Амулет. Подземелья украденных сердец - читать онлайн книгу. Автор: Леонид Андронов cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Амулет. Подземелья украденных сердец | Автор книги - Леонид Андронов

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

Такие же холодные, как и всё вокруг, роботы бесстрастно взирали из своих стеклянных капсул в пустоту комнаты переговоров.

Каждый из них подсвечивался жёлтым мёртвым светом, отчего они казались древними статуями, выставленными в музее.

Во главе стола наискосок от Мэриэнн сидела неулыбчивая женщина в сером брючном костюме, её короткие чёрные с проседью волосы падали на лицо и почти закрывали его. Женщину звали Мартина, она держала тягучую паузу, пробегая глазами по распечатанному резюме Мэриэнн.

Мэриэнн сидела перед Мартиной на жёстком, неудобном стуле, но держала спину прямо, её подбородок был слегка приподнят.

Она была уверена в себе. Знала, что победит. Поэтому спокойно ожидала начала разговора. Но Мартина не торопилась его начинать.

– Ну что ж, Мэриэнн, – наконец проговорила Мартина скрипучим голосом. – Ежедневно мне приходит до трёхсот резюме. Наша компания, как вы, должно быть, знаете, вот уже почти десять лет является лидером рынка. Мы лучшие из лучших.

– Я очень польщена, что вы согласились встретиться со мной, – проговорила Мэриэнн ледяным голосом. – Я прекрасно знаю ваш продукт, стиль вашей работы. И офис у вас просто замечательный. Я прямо чувствую себя здесь как дома. Для меня было бы честью работать в вашей компании. – Она рассмеялась колючим смехом. – Хотя, я уверена, каждый соискатель говорит вам это.

– Действительно так, – вежливо улыбнулась Мартина. – Но всё равно приятно это слышать. – Она пододвинула резюме Мэриэнн ближе к себе. – У вас блестящее образование. Прекрасный опыт. Но вы несколько лет не работали, не так ли? Для этого, вероятно, была веская причина…

– Что верно, то верно. Я в некоторой степени помогала мужу с его бизнесом. Но я не стала включать это в резюме. По личным причинам.

– Да, я со своими детьми… – начала было Мартина заготовленную фразу, но Мэриэнн её прервала.

– Нет, нет. У нас нет детей. И если я могу быть откровенна с вами, сейчас, в данный момент, у меня даже мысли не может возникнуть о том, чтобы тратить лучшие годы своей жизни на всякие глупости.

– Вот как? – Мартина приподняла бровь, и тонкая улыбка отобразилась на её лице.

Мэриэнн придвинулась к ней.

– Видите ли, когда ты много времени отдаёшь кому-то, вкладываешься годами, хотя и понимаешь, что во многом лучше этого человека… По многим параметрам. Рано или поздно настаёт момент, когда нужно восполнить образовавшуюся прореху.

– Понимаю вас… – кивнула Мартина, настороженно изучая её своими проницательными глазами.

– Поэтому для меня сейчас самое время сосредоточиться на карьере. Другого времени у меня нет, – добавила Мэриэнн.

– То есть в ближайшее время никаких…

– Никаких детей! И не предвидится! – отчеканила Мэриэнн. – Даже мысли об этом нет.

– Это замечательно, – расплылась в холодной улыбке Мартина.

– Нет, давайте начистоту, – настаивала мама Уны. – Как много соискателей готовы посвятить вашей компании двадцать четыре часа в сутки? Полететь, если понадобится, в Антарктиду или провести месяц в Сахаре? Жить интересами компании? Ночей не спать ради неё? Не жаловаться, что нужно куда-то бежать, кого-то кормить, встречать? – Она даже поморщилась, проговорив это.

– Понимаю вас, – кивнула её собеседница. – Очень понимаю.

– А у меня даже собаки нет, – добавила Мэриэнн.

– Ну, с этим мы вам можем помочь, – рассмеялась Мартина.

– Много ли сейчас можно встретить людей с настоящей преданностью делу компании? Её продукту? – продолжила Мэриэнн и многозначительно глянула в сторону застывших за стеклом механических животных.

– Что ж, вы совершенно правы, – согласилась Мартина. Она свернула резюме Мэриэнн в трубочку и довольно похлопывала им по своей ладони. – Мне нравится ваша искренность. Я думаю, вы тот человек, которого мы ищем. Я назначу вам встречу с владельцем компании. Окончательное решение будет принимать он. Однако больше чем уверена, ему также понравится ваш подход.

– Превосходно! – Мэриэнн поднялась и крепко пожала руку Мартины.

5

Немногим раньше Стивен, которому тоже сейчас было не до Уны, и его начальник Фердинанд шипели друг на друга в коридоре, пока их коллеги, оставшиеся в комнате переговоров, завершали презентацию для делегации из мэрии.

– Ты, мелкий гнилой червяк! – Cлюни Фердинанда летели в лицо отца Уны. – Что ты позволяешь себе в моей компании! Во время моей презентации, мерзавец!

Но отец Уны был не менее разъярён.

– А ты думаешь, ты можешь и дальше продавать свои залежалые идеи, не купленные другими клиентами?

Дверь переговорной открылась. Представители мэрии прошли мимо них к выходу.

Фердинанд расплылся в услужливой улыбке:

– Господа. Прошу прощения. Мы не успели договорить.

Диккенс, глава делегации, бросил любопытный взгляд на Стивена, который несколько минут назад чуть было не сорвал презентацию, во весь голос заявив, что снос Старого города – абсурд. Фердинанд не упустил возможности воспользоваться этим шансом.

– Мы обсуждаем альтернативный план! – крикнул он Диккенсу.

– Очень хорошо. – Глава делегации вежливо улыбнулся им обоим и вышел.

– Что ты делаешь, придурок?! – зашипел Фердинанд на Стивена. – Я тебя вышвырну на улицу!

– Ты убьёшь последнее, что осталось хорошего в этом городе. Я просто не дам тебе этого сделать. Ясно?

И без того красное лицо Фердинанда раскраснелось ещё больше, остатки седых кудрей вздыбились на голове.

– Ах ты, мерзкий паразит. Жалкий кровосос! Ты… Ты… – Он стал задыхаться от ненависти. – Ты уволен! Собирай свои манатки, и чтобы духу твоего не было здесь больше. Ясно тебе, гадёныш? Поторопись, пока я не поддал тебе под зад.

– Ты свою ногу о мой зад сломаешь, – оскалился Стивен. – Так что, если захочешь попробовать, закажи себе сначала костыли.

Фердинанд схватил Стивена за грудки, и тут его телефон зазвонил. Они оба остановились.

– Алло? Да, господин Диккенс? Невероятно рад слышать вас снова. – Кустистые брови Фердинанда на секунду сдвинулись. – Конечно! Конечно, у нас есть альтернативный план, – не моргнув и глазом отрапортовал он. – У нас всегда есть альтернативный план. Вы же прекрасно нас знаете!

Стивен с усмешкой посмотрел на начальника.

– У нас идеи бьют фонтаном из всех мест! – с энтузиазмом проговорил тот, но тут же осёкся. – То есть я не то имел в виду, конечно же. Почему мы их не показали? Ну… Ну потому что… Потому что мы всегда сперва показываем лучшее. – Фердинанд с превосходством посмотрел на Стивена.

Стивен хмыкнул и засунул руки в карманы.

– Конечно, покажем. Обязательно покажем! – продолжал Фердинанд заискивающим голосом. – Я и не говорил, что этот вариант хуже. Ну что вы? Я совсем не имел это в виду. Он не менее хорош. А в чём-то даже намного интереснее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению