Блюститель сказочного порядка - читать онлайн книгу. Автор: Марина Дарман cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Блюститель сказочного порядка | Автор книги - Марина Дарман

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Фольгу скрупулезно собрала, единственное уцелевшее зеркало сдернула вместе со штукатуркой и отнесла в прихожую, чтобы не забыть отнести на помойку. Стены простучала и ощупала, неизвестно зачем. Я порывалась проверить и пол, да устрашилась. Пол в квартире старый дощатый: одной не осилить. Ладно, дам задание брату. Он все равно будет снимать пол, заодно и глянет есть под ним что или нет.

Наконец, в последней дальней комнате, бывшей бабушкиной спальне, я нашла то, зачем явилась сюда. Стопки книг стояли прямо на полу, рядом с коробками, в которых их предстояло выкидывать. Чего тут только нет. Подбор литературы бабой Груней всегда остался для меня загадкой. Тут не было привычной классики, да и художественных книг не так уж много. Зато можно найти самоучитель по японскому языку и игре в шахматы. Ни тем, ни другим баба Груня не владела, но мечтать, как известно, полезно.

Книга за книгой я перебирала это богатство, выискивая неизвестно что. Дневник — очень сомнительно. Даже рецепты она никогда не записывала. Записная книжка — чуть вероятнее, но таки неясно что туда можно внести. Адреса фантомов? Позывные для зеркала?

Чем больше я листала книг, тем меньше верила в успех. И все же, все же, что-то не давало просто сдаться. Да и бабушка бы этого не одобрила, она была, мягко говоря, упорной и упертой дамой, и меня учила быть такой.

Мои старания вознаградились на третьей стопке книг. Жесткий каркасный переплет идеально маскировал записную книгу под обычную. Среди прочего она не шибко выделялась и не притягивала взгляд. На всякий случай, я проверила последние две стопки, убедилась в их ненужности и очень гордая собой отправилась домой.

* * *

К запискам бабушки я приступала не без трепета. В конце концов почти история. На деле все оказалось не столь радужно. Часть записей усеяли пятна, кое-где расплылись чернила, да и почерк у бабы Груни так себе. Вроде и аккуратный, но до того мелкий, что читается с трудом. Увлекательное чтение быстро превратилось в дешифровку.

К тому же никаких подробностей тут не было. Это скорее походило на короткие пометки, понятные лишь тому, кто в курсе ситуации. Возможно, стражам они бы рассказали больше, но мне приходилось играть в угадайку. И если фраза «Спросить у лешего и ведьмы» более-менее понятна, то остальное головоломка. Времени бы побольше. Кстати о нем…

С дивана я катапультировалась за секунду. За пару минут напялила громоздкие шмотки, нахлобучила надоевший парик, и спрятала находку в карман в безразмерной юбке. К зеркалу в прихожей мчалась, сшибая на пути уцелевший вазочки, статуэтки и стулья. А путь задавала, не глядя и рискуя перенестись по частям. Тем приятнее стало возвращение.

Во дворце царила непривычная тишина, прерываемая едва слышными звуками трагичной мелодии. Утром я отсутствовала не больше двух часов, а искали все придворные. Сейчас же мое отсутствие никто не заметил. Поразительно!

Я осторожно выглянула в коридор: никого. Подозрение о не том дворце окрепло и пустило корни. По коридору я кралась с видом шпиона на задании и, готовая упасть при малейшем шорохе. Ну и пусть видно, зато лежа не так страшно, как стоя.

Дворец, однако, оказался тем самым. Узнала я его через пару коридоров и три огромных зала. Узнала бы и раньше, если бы меньше боялась. Разгадка пряталась в четвертом зале, который граничил с садом. Шум, царящий там, слышался издалека. Дальше я пошла не скрываясь.

Мишка блистал. Во всех смыслах. Утренний наряд он сменил на нечто блескучее и торжественное. А количество перьев на шляпе разрослось до полноценного петуха. Фрейлины сгрудились вокруг него плотной кучкой и радостно повизгивали при малейшем намеке на взгляд, чем приятель нагло пользовался.

Сюда бы еще принцессу и поцелуи и картинка из свинопаса станет полной. Мысль показалась мне такой заманчивой, что я впервые с прибытия по-настоящему рассмеялась. Веселилась до тех пор, пока не вспомнила: принцесса это я. Ой!

Назад возвращалась гораздо быстрее и спокойнее. Балу быть — это ясно, но пока есть время стоит заняться расшифровкой бабушкиных записей. Не вечно же тут торчать.

Книжку открыла без прежнего предвкушения и восторга. Абракадабра ничуть не улучшилась. Вот, как например можно понять запись «меч в живот от огня». Чей живот? Какой огонь? И где взять меч?

Или другое: «полька для танца». Кто должен играть польку? На чем? Кто должен танцевать: я или враги? Но больше всего мне понравился «волшебный веер для возраста». Вот он точно мне нужен! Или он действует только на фантомов? Бабушка не шибко-то молодела… а может просто сыскать не смогла?!

Записи меня так увлекли, что за временем я не следила. Возбужденные фрейлины болтливым вихрем ворвались в мои покои и тут же заохали:

— Ваше Высочество, вы еще не одеты? А как же бал в честь прибытия его высочества принца Глесского?

Я с недоумением посмотрела на наряд. Очень странное заявление, учитывая что я не раздевалась. Оказалось это платье никак не подходит. Совсем не подходит. Ужас как не подходит. Это же бал, бал, бал.

Пытку с переодеванием и сменой парика я вытерпела с честью, и страшно гордая собой выпорхнула из укрытия. Бал, так бал. Хоть посмотрю что это такое и нужно ли оно мне.

Глава 6

На балу было многофантомно жарко и визгливо. Свечей зажгли столько, что чад их с успехом перекрывал благовония дам и заменял камины и печки. Веера походили на гигантских бабочек, сидящих на лицах. Перья на шапочках кавалеров наводили на мысли о павлинах. А количество блесток и драгоценных камней тут зашкаливало.

Я честно выдержала несколько несложных танцев и сбежала, отчаявшись заполучить Мишку. Фрейлины открыли на него до того яростную охоту, что я не выдержала конкуренции и позорно ретировалась. Фу на этого предателя. Пойду на конюха поглазею. Вдруг в темноте он превращается в страшного монстра, а днем лишь копирует чужой облик.

Дорожки в темноте, словно исчезли: ни фонарей, ни факелов. Темень залихватски подставляла подножки, цеплялась за пышное платье, украшала ветки деревьев монструозными тенями. Извилистость и запутанность сада не способствовали ориентированию. Я быстро заплутала и пожалела о порыве. Вернуться — лучший выход, вот только как понять куда идти?!

Веселые трели сменились уханьем и повизгиванием. Даже шорох травы и тот казался подозрительным. Дабы не подстегивать воображение, прижала ладони к ушам и ринулась в темноту. Я улепетывала от себя самой и никак не могла скрыться.

Жизнерадостный смех ворвался совершенно неожиданно, минуя крепко прижатые ладони. Я завертелась волчком, уткнулась в препятствие, и шарахнулась в сторону, пытаясь обойти. Препятствие с готовностью заступило мне дорогу, крепко обхватило за талию и шепнуло:

— Далеко собрались, сударыня?

— Щелкунчик! — я мгновенно успокоилась и лишь вытаращилась сильнее, точно это могло помочь. Темнота не отступила и черты собеседника по-прежнему остались загадкой, но так меня называл всего один человек. Вернее, фантом. — А я тебя обыскалась. Ты где пропадал?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению