Тайна двух планет. Книга 2: Ренхен - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Виннер cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна двух планет. Книга 2: Ренхен | Автор книги - Виктория Виннер

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Вместо ответа она развернулась и не спеша направилась в лесную чащу. Мы поспешили за ней.

За непролазными кустами, через которые мы пробирались минут пять, показалась аккуратная, скрытая от посторонних глаз поляна, которая была как будто специально вырублена среди леса. С одной стороны она была окружена теми самыми кустами, а с другой вились лианы, украшая собой огромный ствол многолетнего лаоя так плотно, что коры дерева даже не было видно.

Посреди этой поляны и застыл наш зверь.

– Вау! – я искренне восхитилась. – Очень красиво. Но я сомневаюсь, что ты привела нас сюда, чтобы просто показать это великолепие.

Самка одобрительно посмотрела на меня, давая понять, что я права, и подошла вплотную к стволу лаоя.

Мы с Ричем переглянулись и последовали за ней. Встав рядом, вопросительно уставились на аварха. Она кивнула на дерево, мы посмотрели друг на друга и снова на животное. Самка опять указала на дерево. Думаю, эта игра в гляделки могла бы длиться бесконечно.

Рич, взяв инициативу в свои руки, подошёл ближе и медленно стал ощупывать лианы. В какой-то момент его ладонь буквально провалилась между ними, и парень, отдёрнув руку, уставился на меня. Ладонь ведь должна была упереться в ствол дерева!

Я поспешила к Ричу и стала раздвигать зелёные лианы, пытаясь разглядеть, что же они прячут.

Слишком стараться не пришлось. Тесно переплетаясь между собой, лианы образовывали дверь, и если знать, где границы, её легко можно было открыть. Найти эти границы особого труда не составило.

Мы с Ричем, переглянувшись, аккуратно отодвинули лианы и застыли с приоткрытыми от удивления ртами.

В стволе дерева была огромная полая дыра, похожая на дупло, а вниз, прямо под землю, вели ступеньки, которые освещались магическими светильниками.

— Это может быть опасно, — предупредил Ниал, глянув в мои горящие любопытством глаза.

Я нахмурилась и помотрела на аварха. Ведь она привела нас сюда…

Дождавшись её кивка, шагнула к ступеням, но Рич, схватив меня за запястье, мотнул головой и втал впереди меня. Тихо, стараясь даже не дышать, мы шагнули внутрь ствола дерева.

Сердце стучало так сильно, будто я только что пробежала марафон. Ладони вспотели от страха и волнения, но любопытство продолжало вести вперёд, в темноту.

Лестница напоминала винтовую. Она спускалась по кругу, а тёплые земляные стены с обеих сторон были перевиты огромными корнями лаоя.

Мы спустились вниз метра на три, осторожно ступая на мягкие ступени, и перед нами открылась потрясающая картина. Небольшое куполообразное помещение – метров шесть в диаметре и чуть меньше в высоту – довольно ярко освещалось огромным количеством магических светильников. Купол вместо потолка полностью был усыпан корнями деревьев, лиан и кустов разных размеров и форм, что придавало помещению некую сказочность и ощущение невесомости. Стены – наполовину из земли, наполовину из корней, а в совокупности с маленькими светильниками это корни казались одной большой праздничной гирляндой.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Но не это меня восхитило и заставило разреветься, закусив большой палец правой руки, чтобы не завыть в голос. У дальней стены в невысоком кресле сидел дядя Макс, который отложил книгу, увидев нас.

Дядя поднялся на ноги, а я бросилась к нему, крепко обняла за шею и всё же разрыдалась прямо в плечо, намочив его любимый вязаный кардиган.

Великий! Он живой!

ГЛАВА 17

– Милая, – своим самым добрым на свете голосом заговорил профессор Икельхав. – Как ты здесь оказалась? Ну, всё, всё. Успокойся. Прости, что заставил поволноваться, но по-другому было нельзя.

– Дядя Макс, – я отстранилась от мокрого плеча и начала хлюпать носом. Профессор вытащил из кармана платок и протянул мне. – Как вы здесь оказались? Расскажите мне! Расскажите мне всё!

– Здравствуйте, профессор, – напомнил о себе Рич, продолжая стоять у входа как вкопанный.

Это понятно. парень удивлён гораздо больше меня. Он-то вообще был уверен, что мой больной дядя в лазарете.

Дядя Макс перевел взгляд на Рича и поздоровался:

– Здравствуй, Ричартиан.

И профессор вопросительно посмотрел на меня. А я задумалась.

Великий, как же мне всё это надоело. Я уже запуталась! Кто о чём знает, кому что можно говорить. Надоело!

– Рассказывайте всё при Риче, профессор. Мы теперь вместе.

Дядя Макс улыбнулся и сказал:

– Я очень рад, девочка! Ты заслуживаешь самого лучшего, – я кивнула, а профессор продолжил: – Что ж, дети. Присаживайтесь, – дядя указал на одну из двух кроватей, стоящую около стены.

Я села и затаила дыхание в ожидании. Рич опустился на кровать рядом и ободряюще сжал мою ладонь.

– Дядя Макс, вы здесь не один живёте? – спросила, указав на соседнюю кровать.

– Да, Ника. Не один. Но расскажи сначала, как вы меня нашли?

– Нас привела… моя девочка. Самка аварха.

– Тебя выбрала самка аварха? – радостно воскликнул дядя Макс. – Это же замечательно!

– Вы в курсе их традиций?

– Конечно, милая. Я уже давно с ними в хороших отношениях. Ребята мне очень помогают. И, видимо, приведя тебя, они тоже хотели помочь. Я очень о тебе беспокоился, милая. Они знают. Они всё знают… Чувствуют! Не могу понять, чем заслужил такую преданность и доверие авархов… Хотите чаю?

Дядя вскочил, словно вспомнил вдруг, что не проявил гостеприимства. Это было довольно забавно. Какое уж там чаепитие! Он только что буквально воскрес!

– Нет, спасибо, – ответила я, прекрасно осознавая, что Рич, как и я, очень ждёт ответов…

Дядя Макс сел обратно в кресло, устало откинулся на спинку, медленно моргнул и заговорил:

– Восемнадцать лет назад мы с тобой, милая, потеряли всё. У нас ничего не осталось. И я нёс огромную ответственность на своих плечах, помимо тяжелейшего горя, которое пережить так и не смог. Мы взяли курс не Герехтайт, зная, что эта планета самая малонаселённая и подходит нам по атмосфере, но практически не было шансов, что нас примут. Поэтому, когда Аскаэр предложил мне сделку, я, не раздумывая, принял его условия. Он согласился открыть для нас космограницы, предоставить жильё и рабочие места для взрослых, сады и школы для детей… Это было просто невероятно! Более того, я ни о чем не жалею. Я и сейчас принял бы такое решение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению