Зимняя вода - читать онлайн книгу. Автор: Сюзанна Янссон cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зимняя вода | Автор книги - Сюзанна Янссон

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Родители удивленно посмотрели на него.

— Что ты говоришь? — переспросил отец.

— Это было 11 января. Во всех трех случаях.

— Что ты говоришь? — эхом повторила мать.

А потом все замолчали.

Когда Мартин уходил, мать сунула ему пакет с маленькой белой кофточкой, которую она связала для Нелли. Мартин неуклюже похлопал маму по плечу.


Бекке хотел сам приехать за ней в больницу, но Майя настаивала на том, чтобы воспользоваться больничным такси, так ему не придется ездить туда-сюда. В конце концов он сдался. По дороге домой она попросила водителя сделать небольшой крюк и проехать мимо дома Мартина. Облокотившись на подголовник, Майя проводила взглядом пронесшийся мимо домик, внутри которого горел свет, отчего невозможно было даже предположить, какое горе скрывается внутри.

Интересно, как он там, подумала Майя. Слышал ли он, чем закончилась ее маленькая экскурсия по дому братьев. Хотя фермы больше не было, Мартину могло не понравиться, что она еще больше настроила братьев против него. Они же знали, что Майя ему помогает, и, возможно, решили, что Мартин подозревает их в похищении сына.

Она надеялась, что Роберт не стал рассказывать ему об инциденте в подвале.

Бекке ждал ее дома, как они и договорились. Он приготовил рыбный суп с шафраном, и не успели они поесть, как в дверь постучали.

Пришли Роберт, Лия и Вильгот. Мальчик нарисовал для нее целую пачку рисунков, и Майя тут же повесила один из них на холодильник: красный человечек на кровати, прикрепленной к стене множеством проводов. Сверху кривыми буквами было подписано: ЙЯМА. Маленький художник занялся кубиками, специально приготовленными для этой цели, а взрослые расположились на диване с рюмкой коньяка каждый.

— Боже мой, — произнесла Лия, сделав большой глоток. — Неужели ты вернулась. Слава богу.

— Тебя послушать, так можно подумать, что меня не было целую вечность.

Бекке бросил на Майю теплый взгляд.

Потом Роберт и Лия рассказали, как они действовали, когда поняли, что не видели Майю уже пару дней. Они знали, что она встречается с одним мужчиной здесь, на острове, но не более того. С Бекке она их не знакомила, даже не упоминала его имени. Роберт с Лией безуспешно пытались дозвониться до нее. И все-таки им казалось нелепым поднимать из-за этого тревогу. Они достаточно хорошо знали Майю, чтобы понимать: она не считает необходимым перед кем-либо отчитываться.

— А у меня все не выходит из головы та комната в подвале, — сказал Бекке. — Для чего она им?

Роберт потер кончик носа.

— Не знаю, имеет ли это какое-то значение, — начал он. — Но мы тут кое-что узнали об их сестре.

— Вот как? Я даже не знала, что у них есть сестра, — удивилась Майя.

— Есть. Она в разводе, живет где-то в другом месте, иногда приезжает к ним в гости. Но вроде как сейчас обсуждается изъятие у нее ребенка органами опеки.

Молчание.

— Подробностей я не знаю, но, возможно, это многое объясняет.

— Например, что?

— Я сам был в похожей ситуации, — сказал Роберт низким неустойчивым голосом, выдающим болезненное отношение к затронутой теме. — У моей сестры… были сложности, и опека чуть не отобрала у нее дочку, когда той еще и года не исполнилось.

Глаза Роберта подернулись блестящей пленкой, взгляд сделался настолько серьезным, что Майя испугалась, что он сейчас разрыдается.

— Я тогда чувствовал, что способен на все. Легко мог забрать ее из дому и спрятать у себя, только чтобы они с малышкой были вместе. То, что они тогда устроили, — просто ненормально. Сестре просто было плохо, она нуждалась в помощи. К счастью, страшное решение принято не было. Вильма осталась со своей мамой, и постепенно все наладилось.

— Значит, ты думаешь, что братья планировали спрятать у себя племянника?

Теперь Майя надеялась, что так оно и есть. Это облегчило бы ей муки совести.

— Возможно. Просто как вариант. Может быть, они подготовили ту комнату на всякий пожарный случай. Если кто-нибудь придет за ребенком, можно спрятать его там.

Откинувшись на спинку кресла, Майя молча отругала себя за то, что бросилась в омут с головой, не проверив факты. Она провела кончиками пальцев по лицу, словно в поисках, что бы отковырнуть.

— Я была настолько уверена, что братья причастны к исчезновению Адама, — сказала она, глядя прямо перед собой. — Но эта версия с сестрой кажется вполне правдоподобной. На самом деле, когда я заходила в их дом в первый раз, я видела там женщину. Но я думала, это девушка кого-то из братьев, мне даже в голову не пришло, что она может быть их родственницей. Детей я там никаких не видела.

Долгое время все четверо сидели молча.

— Может быть, он просто исчез, — прошептала наконец Лия. — Адам.

Небо за окном, прорезанное тонкими полосками облаков, было похоже на треснувшее стекло.

— Может быть, он просто исчез, — повторила она.

— Как может ребенок просто взять и исчезнуть? — спросила Майя.

Лия поджала под себя ноги.

— Хотя на самом деле где-то он да есть, — сказала она. — Просто он исчез для нас. Для тех, кто остался.


После посещения Уддеваллы Мартин почувствовал себя сильнее. Он задал важные вопросы, решился бросить вызов вечному молчанию родителей. Как взрослый. И теперь он не собирается останавливаться. Вернувшись домой, он подошел к секретеру в комнате с телевизором и достал оттуда папку, в которой хранил письма с соболезнованиями — если их можно так назвать, ведь не было ни тела, ни похорон, — в основном это были открытки, которые люди посылали вместе с цветами после исчезновения Адама. Мартин сразу же нашел то, что искал: открытку, подписанную дядей Арне. Мартин даже не знал, что этот дядя жив, они не встречались много лет. Вероятно, между ним и отцом Мартина что-то произошло, потому что отец никогда его не упоминал.

В базе данных нашелся лишь один человек с таким именем и фамилией, проживающий на острове Уруст. Мартин решил рискнуть и не ошибся. Когда он позвонил и спросил, можно ли приехать, Арне страшно обрадовался.

Прямо на следующее утро Мартин сел в машину и отправился по направлению к северу. Как приятно было что-то делать, а не просто сидеть и размышлять. Он ощутил в себе былые силы и решительность, стал почти прежним Мартином.


Арне встретил его очень радушно. Его жена умерла, и он жил один в маленькой уютной двушке. День выдался солнечный, Арне достал две банки пива, сделал пару бутербродов, и они расположились на балконе. Мартин старался не смотреть на море и выступающие из него скалы у самого дома. Его поразило, насколько старым выглядит дядя, он ведь на пару лет младше отца. Неужели и папа такой старый, просто Мартин этого не замечает?

Он быстро перешел к делу. Сначала Арне колебался, говорил, что это не его дело — болтать о родителях Мартина.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению