- Слава Создателю, ты жива!

Я прижала её к себе, потом посмотрела на полупрозрачного Друга.

- Спасибо тебе.

- Да не за что! – Он усмехнулся, а потом вдруг указал на Гарольда. – Его благодари.

Я замешкалась пару мгновений и только потом осознала, что случилось. Если мы все живы и Гарольд рядом, значит Царицы больше нет, значит он справился. Я подняла глаза и вгляделась в его лицо. Это был тот Гарольд, которого я знала и в то же время не он. Словно все морщины разгладились, а вся боль ушла. В нём больше не было ничего от Ледяного Рыцаря. Просто усталый человек, за плечами которого груз прожитых лет. На висках белела седина. Глаза смотрели внимательно и пытливо. Мне ещё предстояло узнать этого рыцаря. Но это был он, мой Гарольд, только немного не такой, каким я привыкла его видеть.

Я стояла бы так и смотрела на него, не замечая ничего вокруг, если бы не услышала покашливание Друга Лета, о котором совсем забыла. Я повернулась к нему. Он улыбался.

- Простите меня, конечно, но замок после гибели Цариц долго не проживёт. Вы же хотите вернуться домой?

- Да, - машинально ответила я.

- Вот и славно. Значит надо поторопиться. Всё колдовство Царицы начало разрушаться. И зимний сад тоже. Мне надо быть там.

Я вдруг поняла о чём он говорит.

- И ледяные фигуры? – У меня перехватило дыхание.

- И они тоже. Поэтому я пойду. У меня много работы. Буду ждать вас в зимнем саду. – И Друг исчез, оставив после себя приятный запах фиалок.

- Кто или что он, интересно? – Спросила я вслух, не надеясь впрочем на ответ.

- Я думаю он тот, кто нам всем нужен сейчас больше всего, - усмехнулся Гарольд. Мне было так приятно видеть улыбку на его лице. – Он – Лето. То самое, которое после смерти Царицы почти не наступало. Никогда. И теперь оно пришло.

- Это значит такой долгой зимы больше не будет? – Спросила вдруг Дая, серьёзно прислушиваясь к нашим словам. А я тоже никак не могла поверить, что я стала частью легенды и она вершится на моих глазах.

- Не будет, - мотнул головой Гарольд. – Я надеюсь. Ведь всё закончилось. Он больше не в плену. А значит теперь настало время долгого дня и жаркого лета.

Дая подняла голову и посмотрела на моего рыцаря внимательно и пытливо. Я боялась, что она испугается или расплачется и мне придётся успокаивать её. Но сестра просто смотрела и молчала. Она выросла, как и все мы.

Несколько минут мы помолчали, а потом Гарольд сказал:

- Пойдёмте в зимний сад. Другу может потребоваться помощь.

Я согласно кивнула. Но по пути у нас было ещё одно дело. Пусть оно мне не нравилось, но я должна была его сделать. Точнее мы вместе. Надо было рассказать девушкам, что Царица мертва и они теперь свободны. А значит надо было сделать крюк и зайти к ним в крыло. Мелькнула мысль – интересно, что теперь будет делать Беатрис и служанки Царицы, те, которые служили ей по доброй воле. И куда делись кошмары? Неужели Друг Лета допустит, чтобы они дальше мучили людей?

Мы вышли из камеры и начали подниматься по ступеням. Остановившись отдохнуть, я вдруг заметила, что Гарольд прислушивается. Его лицо стало серьёзным.

- Что случилось?

- Послушай.

Я прислушалась. Сначала ничего не услышала, а потом различила неясный гул, словно гул толпы. Хотя больше всего этот звук был похож на море, на морской прилив. Как будто замок затапливало водой.

- Друг Лета сказал, что у нас мало времени. – Ответил Гарольд на мой невысказанный вопрос. – кажется, его ещё меньше, чем я думал. Бегом! В зимний сад! Быстро!

- Но Дая! – Его напряжение передалось и мне.

- Я возьму её на руки. Надо спешить.

- А девушки? Надо им сказать.

- Мы забежим к ним.

Гарольд словно чувствовал опасность. А я пока не могла понять, что происходит. Но стало тревожно. Мы бросились бежать. Вверх по лестнице.

И всё быстрее и быстрее. Я обернулась и посмотрела вниз. За нами полз иней. По перилам, по лестнице. Он словно пытался нас обогнать. Это было странно, непонятно, а от того тревожно. А ещё тревога Гарольда передалась и мне. Я пыталась не отставать, но скоро поняла, что задыхаюсь. Я всё же не рыцарь без страха и упрёка.

Я хотела крикнуть Гарольду, попросить, чтобы шёл помедленнее. Но он вдруг как почувствовал. Обернулся и виновато посмотрел на меня.

- Прости меня. Я забыл, что тебе тяжело ещё быстро идти. Но нам надо спешить быстрее в зимний сад. Я думаю если кто-то и защитит нас от разрушающегося замка, то только Друг Лета.

Я кивнула, и всё же немного сбавила шаг. Пока мы шли, какие-то странные шорохи, скрипы и шипения стали громче. Я боялась смотреть назад. Почему-то казалось, что увижу там что-то страшное. Несколько минут мы шли молча. Наконец, пустое крыло кончилось и мы повернули в сторону комнат, где жили девушки. Интересно, я найду там Лайзу? Мне почему-то неимоверно хотелось их всех увидеть, не смотря ни на что. Во всём виновата была Царица, а теперь её нет. А значит нет и обиды или зла между нами.

Возле самих комнат девушек мы невольно перешли на шаг. Я пропустила Гарольда вперёд. Он сначала дотронулся до двери, потом с недоумением посмотрел на свои руки. А я поняла. Он привык пользоваться силой Царицы, сроднился с ней за много лет. А теперь её не стало. Минутная пауза. И вдруг Гарольд улыбнулся, легко и радостно и просто толкнул дверь плечом.

Она отворилась. Девушки при нашем появлении вскочили с кресел. На их лицах застыла тревога. Здесь были, наверное, сразу все, полная комната возможных невест Гарольда. При мысли об этом какое-то неприятное чувство поднялось в душе. И тут же исчезло. Он – мой рыцарь и только мой.

Девушки оставили рукоделия, и сидели молча, словно бы прислушивались. Значит они тоже чувствовали, а может и знали, что замок умирал.

- Что происходит? – Наконец, набралась смелости и спросила одна из них

- Царица мертва, - тихо ответила я. – Вы свободны.

Тишина. Никаких вопросов. Девушки молчали. На их лицах отражалось изумление и недоверие. Кто-то закусил губы, кто-то всхлипывал, кто-то просто стоял, прикрыв глаза. Они молчали и думали. Но у нас не было времени. Я хотела напомнить им об этом. Но опять самая старшая заговорила первой.

- А он? – И указала на моего рыцаря.

- И он свободен, - тихо ответила я. Гарольд подошёл и встал боком, готовый защищать меня. Дая испуганно прижималась к нему. Но он был готов спустить её на землю в любую минуту и закрыть нас собой.

- Свободен после того, как сотворил столько зла?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению