Тайна двух планет. Книга 1: Герехтайт - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Виннер cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна двух планет. Книга 1: Герехтайт | Автор книги - Виктория Виннер

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Я доползла до первой вентиляционной развилки и повернула направо, вспоминая схемы, продемонстрированные мне Джеймсом. И буквально через пару метров, оправдав мои ожидания, показалась ещё одна решётка. Внизу была комната охраны, где стояли мониторы, на которых отслеживались все помещения клуба, включая фойе, где сейчас и стоял Джеймс, нахмурив свои тёмные брови и нервно покусывая пухлую губу.

Я невольно улыбнулась, таким забавным он сейчас мне показался.

Ловко спрыгнув на пол, я приземлилась на корточки и направилась к компьютеру. Дрю поведал Джеймсу, где именно мне нужно искать необходимые записи, поэтому я быстро нашла папку с надписью «Фойе». Там уже отыскала вложение с нужным числом, далее – нужный временной отрезок. На просмотр времени не было, поэтому я сразу достала свой алла из заднего кармана, ввела код скачки, который нам также сообщил Дрю, подождала секунд десять, и алла засветился синим, оповещая, что процесс завершён.

Я глянула на время – семь часов пятьдесят три минуты. Быстро забралась обратно в шахту, пристроила на место решётку – Дрю потом вкрутит болты – и поползла обратно. Добралась до развилки и направилась не в направлении туалета, а к выходу на тридцать второй этаж…

Доползла. Прикинула, что забраться наверх будет непросто. Перевернулась на спину, посмотрела вверх, собрала полные глаза песка и пыли, вытерла их и открыла алла. Перекинув Джеймсу скачанный файл, написала парню текстовое сообщение: «Задержусь, выйду в другом месте. Жди в джиу!» – и выключила алла. Джеймс наверняка будет недоволен, но, получив долгожданное доказательство своей невиновности, простит мне эту шалость.

Дальше были самые тяжелые три минуты в моей жизни. Мне кажется, эти несколько метров в высоту я преодолевала целую вечность. Расцарапала руки, волосы были в пыли, а лицо в паутине. Когда я выбралась наверх, не было времени даже отряхнуться, пришлось быстро двинуться в нужном направлении.

Подползая ближе, я старалась соблюдать абсолютную тишину и вот увидела знакомую решётку с сорванными болтами. Кажется, я ещё никогда не была так счастлива. И никогда так не хотела в душ!

Я подползла к решётке и прислушалась. Я слышала их голоса! Мужчины уже были здесь! Но я не могла разобрать ни слова! Нет, не может быть, чтобы все мои усилия и страдания оказались неоправданны. Аккуратно, стараясь даже не дышать, я свесилась вниз, в отверстие, которое должна была закрывать решётка. В итоге моя голова и плечи повисли над полкой с чистящими средствами, и я начала слышать и даже видеть Регнера и его собеседника!

От осознания того факта, что и они меня могут увидеть, я невольно дёрнулась, ударилась головой о болт, и... полетела вниз, снеся полку с расставленными на ней бутылочками. При этом зацепилась за тот же болт задним карманом своих лосин и зависла на несколько мгновений, что и смягчило моё падение. В итоге я приземлилась одновременно на руки и ноги и застыла пятой точкой вверх, расслышав звук открывающейся в каморку двери.

Рассчитывать на то, что меня не обнаружат, было бы глупо. Моё падение расслышал бы и глухой.

Повисла тишина. И только холодный ветерок, пробегающий по моей правой ягодице, как бы намекнул на то, что карман остался висеть на пресловутом болту, оголяя добрую половину моего зада. Хорошо ещё, что Эльза привила мне любовь к красивому нижнему белью… Нет, ну правда! Мой лифчик Регнер уже видел, чем хуже трусы?

И эта оглушающая тишина… Если бы я такую соблюдала, то сейчас спокойно дослушала бы разговор, самостоятельно спустилась, не порвав любимые лосины, села бы в джиу Джеймса и поехала осчастливливать Эльзу самым прекрасным в её жизни видеофайлом.

А получилось… что получилось. Я выпрямилась, повернулась лицом к мужчинам, ошарашенным моим появлением и внешним видом, и посмотрела прямо в глаза Регнеру.

Сказать, что он был в шоке, ничего не сказать. И вот мне интересно, что его больше поразило: вид голого зада, свалившегося прямо с потолка, или то, что этот зад принадлежит мне? Потом спрошу, если меня не «зачистят».

Молчание затягивалось, кажется, мы вот так уже минут пятнадцать стоим. И всё же я понимаю, что без разговора, как минимум, и максимум – без «зачистки» – что бы этот термин ни означал – не обойдётся.

Нервно улыбаясь мужчинам, достаю свой алла. Включаю и набираю Джеймса. Не успеваю издать и звука, как в трубке раздаётся гневное «Вейс, какого хрена?! Где тебя носит? А если бы кто-то нас видел? Как бы я объяснил исчезновение своей девушки из туалета клуба?»

– Успокойся, всё в порядке. Никто ведь не видел, – отвечаю, пристально наблюдая за реакцией Регнера. Он явно удивлён моим поведением, так как обе его брови поползли вверх. – Не жди меня, доберусь сама. Только оставь мой тренч на ресепшене внизу.

Не дав Джеймсу ответить, отключаю связь и снова нервно улыбаюсь, стряхивая с себя пыль и паутину.

И вот только сейчас отмирает Айсер.

– Сэр, что будем делать? – обращается он к Регнеру.

– Свободен, Айсер, – отвечает тот. – Я свяжусь с тобой позже.

Айсер посмотрел на меня, кажется, с жалостью – он предполагает, что меня сейчас «зачистят»? И вот теперь мне тоже стало себя жаль. А еще стало страшно. Потому что Регнер так и не оторвал от меня буравящего взгляда, и под этим взглядом я боюсь даже нос почесать, а там всё свербит от вентиляционной пыли.

Только когда мы остались наедине, профессор наконец заговорил.

– Ника, я так понимаю, твоё появление здесь не случайно?

Мотаю головой, подтверждая его предположение – я не смогу придумать убедительной лжи, придётся говорить правду.

– Ты следила за мной в прошлый раз?

– За Айсером.

Профессор вопросительно приподнял бровь.

– У него было оружие.

Вторая бровь присоединилась к первой – профессор снова удивлён.

И тут Регнер сделал шаг в мою сторону, потом второй. Я напряглась… А Регнер снял свою кожаную куртку и накинул её мне на плечи. Куртка повисла, как раз прикрывая мой голый зад.

– Пойдём, прогуляемся, – удивил меня профессор. И, не дожидаясь ответа, покинул разгромленную каморку.

Я глубоко вдохнула, ощутив невероятно приятный мужской запах, исходящий от куртки, и поплелась следом за Регнером, наслаждаясь хоть чем-то хорошим в этой ситуации.

ГЛАВА 18

Мы спустились на первый этаж в абсолютной тишине. В лифте Регнер стоял рядом со мной, и люди посматривали на нас, улыбаясь. Не знаю, что они думали, но, учитывая, что я была весьма помятая и в мужской куртке… И уж точно никто не подумал бы, что мне сейчас очень и очень страшно.

Подойдя к ресепшен, спросила у девушки за стойкой о своём тренче. Джеймс, слава Великому, послушал меня и оставил его здесь. Повернувшись мягким местом к стене, я сняла куртку Регнера, отдала ему, последний раз вдохнув потрясающий запах леса, морской свежести и чего-то ещё, пускающего мурашки по коже, в общем, невероятный регнеровский запах, и надела свой тренч.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению