Тайны призраков - читать онлайн книгу. Автор: Сара Пэйнтер cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайны призраков | Автор книги - Сара Пэйнтер

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

– Ты можешь его остановить?

– Патрика? Вряд ли.

Макс снова, не скрывая неприязни, уставился на Бартона.

Кэти положила руку ему на плечо.

– Знаю, он тебя раздражает, но не все так плохо. На некоторых он влияет положительно, утешает.

– Ложью.

– Я его не защищаю. Но постарайся понизить кровяное давление.

Макс кивнул и провел ладонью по лицу.

– Я в порядке.

– Хочешь поговорить об этом? – спросила она. – Угостить тебя пивом?

– Я работаю, – напомнил Макс, но все же достал из холодильника бутылку и свернул крышку.

Кэти забралась на барный стул.

– Так что такого ужасного сказал тебе Бартон?

Макс надолго приложился к горлышку, и Кэти подумала, что опять не дождется ответа, но тут он закрыл глаза и сказал:

– Я попытался заставить его взять свои слова обратно. Пришел после шоу к нему в комнату и сказал напрямик.

– И что он?

Макс кисло улыбнулся.

– Он заявил, что мне нужно пройти приватный сеанс. Всего за двести фунтов в час.

– Вот негодяй. – Кэти бросила взгляд на Бартона, который, по-прежнему ничего не замечая, продолжал читать газету. – Надеюсь, ты плюнул ему в стакан.

Макс протянул ей пиво, но Кэти покачала головой.

– Ты знаешь, что он – жулик. Почему тебе так нужно, чтобы он взял свои слова назад? Доказать, что он лжет, или что?

– Я не говорил, что это логично. Я знаю, что он лжет, что ему просто крупно повезло, но всегда остается крошка сомнения. – Макс понизил голос. – А теперь, когда я знаю, что призраки существуют, вероятность этого только увеличивается. Жизнь после жизни. Сообщения из другого мира и все такое.

Кэти хотела спросить, что же все-таки Бартон сказал Максу, но промолчала, боясь снова услышать «это личное».

Он словно прочитал ее мысли.

– Знаю, тебе должно быть любопытно…

– Все в порядке. Ты ничего не должен говорить.

Макс заметно повеселел.

– Спасибо.

Чтоб его. Может быть, Анна права и пришло время совершить прыжок веры. Если она откроется ему, то, возможно, и он откроется ей. Гвен как-то сказала, что если клиент колеблется и не решается объяснить свою проблему, она делится с ним чем-то личным. Что-то вроде обмена уязвимостями или заключения сделки.

– Я знаю, каково оно, когда тебе врут. Была одна женщина, уговорившая меня довериться ей. Она сказала, что покажет мне, как укрощать собственную силу, как стать сильной вроде Гвен. – Кэти сглотнула. – Она показала мне свою магию, показала, что и как делать, и я поверила ей.

Макс, слушавший ее, облокотившись о стойку, кивнул.

– Она дала тебе то, что ты хотела. Идеальное мошенничество.

– А потом она попыталась убить меня. И почти преуспела.

– Господи. – Макс выпрямился. – Ты ведь используешь это слово в метафорическом смысле, да?

Кэти сглотнула подступивший к горлу комок и покачала головой.

В бар вошел Патрик, и Макс смахнул со стойки бутылку.

– Где кто-нибудь из обслуживания номеров? – спросил Патрик, не удосужившись оторваться от смартфона.

– Зофия? У вас за спиной, – отозвался Макс.

– А, хорошо. – Патрик пару раз ткнул пальцем в гаджет и сердито посмотрел на Зофию.

– Мне только что поступила еще одна жалоба. Миссис Томас из Голубой комнаты говорит, что у нее не убрана постель.

Зофия покачала головой.

– Я убирала сегодня во всех комнатах.

– Что-то не так? – спросила Кэти, вставая перед Зофией.

– Это неприемлемо. – Патрик продолжал распекать горничную, обращаясь к ней через голову Кэти. – Люди рассчитывают на определенный уровень сервиса, и если вы не способны или не желаете его обеспечить…

– Она же сказала, что убирала в комнате, – вмешалась Кэти. – О чем только что вам сообщила.

– Сейчас не то, что было в добрые старые времена. Сейчас есть Интернет. Люди садятся за компьютер и пишут негативные отзывы, которые читает потом весь мир.

– Так угостите миссис Томас бесплатным обедом или сеансом спа.

Похоже, Патрик лишь теперь заметил Кэти.

– Я думал, вы занимались этим?

– Так и есть. Вы проверили комнату?

– Убедитесь сами, – сказал Патрик и решительно вышел из бара.

– Извини. – Кэти повернулась к Зофии. – Просто не обращай на него внимания.

Наверху Кэти постучала в дверь Голубой комнаты, а когда никто не ответил, воспользовалась мастер-ключом и вошла. На полке для багажа стоял чемодан, на прикроватных столиках и письменном столе лежали личные вещи, и шторы на окнах были разведены. Солнечный свет падал на незастеленную постель. Смятые простыни валялись на полу, одеяло сбито к изножью кровати, а на нижнюю простыню кто-то опорожнил целый тостер хлебных крошек.

Кэти скрестила руки на груди.

– Вайолет! Выходи немедленно!

Ее выдал легкий аромат «Шанели № 5» и резкое падение температуры.

– Туда, где я могу тебя видеть, – строго приказала Кэти.

Вайолет выплыла из ванной с выражением оскорбленной невинности на лице.

– Что ты имеешь против бедняжки Зофии? – Кэти указала на кровать. – Ты же понимаешь, что у нее из-за тебя будут неприятности.

– Ничего. И вообще я не понимаю, с чего ты так переживаешь. Горничные всюду одинаковы. Ленивые проныры.

Кэти закрыла глаза. Конечно.

– Это горничная рассказала твоему отцу о Генри.

Вайолет отбросила назад волосы.

– Она подглядывала за нами, а потом бегала к нему. Из-за нее Генри отправили домой. Отец даже не позволял мне писать ему. Это было ужасно.

– Не сомневаюсь.

– Я доверяла ей. А она меня предала. – Глядя на страдальческое лицо Вайолет, Кэти и сама ощутила боль предательства.

– Но ты не должна наказывать за это Зофию. Она же ни в чем не виновата.

– Ты не даешь мне даже немного позабавиться. – Вайолет обиженно надула губы. – А я мертвая. Это несправедливо.

– Послушай…

– Хорошо. – Вайолет изобразила книксен. – Твое желание для меня приказ.

– Ты сейчас с призраком разговариваешь? – Патрик заглянул в открытую дверь, которую Кэти по привычке не закрыла. Поднявшись по лестнице, он уже стоял некоторое время в коридоре и все слышал.

Кэти бросила взгляд на Вайолет.

– Нет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию