Чаровница из Беккена - читать онлайн книгу. Автор: Олеся Рияко cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чаровница из Беккена | Автор книги - Олеся Рияко

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

— Почему же вы не отомстили Банагору? — Мучавший меня вопрос, я едва ли не выкрикнула ей в лицо.

Феовель остановилась и развернула меня к себе лицом.

— Отомстить? — Спросила она, глядя мне прямо в глаза. — Ты хочешь спросить, почему остальные пять эльфийских домов не подняли армии? Не прошли через людские земли, отнятые у нас множество человеческих лет назад? Почему не отправили своих детей погибать под стенами драконьего замка на чужой земле?!

Эльфийка сощурилась и посмотрела на меня так, будто я нарочно сказала какую-то несусветную глупость.

— Неужели ты все еще не поняла… — Сказала она обескураженно и даже отступила от меня на шаг, словно не могла поверить в то, что спустя все сказанное, мне еще нужно было что-то объяснять. — Для нас нет ничего ценнее наших детей, но нельзя менять жизнь одного на жизнь другого вот так. Как оценить, кто достоин остаться под звездами и лунным ликом Лантишан, а кто нет? Для вас людей все проще; вы больше всех жалеете детей, затем женщин, стариков и только после того мужчин. Для вас их смерти в войнах — это данность, не вызывающая удивления. У нас же, живущих бесконечно долго, одинаково ценен будет ребенок и тот, кто прожил уже множество сезонов, женщина и мужчина, потому что оба они для кого-то из нас братья, сестры, возлюбленные, те кто могут стать воинами или поэтами — мы неделимы в своем большинстве. Мы семья. И даже старшая и младшая кровь не играла бы роли, если б выбор пал кому жить, мне или, например, Кадарину. Для богини Лантишан мы все прежде всего ее дети. Ради всех нас она вырвала из груди часть сердца и создала филиамэль, а не только для тех, кто богаче, старше или талантливее. Мы привыкли защищаться, но не нападать, этого нет в нашей сути. Это вы люди признанные мастера убийств и кровавых расправ. Братья, возлюбленные, собственные потомки… Пожалуй, в некотором роде даже драконам есть чему у вас поучиться. — Достаточно резко закончила она и сложила руки на груди, ожидая, что я стану спорить.

Но я не видела в том смысла. Теперь мне все было ясно. В этот самый момент я совершенно точно расставила все по местам и ярко видела настоящее и то, что для меня пытались выдать за таковое.

Как бы они не были на нас похожи, эльфов нельзя было понять, меряя мир человеческими чувствами и моралью — они были другими и думали совершенно иначе. Так же и Феовель никогда не сможет принять моего стремления найти покой и счастье, обрести настоящую любовь. Найти себя в конце концов, а не стать зачарованным источником… колодцем из которого смогут черпать все того достойные. У них для этих целей есть Филиамэль Лаигишан! Обойдутся уж как-нибудь и без меня…

Беда Луциана состояла в том, что будучи воспитанным эльфами, он все же был человеком. Два этих совершенно противоречивых мира, слившихся в нем, делали его чужим для эльфов, для людей и даже для человеческих колдунов. Но сколько же горя выпало на его долю из-за выбора, который сделала его человеческая душа…

Я смотрела в большие зеленые глаза винитарэль и не могла сдержать слез. Да как же можно было Луциану одному вытерпеть такое! Принять нелегкий выбор, совершить страшное… действительно ужасное убийство не одного, а десятков соплеменников. По воле жестокого дракона убить даже собственного отца! Стать причиной помешательства любимой матери, которая с тех пор знать его не хочет… Думать при этом, что поступаешь правильно, спасая хоть кого-то из родного дома и в итоге все равно стать изгоем, клейменным убийцей, без права на помилование в глазах тех, кто должен был принять и простить. Утешить, унять боль…

Один, совершенно один. Незаслуженно лишенный права на счастье и достойную жизнь. Даже на достойную смерть! Что же двигало Луцианом, что заставляло его вставать по утрам? Должно быть то, что было доступно ему, как человеку.

Жажда мести.

Словно прочтя мои мысли Феовель смягчилась и будто желая успокоить провела прохладной ладонью по моему плечу. Сказала, озвучив тяжелую мысль, что только лишь начала формироваться в моей голове:

— Какая же ты глупая, Лобелия. Он не любит тебя, нет. Единственное чувство, живущее в черном сердце адана — это жажда мести. Подумай хорошенько и ты поймешь — лучше тебя приманки для дракона было и не придумать! И вот он, твой ненаглядный Луциан, получил все, что хотел: выманил Банагора из неприступного логова, заставил его воевать на своей территории, а приведя тебя ко мне еще и получил поддержку эльфов, чего бы никогда и ни за что не сделал для него ни один дом. АХ, ДИТЯ мое! От тебя даже в сущности ничего не скрывали — ты же слышала, как я отправила с ним два десятка отборных надмитарэль. Наши лучники не промахиваются вовсе и каждый в бою стоит целого отряда ваших, человеческих. — С гордостью добавила она. — Но не печалься. Пойми же наконец, что я на твоей стороне! Все случилось как нельзя лучше для тебя. Милая Либи, здесь ты будешь в полной безопасности и больше не узнаешь горя или предательства. Подумай, наконец. Мой дом готов предложить тебе высочайшее покровительство всего лишь в обмен на то, что ты будешь и дальше следовать пути, что избрал для тебя Эвандоэле. Разве не этого хочет твое сердце? Покоя, места в мире, которое ты сможешь наконец назвать своим домом?

Глава 14. Плачу жизнями за жизнь

Я не плакала. Вернувшись в свою комнату во дворце и, наконец, оставшись одной, я не кинулась рыдать в подушку. Нет, я была слишком опустошена и вместе с тем зла.

Я ведь просила его не обманывать меня. Все, чего я хотела от Луциана — это чтобы он говорил мне правду! Быть может, поговори он со мной на чистоту, я бы даже разделила с ним эту игру.

Но как же хорошо он все продумал… вскружил голову поманив иллюзией счастья, да еще и попросил напоследок не дать запутать себя. Как же мне хотелось прямо сейчас посмотреть ему в глаза и потребовать… чего? Сказать честно, любит ли он меня на самом деле или просто использует?

Что же, быть может не так уж он и сожалел о том, что я попала к дракону? Ведь только так он мог вывести его на мой след… заставить закусить наживку.

Но тогда получается, что все прочие его слова — очередная ложь? Сладкая песня для глупой Либи, которой так не хватает простого душевного тепла. Но он казался таким искренним…

Ах, ДО чего же я наивна и глупа! Но кто в том виноват? Не моя ли мать, что, стремясь спрягать меня от мира, в то же время лишила свою дочь возможности научиться распознавать ложь вокруг себя?

Ведь мне никогда не лгали до того, как я обрела свою настоящую внешность. Мне всегда в лицо говорили, о том, что я урод, не скрывая отвращения. Все всегда было написано на лицах окружающих и не было в том никаких скрытых подтекстов, потому что никому и никогда ничего от меня не было нужно.

О, как же сильно я сейчас скучала по своей каморке, по яркому утреннему солнцу, заглядывавшему в окна кухни… по аромату булочек с корицей и кофе, что я тайком от мадам пила в зеленом саду за домом.

В этот момент я поняла, что разочаровалась. Что душа моя просто устала страдать от крушения надежд — внутри меня потух тот предательский огонек, который заставлял слепо верить каждому, кто хоть словом, хоть взглядом обещал мне любовь. Сестры, Генрих, Луциан…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению