Попала, так попала, или Невеста на двоих - читать онлайн книгу. Автор: Лана Мур cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попала, так попала, или Невеста на двоих | Автор книги - Лана Мур

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

– Решил послушаться старого Пита и покинуть это прогнившее место?! – продолжал громыхать он, а я боролась с желанием закрыть уши.

– Мелисса, познакомься, – в противовес громкогласному пирату, Ладислав как всегда говорил негромко. – Это капитан Петир, а глаз он потерял при стычке с пиратами.

С настоящими пиратами?

Я почувствовала, как по спине стекают капли пота, и совсем не от жары. Ветер на палубе дул приличный.

– Неужели эта красотка воспитанница старика Эрнора? – пронзительный голос продолжал рвать мои перепонки. Думаю, ему ничего не стоит докричаться до других кораблей, теснящихся в небольшом заливе, а между ними, словно черные жуки, сновали лодки, перевозя корзины, тюки и, конечно же, людей. – Надо же, какая невеста выросла, – я опять вздрогнула. – А ведь я помню тебя с тех пор, как пускала кораблики в луже! Помнишь, я подарил тебе один, с настоящими парусами, абордажными крюками и пушками? Правда, ты тогда предпочитала кукол и красивые платья, – расхохотался он, словно разразилась гроза.

– Дура была, – пробормотала я себе под нос, но капитан расслышал.

– Это уж точно!

– Петир, – Ладисдав завел меня себе за спину. – Смерть отца оказалась для Мелиссы сильным потрясением, она даже лишилась памяти.

– Жалко старика, он так хотел увидеть вас парой, – Петир погрустнел, но ненадолго, а мы изумленно переглянулись. –  Так вы все-таки вместе! – он ударил себя ладонями по внушительным ляшкам. – Смотри-ка, старый пройдоха оказался прав! А я был уверен, что ты еще до зрелости бедняжку со свету сживешь, уж так ее шпынял, – и так ударил Ладислава по плечу, что он чуть не упал.

Веселые воспоминания прервал человек на мачте.

– Суши якоря!

Посмотрев, куда он указывал, мы увидели, что на горизонте появилось густое облако – погоня.

– Суши якоря-а-а-а! – крик капитана разнесся по всему заливу.

Лодки, находящиеся на полпути к берегу, повернули обратно к крутобоким кораблям, непонятно из каких щелей появились матросы и зашныряли по палубе как муравьи, а не успевшие уехать, молили забрать их и протягивали к нами руки.

– Так нельзя! Они нам доверились, и мы не можем их подвести! Что с ними будет, когда посланники принца найдут их на берегу, готовящимися к побегу? А что будет с ним? – я едва не задохнулась, увидев на берегу белые волосы пресвятейшего.

– Малышка, я бы рад был их забрать, но не могу, если не хочу, чтобы корабли были захвачены. Вот если бы ты знала способ остановить их на пару часиков.

Конечно же, я не могла, и от своей никчемности чувствовала себя еще хуже.

– Сколько у нас есть времени? – Ладислав остановил капитана.

– Четверть часа, – он пожал плечами. – Потом надо выходить из залива, если не хотим остаться здесь навсегда.

– Ты сможешь? – я ухватила возлюбленного за руку.

– Не я. Ты, Мелисса. Помни, ты наполовину сестра принца, дочь правителя, значит, обладаешь их способностью воздействовать на мысли людей. К тому же, сейчас у тебя есть силы верховного пресвятейшего. Ты сможешь. Постарайся…

– Маг сказал, что я не могу использовать его магию во вред.

– Не используй, пусть они передохнут до вечера.

Я взглянула в глаза Ладислава, полные веры в меня и… кивнула. 

Еще бы имела хоть малейшее представление как это сделать…

«Отдохните!» – послала мысленный приказ.

Взглянула на горизонт – облако разрослось и приблизилось.

«Вы устали. Вам надо отдохнуть!»

Я напрягала все силы, но результат оставался прежним. Вернее, его не было совсем.

Люди на берегу сгрудились около пресвятейшего, и я даже с корабля слышала их мольбы.

Образы! Мне ведь всегда представляются какие-то образы!

Я прикрыла глаза и представила привал. Спешившихся всадников, огни костров и поднимающийся над едой аппетитный дымок. Лошади пощипывали траву у расставленных палаток. Кто-то уже завалился спать, кто-то пил вино и жарил цыпленка.

У меня у самой потекли слюнки.

Взглянул на горизонт и чуть не застонала от разочарования – там все еще стояло густое облако.

– У тебя получилось! – Ладислав обхватил меня за талию и закружил так, что я уткнулась ему в плечо, чтобы не затошнило.

– Но пыль!.. – не поняла я.

– Это не пыль, это дым от лагеря! – воскликнул он и крепче прижал меня к себе

– Лодки на воду! – оглушил громоподобный голос Петира, но теперь он не испугал, наоборот, звучал радостным набатом.

У меня получилось! Мы сможем всех поднять на корабли!

Сомневаюсь, что сейчас кто-то был счастливее меня, возможно, кроме Ладислава. Но он был занят тем, что покрывал мое лицо торопливыми поцелуями, а я таяла, как оставленная на солнце шоколадка.

– Сейчас ты нужна здесь, чтобы внушение не рассеялось, – отрывисто между поцелуями шептал он. – Но когда погрузка закончится, я покажу тебе нашу каюту.

Глава 106. Пристанище влюбленных

Ладислав сдержал слово. Как только с берега все перебрались на корабли, и они покинули залив, он бросил последний взгляд на родовой замок и потянул меня от борта.

– Пойдем, тебе надо отдохнуть. Наверное, ног не чувствуешь от усталости.

Хоть и простояла все это время на палубе, удерживая стражников и внушая им продолжать веселье, усталости я не чувствовала. Наоборот, силы прибывали, будто я, как бабочка, высвобождалась от кокона. Но возможность остаться наедине была слишком соблазнительной, чтобы от нее отказаться. Я положила голову Ладиславу на плечо, и мы неспеша отправились к каюте.

– Молодец, девочка! Я знал, что ты справишься! Ведь воспитание тебе дал старина Эрнор!

Несмотря на то, что капитан был на мостике, от силы его голоса, казалось, качнулся корабль.

– Эй, парень! – пытавшийся прошмыгнуть мимо нас мальчишка застыл на месте. – Проводи нашего господина и его даму в самую лучшую каюту!

– Пжалте сюда, – развернувшись, как волчок, мальчишка указал на корму. – Вот в этой каюте всегда жил господин Эрнор, когда ходил в плаванье, – мы как раз подошли к низкой двери, именно на нее и указал парень. Рядом была еще одна, такая же, а больше ничего.

– А вы где спите? – повернулась я к мальчишке. Неужели все вповалку в одной комнате.

– В трюме, конечно! – он посмотрел на меня как на слабоумную. – Зачем нам какие-то чуланы, из которых в случае чего не выберешься? Приятного плаванья, – поклонившись, он унесся по своим делам.

Ладислав толкнул дверь, и я обомлела.

«Чулан», как назвал каюту мальчишка, оказался на несколько ступенек ниже палубы, очень просторным и светлым. Окон я не нашло, но это и неплохо – не заглянет ни один любопытный нос, а несколько парящих под потолком светильников давали достаточно света.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению