Судьба горца - читать онлайн книгу. Автор: Ханна Хауэлл cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Судьба горца | Автор книги - Ханна Хауэлл

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

– Да, ты же знаешь, родимое пятно не оставило в этом сомнений.

– Я встречал этого парня – хороший мальчик, который станет достойным, уважаемым мужчиной. Битонам из Дублинна очень повезет, если он сможет добиться права стать их лэрдом. Неужели ты не гордишься тем, что принадлежишь к роду Кирклэди?

– Конечно, горжусь.

– А ведь я уже говорил, что наш клан тоже не без грешников. Есть в нашем роду парочка предателей, убийцы, воры и типы, которые не узнали бы честь, даже если б у нее выросли ноги и она подошла бы к ним и плюнула в лицо. Поверь, у Мюрреев тоже взрастало время от времени дурное семя. Обычно члены клана хранят подобные вещи под большим секретом, но стоит потрясти любое фамильное древо, как с него обязательно свалится фрукт с гнильцой. Ты выросла прекрасной девушкой, несмотря на своих родителей. Гордись этим.

Слезы душили Мэлди и румянец обжигал щеки, когда она смотрела на дядю, глубоко тронутая настоящей любовью, которая придавала мягкость его глазам.

– Спасибо вам, дядя, – только и смогла прошептать она.

– С тобой не очень-то часто говорили по душам, не так ли, девонька? – спросил Колин, качая головой.

– Это не важно.

– Еще как важно. Если хочешь вырастить ребенка здоровым телом и сильным духом, с ним надо разговаривать. Именно отсутствие заслуженной похвалы привело к тому, что ты так быстро испугалась, что твой большой темный мужчина передумал жениться.

– Мой большой темный мужчина? – пробормотала она, сдерживая улыбку.

– Да, я никогда не видел столько темного на одном человеке: каштановые волосы, карие глаза, смуглая кожа. Надеюсь, он не наденет ничего коричневого, чтобы предстать перед священником, а то не ровен час мы спутаем его с бревном.

– Дядя! – смеясь, воскликнула Мэлди и легонько шлепнула его по руке. – Будьте добрее. Он красивый мужчина.

Колин обнял ее за плечи и повел из комнаты.

– Так и есть, девочка, и он выбрал себе красивую невесту. Одну из самых красивых во всей Шотландии. – Он подмигнул ей. – И у вас будут красивые темненькие детки. – Колин засмеялся, когда Мэлди покраснела. – Мы отлично побеседовали, а теперь поторапливайся, а не то твой парень решит, что ты передумала и сбежала в горы.

– Она уже должна быть здесь, – бормотал Балфур, расхаживая перед небольшим алтарем, установленным в дальнем конце главного зала.

Найджел закатил глаза и прислонился к стене, скрестив руки на груди:

– Ее дядя пошел за ней. Он знает обо всем, что произошло между Мэлди и тобой, пока она жила здесь. Определенно, он не даст ни тебе, ни ей избежать этого брака.

– Я бы не был так уверен. Стоит ей только улыбнуться мужчине, и он пойдет за ней к вратам ада. – Балфур слегка улыбнулся, когда Найджел засмеялся, но потом опять посерьезнел. – Всякий раз, когда я вижу, как дядя смотрит на Мэлди, я не перестаю удивляться, как мамаша могла прятать дочь от такой семьи? За последний месяц я повидал их больше, чем бы мне хотелось, и ни разу не заметил, чтобы кто-то из них выказывал холодность или осуждал Мэлди из-за ее незаконнорожденности. Как могла женщина знать своих родственниках так мало, судить о них так неправильно, что предпочла стать шлюхой и попытаться наставить дочь на тот же путь, чем искать помощи у семьи?

– Гордость. Всеобъемлющая гордость, – ответил Найджел. – Наверное, она предпочла свою печальную жизнь постыдному возвращению домой с незаконнорожденным ребенком. Она не завоевала большой любви среди родственников, может, поэтому и решила, что они не примут ее. Если ты всегда вел себя так, будто гораздо лучше других, то, конечно же, не захочешь, чтобы все убедились в обратном. А может, дело в другом, брат. Ни ты, ни я уже никогда этого не узнаем. Мэлди пережила гордость и глупость своей матери. А теперь вернемся все же к свадьбе, потому что сюда идет твоя невеста.

Балфур посмотрел на Мэлди, и у него перехватило дыхание. Светло-зеленое платье, которое он заказал для нее, прекрасно сидело на стройной фигуре, а насыщенный цвет подчеркивал все достоинства. Густые волосы, украшенными зелеными лентами, рассыпались по плечам мягкими волнами. На ее щеках играл легкий румянец, и Балфур подумал, что никогда еще она не была столь прекрасна. Все еще раздумывая, как ему удалось завоевать сердце такой женщины, он подошел к Мэлди и принял ее руку у дяди.

– Это последняя возможность передумать Мэлди, – предупредил он. – Когда клятвы будут даны, ты уже не сможешь сбежать от этого темного рыцаря.

Мэлди улыбнулась, припомнив, как дядя назвал Балфура ее большим темным мужчиной. От этого слова Балфура прозвучали так привычно, тогда как сам он в своей тонкой белой рубашке и пледе цветов клана выглядел далеко не привычно. Ей было любопытно, во власти какого же безумия она оказалась, что возомнила себя парой такому прекрасному лэрду, но тут же Мэлди поспешно отбросила крупицы сомнений. Он сказал, что любит ее. А она любит его. У нее впереди целая жизнь рядом с ним. Достаточно времени, чтобы узнать обо всем, что может сделать его счастливым.

– Это и твоя последняя возможность, – сказала она, сжимая его руку. – Впрочем, если ты собираешься сбежать, то помни: я бегаю очень быстро.

Он засмеялся и коснулся легким поцелуем ее губ, прежде чем повернуться к молодому деревенскому священнику. Преклонив колени, Мэлди окинула взглядом толпу в главном зале. Киркэлди стояли вперемежку с Мюрреями, и Мэлди знала: ничто не связало бы два клана прочнее, чем ее брак с Балфуром. Эрик стоял рядом с ее дядей и улыбался. Она быстро улыбнулась в ответ и поймала пристальный взгляд Найджела. Улыбка его была печальна, и Мэлди ощутила его одиночество. Она ничем не могла помочь ему, лишь взмолилась Богу, чтобы Найджел сумел преодолеть эту злосчастную влюбленность. Мэлди вновь сосредоточила внимание на священнике. Балфур собирался произнести клятву, а она не хотела пропустить ни единого слова.

Балфур все еще смеялся над шуткой Колина, когда, обернувшись, обнаружил, что рядом стоит Найджел. Бросив беглый взгляд на Колина, Балфур заметил, что тот уже присоединился к толпе празднующих, оставив братьев наедине. Киркэлди явно догадался, что не все благополучно между братьями, и Балфур подумал, что иногда Колин бывает чертовски сообразительным. От спокойного, торжественного выражения лица Найджела, Балфуру стало не по себе. Он надеялся, что Найджел сможет побороть свои чувства к Мэлди или, в крайнем случае, научится жить с ними, но, похоже, то была лишь нелепая мечта. Балфур понимал, что на месте Найджела испытывал бы сильнейшие муки.

– Поздравляю, брат, и желаю всяческих благ. – Найджел криво улыбнулся. – Искренне.

– Спасибо, но это ведь не все, что ты хотел сказать? – тихо произнес Балфур. Сам не зная почему, он боялся того, что может услышать от Найджела.

– Я уезжаю.

– Я не просил тебя об этом.

– Знаю. Мне необходимо уехать. Я по-настоящему рад и не держу зла ни на тебя, ни на Мэлди. Никто из вас не виноват в случившемся. Это только моя забота. Любому, у кого есть глаза, видно, что вы любите друг друга. Я думал, что смогу смириться, преодолеть это и жить дальше. Но не уверен, что сумею, если буду видеть вас вместе каждый божий день.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию