Анти-замуж, или Как найти мужчину своей мечты - читать онлайн книгу. Автор: Анна Черткова cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Анти-замуж, или Как найти мужчину своей мечты | Автор книги - Анна Черткова

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Софи Лорен
Анти-замуж, или Как найти мужчину своей мечты

Честно признаюсь, в Италии легко прослыть красоткой хотя бы потому, что комплимент «bella, красивая» просто не сходит у итальянцев с губ. Вот прощаются коллеги в метро, он – мужчина средних лет и весьма посредственной внешности, она – тоже никак не Венера, а скорее Юнона: «Gao, bella, ciao, ciao, a domani! Пока, красотка, пока-пока, до завтра!» И разошлись как в море корабли. И уж если она – красотка, то что говорить о славянках: мы, с нашей прозрачной кожей, светлыми глазами и пепельнорусыми волосами, и вовсе кажемся впечатлительным итальянцам загадочными, колдовскими русалками.

Bella – обжигают глазами в метро летом, проникновенно шепчет юноша на ухо своей девушке, прощаются коллеги-приятели, приторно приветствуют друг друга «заклятые» подруги, шеф дает указания давнишней подчиненной или даже окликают в очереди симпатичную женщину… «А вот теперь черед этой красивой синьоры», – скажет вам продавец в бакалейном магазине, а вы ему мило улыбнетесь и попросите «un’etto di Parma, сто граммов пармской ветчины, perfavore». И будьте спокойны, продавец– то уж расстарается, отрежет лишний жир, ловко взвесит и вкрадчиво пожелает buona serata, приятного вечера, а то еще и угостит ломтиком чего-нибудь вкусненького. И понесете вы домой не только ветчину, но и хорошее настроение, ведь, как говорится, доброе слово и кошке приятно.

«Воображение мужчины – это лучшее оружие женщины».

Софи Лорен

У итальянского bella целая палитра оттенков. Это и комплимент, и своего рода обращение, что-то вроде «дорогуши», и просто стремление сделать человеку приятное. Но, я уверяю вас, вы безошибочно угадаете, когда итальянец захочет подчеркнуть именно то, как вы чертовски привлекательны, а не просто отметить ваши приятные манеры: «Mamma mia, come sei bella!», «Madonna mia, com’e bella!», «Ma che bella che sei!» – тогда вы наверняка услышите что-то в этом роде. И наверняка покраснеете – от удовольствия, или от смущения, или же от одного и другого, ведь мастаки итальянцы делают комплименты жарко, спонтанно и очень искренне.

Красота в Италии – лучшее оружие женщины. Помните сцену из фильма «Малена» с роскошной Моникой Беллуччи, когда она пересекает площадь под пламенеющими взглядами всего городка? Она так прекрасна, что никто не смеет открыть рот, хоть в душе и ненавидят ее за якобы предательство и дружбу с немцами. Так вот, и в повседневной итальянской жизни все точно так же, только, конечно, без военного трагизма. Красивым в Bel Paese позволено чуточку больше, чем остальным. И красота здесь – это лучший ответ и последний, решающий аргумент в любом споре.

Приведу такой пример: из года в год мы проводим часть летнего отпуска у родителей мужа на море. Вот уже в течение более тридцати лет они водят компанию со своими ровесниками на пляже: вместе росли их дети, они вместе сначала взрослели, потом вместе старели и становились бабушками и дедушками. Мы тоже знакомы со многими из них, а с некоторыми и сами дружим. И вот надо же такому случиться, что кто-то из «заклятых» друзей пренебрежительно отозвался обо мне в присутствии свекрови, мол, знаем мы этих русских девушек, у меня соседка аккурат из Восточной Европы, та-а-а-акие компании в дом водит… Свекровь предприняла следующий демарш – видать, по всем правилам итальянской воинской науки: в тот же вечер на воскресную мессу, где собирается не только вся «пляжная» компания, но и вообще весь наш курортный городок, она попросила меня нарядиться как следует и прийти аккурат к началу службы, когда все старые сплетницы уже удобно расселись по местам. Сказано – сделано. Хоть я и не Малена, но свою долю горящих взглядов получила сполна, зато со свекровью теперь заговаривают о невестке только для того, чтобы сделать комплимент. Ах, che bella ragazza! Какая красивая девушка!

Емким bella итальянцы могут отметить красивые черты лица, «bella di viso», или хорошую фигуру, «bella fisicamente», или же изысканный вкус в манере одеваться и преподносить себя, «proprio una bella signora». Да-да, вам не почудилось, в Италии женщин разглядывают ой как пристально, чуть ли не препарируют взглядами! Не замечали?!

В современной Италии распространенные слова fidanzato или fidanzata, «жених» и «невеста» соответственно, потеряли свое значение «будущих супругов». Теперь это скорее просто ухажеры, девушки, любовники без всякого намека на официальность отношений… Легко услышать фразы вроде «он один из ее многочисленных женихов», или «я хочу познакомить тебя со своей новой невестой», или даже «у него новая очень молоденькая невеста, но его жене об этом известно»…

Ну а что же итальянки? Как они-то реагируют на бурные хвалебные излияния своих жарких соотечественников? Каким канонам красоты следуют? И наконец, есть ли у них «фирменные» beauty-секреты? Давайте вместе заглянем в их косметички, шкафчики, гардеробные и даже в душу!

Итальянки издавна пользуются старинными народными средствами для поддержания молодости и красоты лица и тела. Вот лишь некоторые примеры популярных у них rimedi della nonna, «бабушкиных секретов» красоты: оливковое масло для струящихся шелковистых волос, пивные дрожжи против акне…

Кстати, о волосах: красивая шевелюра здесь несомненный козырь, мол, упругие кудри – и ты уже наполовину красавица. Вот поэтому все итальянки так заботятся о своих волосах. Как и везде в мире, в Италии кудрявые женщины мечтают о прямых и послушных волосах, а те, у которых волосы от природы не вьются, – о тугих локонах. Мне и свекровь, и подруги неоднократно по секрету признавались, что завидуют моим прямым волосам и с удовольствием променяли бы свои собственные вздорные кудри или тяжелые, непослушные волосы на мои, a spaghetto, как спагетти, гладкие и прямые. Что вам сказать? Я бы тоже махнулась не глядя…

«Мой секрет красоты? Огненная помада и заставлять себя ждать».

Моника Беллуччи

К парикмахеру в Италии идут не просто обновить стрижку, подкрасить корни, сделать укладку или вытянуть утюжком вьющиеся волосы – но и посудачить, посплетничать, покрасоваться. Пожилые синьоры к выходным любят освежить прическу: у них визит в парикмахерскую – это настоящий светский раут, повод приодеться, заглянуть в кафе на чашечку кофе и – perchè no? почему бы и нет? – пококетничать с парикмахером, ведь среди последних мужчины явно преобладают. Потом синьоры идут выгуливать свежеподкрученные букольки и хорошее настроение в гости к подругам, на партию в карты или в церковь на воскресную мессу.

Укладка на выходные – настоящий хит и среди девушек на выданье. Сколько раз видела, как к моему Серджио забегали на полчаса на экспресс-укладку синьорины с закрученным на скорую руку куцым пучком и дорожной сумкой наперевес, а потом красивыми бабочками со струящимися локонами выпархивали навстречу жениху, fidanzato, чтобы отправиться вместе на романтические выходные. Как там в песне поется? «А ну, красивая, поехали кататься!»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию