Блюститель сказочного порядка - читать онлайн книгу. Автор: Марина Дарман cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Блюститель сказочного порядка | Автор книги - Марина Дарман

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

— Сам ты голый! — возмутилась я, глянула вниз и наткнулась на обвязанный вокруг талии подол.

Упс! Плавки на мне, вообще-то, есть. И даже не стринги. Но местные их вряд ли способны опознать. У них больше панталоны в почете.

Пока расправляла платье, похититель одолел дерево. Но кое-что уловила: ни садовник и ни сторож — уже хорошо! А с воришкой, вроде меня, как-нибудь договорюсь.

Он уже преодолел третью ветку снизу и подбирался к четвертой, когда я осторожно спросила:

— Сколько тебе яблок надо?

— Все!

— Нет! Со всеми я тебя не выпущу. Или отдаешь половину мне или сиди там до маковкина заговенья.

— Ой-ей-ей, какие мы грозные?! — он сидел на пятой ветке и уже тянулся к первому яблоку. В свете луны много не разглядишь, но одно я уловить успела: он не многим старше меня. — Да что ты можешь?!

— Практически все, — отозвалась я как можно небрежней и открыла котомку.

— Хм! — он бросил насмешливый взгляд, сорвал второе яблоко и, держась за ветку двумя руками, начал продвигаться к очередному плоду. — Пока ты вытрясешь свой мешок хитростей, я уже далеко буду.

М-да, а ведь прав! Даже ответить нечего… Раньше доставать надо было. А теперь пока соображу, что надо, пока откопаю — время упущено.

Расхититель яблок, меж тем, довольно буркнул: «То-то же!», — сорвал третье яблоко и потянулся к четвертому. У меня резко участился пульс: не о том думаю!

— Стой! — крикнула я.

Воришка с недоумением глянул на меня и упрямо схватил яблоко. Сад огласил оглушительный звон.

Поздно! Поздно! Поздно! А ведь в сказке предупреждали же о трех яблоках. А я, голова садовая…

— Кидай все и прыгай!

Упрашивать не пришлось. Яблоки приземлились точнехонько в расправленный подол. Вовремя я его отвязала. Спускался воришка с рекордной скоростью. А к ограде мы и вовсе не бежали — летели.

Глава 7

Тим поджидал у ворот, как и обещал. Это еще хорошо, что не разминулись. Замковая стена тут длинная: легко заплутать. Умница Тим заготовил не одного, а целых двух коней, чем не слабо меня напугал.

Опыт общения с этими животными я не отношу к успешному: сижу с трудом, управлять вовсе не умею, а при быстрой скачке запросто вылечу из седла. А тут еще не просто кони, а настоящие монстры, настолько крупные и высокие. Нормальных нет, что ль?!

— Быстрее, — приятель подпихнул меня под задницу.

— Но я не…

— Потом. Все потом, — отмахнулся он и… взгромоздился следом.

Я только и успела — открыть рот от изумления, как на второго коня запрыгнул воришка.

— Яблоки отдай! — он потянулся к заткнутому подолу, но Тим развернул коня и направил прямо на стену.

Я захлебнулась криком. Конь без труда перемахнул высоченное препятствие. Следом с тяжелым стуком приземлился второй.

— Чего орешь? — перекричать меня Тиму удалось не с первого раза.

Я закашлялась и огляделась, оценивая происходящее. Итак, я по-прежнему на коне, во всех смыслах сразу, и все благодаря Тиму, который удержал и себя, и меня. Воришка по-прежнему мчится следом и требует отдать яблоки. Ворота в замке богатырки Синеглазки закрыты. Может обойдется?

— Чего орешь? — снова повторил Тим. Чего это он, я давно молчу?!

— Мои яблоки! — раздался рядом знакомый голос. Ты посмотри какой настойчивый воришка. Прям как мы.

— Мы вместе их тырили. Поделиться не успели, — покаялась я и спросила: — Ты из какой ска… кто будешь? Кто в путь направил?

Вовремя я вспомнила что спрашивать у фантомов об их сказке бесполезно. Спросить кликуху надежнее. Воришка прищурился, бросил странный взгляд на мои оголенные ноги, но ответил:

— Иван-царевич. Выполняю поручение царя-батюшки.

— Ага! — наше общее кровожадное «ага» ему не понравилось. Он не направил с криками ужаса коня в сторону, но следить за нами стал внимательнее.

— С девицей богатыркой Синеглазкой познакомиться успел? — кажется я поняла, чего она так старалась. Не вовремя мы приехали. К концу цикла сказки сподручнее было бы.

— Зачем мне девица? Мне яблоки нужны, — простодушно отозвался Иван-царевич и виновато улыбнулся.

Я всмотрелась в добродушное лицо. Наш Ивашка похитрее будет, а этот лапоть лаптем, даром что царевич. Впрочем, в плену у Змея Горыныча они все такие были: похожие как братья близнецы. Волосы светлые, кудрявые, глаза голубые честные, в плечах косая сажень, но силой пользоваться не умеет ни один. Только мечом за место дубины махать и горазды.

— Богатырка тебя королем сделает, — вкрадчиво намекнул Тим. — Ты же младший сын. И на трон претендовать не можешь. Богатырка Синеглазка правительница того царства, где яблоки растут. Всего-то и нужно жениться.

В глазах Ивана-царевича мелькнула понимание. Он обернулся, оценивая масштабы выгоды, и… побледнел.

Нас догонял отряд богатырки. Вела его сама Синеглазка, которая даже приоделась ради такого случая. Хотя это не особо и помогло. На ней даже кольчуга смотрелась изящно и завлекающе. Отряд мчал во весь дух, а мы не то чтобы не спешили, но ехали медленнее преследователей. Отрыв стремительно сокращался.

Тим пришпорил коня. Я судорожно вцепилась в седло одной рукой, второй придерживая яблоки. Если до этого меня удивляла легкость побега, то теперь перестала. Просто мы попали в нужный цикл сказки. Иван-царевич должен был сбежать, вот мы и сбежали, случайно подменив его. Кстати о нем. Чего он там орет? Да кто бы сомневался…

— Мои яблоки! — натужно кричал он.

И как ему ответить? Во время такой скачки не очень-то побеседуешь.

Пока он орал, я лихорадочно вспоминала сказку. Менять устоявшуюся историю в угоду блюстителям нельзя — это правило. Нужно выбирать подходящий миг. Так что там дальше-то было? Ага!

— Дорогу к Бабе-яге знаешь? — проорала я в ответ. Дождалась утвердительного кивка и крикнула: — Показывая дорогу. Там спрячемся. Там и делиться будем.

Иван-царевич прекратил надрываться и пришпорил коня, вырываясь вперед. Я же покрепче стиснула яблоки. Только бы не растерять…

Не знаю сколько прошло времени. Ориентироваться я давно перестала, как и удивляться странностям фантомного пейзажа. Все вокруг казалось нелогичным, будто рисунок разорвали, а после неправильно склеили.

Равнина сменилась гористой местностью, та — серой пыльной дорогой, что возникла из ниоткуда. Дорога — пролеском, что состоял почему-то из одних берез. Зато гибких плотоядных монстров, которые лишь маскируются под деревья, вокруг вовсе не было. С другой стороны, те монстры в начале тоже казались безобидными. Но самое поганое, погоня не отставала.

Кое-как я исхитрилась обернуться. Расстояние сокращаться перестало, но и не увеличивалось. Нагоняющий нас отряд выглядел единым целом, будто им вовсе не нужны слова, а богатырка Синеглазка управляет силой мысли. Лица у всех девиц одинакового суровые и какие-то застывшие. Не лица — маски, вытесанные из дерева. И кони их почему-то не устают, а вот наши начали выдыхаться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению