Он съел моего фамильяра - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Бергер cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Он съел моего фамильяра | Автор книги - Евгения Бергер

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

- Так вы говорите, издох он...

Старуха тоже поднялась с мечтательной полуулыбкой на испещренном годами лице. Сказала:

- Видеть его, конечно, не видели, а там как знать... Всяко бывает.

Виктория попрощалась с радушной хозяйкой и вышла из дома с неожиданно легким сердцем. Огляделась... Демиан сидел у дороги, рисуя палкой узоры в пыли.

Здесь...

Пусть она и без того знала, что он где-то рядом, ведь связь и прочее, но, увидев, расплылась в улыбке.

Такой широкой, что скулы заныли...

Боже мой, она и в самом деле влюбилась!

В принца.

В жениха другой девушки...

- Вика. - Он заметил ее и быстро поднялся, замер, должно быть, оценивая ее настроение, пересек расстояние между ними. - Прости еще раз, - произнес в таком явном раскаянии, что она не стерпела - поцеловала. Да так, будто впервые! Даже искры из глаз полетели, а гирлянды из лунных камней, загоравшихся только после заката, вспыхнули посреди все еще яркого дня.

Завизжали от радости дети, послышались удивленные возгласы взрослых.

- Ты простила меня? - спросил Вику Демиан, и она улыбнулась.

- Даже больше: узнала, где надо искать всезнающего дракона. - Потом взяла его за руку и потянула к городским воротам. - Старушка сказала, драконья пещера где-то у Черной башни, вон той горы, - указала она на черные скалы. - Там его видел еще ее дед, правда, с тех пор ящер больше не объявлялся. Возможно издох... или просто не любит людей. Они, знаешь ли, очень назойливые, все норовят в жены набиться... - И улыбнулась: - Ходит слух, нет лучше любовника, чем дракон. Слышал такое?

Демиан головой покачал, вроде как с осуждением.

- Приходилось однажды. - И пояснил чуть смущенно: - Была у нас в замке одна повариха, толстая бабища с ужасным характером, боялись ее все, как огня, да все равно приходили послушать, как дракон ее однажды похитил. Мол, она гуляла в лесу, когда тот налетел да унес ее в свое логово... Десять ночей над ней измывался (это слово она произносила с мечтательной полуулыбкой), а потом отпустил. С тех пор она каждый день о том вспоминала и забыть не могла. Лишь много позже я понял, о чем она говорила... А тогда мал еще был и очень бедняжку жалел.

- Выходит, зря жалел...

- Выходит, что так.

Они остановились как по команде и посмотрели друг другу в глаза.

- Может, пора сделать привал... - предложила Виктория.

- ... Я как раз еды прикупил, - согласился молодой человек.

Едва посреди зеленого поля, поросшего незабудками, появился их дом, как оба, опять же как по команде, дружно шагнули через порог и замерли, глядя на две разные двери.

- Ко мне, - Вика потянула его за собой. - Сегодня ты мой фамильяр, а не принц.

- Согласен, и мне это нравится.

Они занимались любовью неспешно и нежно, так, словно хотели запомнить друг друга, запечатлеть тело и душу легким касанием пальцев, трением тел и слитым в одном поцелуе дыханием.

День давно догорел, когда они снова вернулись в реальность... вспомнили, что их ждет, и уснули, желая остаться в этом доме навечно.

Вдвоем.

Навсегда.

Утром их разбудил топот калабриуса по дому. Он носился, выглядывая то в одно, то в другое окно... Вскочил на кровать и ткнулся Вике в лицо.

- Арчибальд, что случилось? - Она погладила его шерстку, вздыбленную и немного колючую. - Испугался чего?

- Калабриусы ничего не боятся, - сонным голосом отозвался молодой человек, протирая глаза. - Ну разве что пунов, те хоть и милахи, любого затискают до смерти. У меня был в детстве один, так пришлось усыпить: никуда меня не пускал. Прицепится и висит на ноге, как приклеенный... Ни в мяч поиграть, ни одежду сменить. Вместо него отец завел мне собаку... Оборотня вообще-то, впрочем, не суть.

Вика глядела на парня большими глазами, и он поцеловал ее в щеку.

- Отец завел тебе оборотня?! - переспросила она.

- Брегер хороший, - решил оправдать родителя парень. - Его отец спас нас когда-то и очень просил позаботиться о мальчишке, вот отец и...

- ... Позаботился, - хмыкнула Вика. - Сделав мальчишку игрушкой своего сына.

- Вовсе нет, Брегер был мне как брат. К тому же в замке отец запретил ему обращаться... И Вика не без сарказма заметила:

- Братец-оборотень. Забавно! Это сказка нравится мне все больше и больше. А настоящих... обычных брата с сестрой у тебя, разве, не было?

- Нет, мама умерла родами. И отец после этого не женился! Говорят, они очень любили друг друга.

- Повезло ему...

- Это так.

Эта тема заставила каждого замолчать, стало тоскливо. Не всем монаршим особам везет в любви также, как некоторым... Увы.

- Ну, что ты увидел? - Вика вылезла из постели и, обратившись к калабриусу, выглянула в окно.

Бескрайнее море травы колыхалось от легкого ветерка, кружились яркие бабочки и стрекотали кузнечики. Абсолютно умиротворяющая картина...

- Очень хочется есть, - откинул Демиан одеяло. - Я бы сейчас целого варга смог проглотить. Или... целую Вику... - И он, обхватив ее сзади за талию, закружил по комнате.

- Отпустиииии, - завизжала она, сбивая ногами стул с одеждой и жардиньерку с цветами.

- Мы все здесь сломаем.

И Демиан улыбнулся, опуская ее на край опрокинутого стула:

- Ну и пусть, ты наколдуешь все новое. Ты ведь можешь!

- Могу... еще как могу... отлупить тебя, например. - И она взъерошила ему волосы, для вида ткнув несильно в плечо.

Демиан опять же для вида скривился и снова подхватил ее на руки.

- Не буду тебя отпускать, чтобы руки не распускала.

Так они и дурачились битый час кряду, пока калабриус, разочаровавшись добиться их пристального внимания, носился от окошка к окошку со вздыбленной на спине шерстью.

37 глава. О дерзких садовниках, новых находках и, как и водится, о любви...

Прошло два часа, а Брегер не появлялся... Полина перемерила ворох платьев, выискивая то единственное, что могло бы его соблазнить. Но в конечном счете решила: от платья пользы немного - уж лучше совсем без него. Так даже вернее... И улыбнулась, представив выражение лица Брегера, встреть она его на пороге, в чем мать родила.

И, наконец, в дверь постучали.

Брегер!

Девушка вспорхнула с дивана и замерла у трюмо с глухо бьющимся сердцем.

- Войдите. - Дверь приоткрылась, и она ахнула: - Рен. Что ты здесь делаешь? Заходи же скорее!

Она буквально втащила садовника в свою комнату и захлопнула дверь. Тот замер, смущенный, переминаясь с ноги на ногу, и произнес:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению