Посольская школа. Невеста Сокола - читать онлайн книгу. Автор: Дэлия Мор cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Посольская школа. Невеста Сокола | Автор книги - Дэлия Мор

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

“Клянусь, я опозорю тебя”, — уловила я последнюю фразу Сокола, намеренно сказанную чуть громче, чем другие.

Воин отпустил ведьму и отступил на шаг. Я знала, что вся драма разыграется сейчас в эмоциях. Наплевала на то, что работу моего дара могут заметить и с наслаждением втянула носом воздух.

Облако перца мешалось с жжёным сахаром, перетекало в испуг, озадаченность и обратно уходило в гнев. Ведана ненавидела Сокола так, что её трясло. Желание убить я чувствовала редко, но аромат древесной смолы ни с чем не спутала бы. Душный, тягучий. Окунёшься в него и увязнешь по уши.

— Ты не заслужил приветствий, — выцедила ведьма сквозь зубы. — Лина Амелия, я жду вас в кабинете.

Она шагнула вперёд, будто скала с места тронулась. Все эмоции выродились в жгучую боль. Перезрелую сливу и гранат. Облако тянулось за Веданой шлейфом, гремело на её ногах кандалами. Как бы высоко она себя не ставила, возразить Соколу не могла. Что-то он знал о ней дико постыдное и пригрозил озвучить во всеуслышание. 

— Вы не возражаете против моего присутствия на переговорах? — спросил охранник и подал мне руку.

Ведьма запнулась и втянула голову в плечи. Аромат смолы стал угрожающе густым.      

— Буду только рада, — искренне заверила я.

Никогда не думала, что буду рада заступничеству Сокола. Но и ссор с сестрой Верховной у меня раньше не случалось.


Посольская школа. Невеста Сокола Глава 15 (2) Посольская школа. Невеста Сокола

Что же такого деревенский староста мог написать в договоре на поставку продуктов? Я не знала досконально бессалийских цен, но они показались мне не слишком высокими. Что хотела Ведана? Чтобы я конкурс проводила, месяц дегустировала молоко из соседних деревень, переживая за соотношение цена/качество, пока детям нечего на стол поставить? Тиас Альтар и так нас почти подвёл с мясом, потому что скотину вовремя забить не успели. Но он долго извинялся и прислал две корзины фруктов в подарок. У меня не было ни одной причины подозревать его в нечестности. Сара не жаловалась на продукты. И тут Ведана со своим мошенничеством и разворовыванием казны. Какая муха её укусила? 

— Вот, полюбуйтесь, — она хлопнула стопкой листов по моему столу. — Прайс-лист к договору, подписанному вами. Вместо цен за килограмм указаны порции. Сколько это? Горсть, щепотка, два глотка?

Сокол зашёл в кабинет последним и закрыл дверь. Эмоции ведьмы реагировали на его присутствие волнами граната и смолы. Чётко соответствуя тому, смотрела Ведана на охранника или нет.

— Я позову лина Альтара, — пообещала ей. — Он как раз сейчас на кухне разгружает повозку. Мы во всём разберёмся.  

— Уж пожалуйста, — ядовито улыбнулась ведьма.

Я отправила за деревенским старостой Мису и заодно попросила сделать нам лимонад. Кое-кому не мешало остудить свой пыл, а у меня просто в горле пересохло. Как можно было не увидеть мифические порции? Я пролистала весь договор, но нигде не нашла, чему они соответствуют. Тиас имел полное право привести нам за одинаковую цену и две корзины, и два кулька.  

Бездна! Какая же я дура! Больше ни один договор без одобрения Артура Саливана не подпишу! И наплевать, чем он занят. Лучше переплатить своему законнику, чем чужому лгуну. А каков Альтар? Надо же было так меня вокруг пальца обвести. И ни капли стыда, ни оттенка страха быть пойманным. Он будто знал, что сумеет меня облапошить. Конечно. Не велика наука.

“Сопливая девчонка,” — прозвучало у меня в голове голосом Гордея.

Может быть, он прав? Все они, кричавшие о моей глупости. Ох, да помогут мне предки!

Миса вернулась со старостой и подносом. Аккуратно поставила на стол полный кувшин и четыре стакана из нашего “нарядного” сервиза. Праздник всё-таки. Пусть и испорченный безобразным скандалом.

— Ясного неба, — поклонился толстяк. Маленькие глазки забегали. — Вы всё ещё злитесь из-за задержки с поставкой мяса? Тысяча извинений! Клянусь своим садом, больше такое безобразие не повторится!

— Я злюсь, — не стала хитрить я. — Но по другому поводу. Чем вы поклянётесь, что не желали оставить пятьдесят детей и десяток воинов из нашей охраны голодными?

— Если бы вы объяснили, — дрожащим голосом начал предприимчивый сельчанин, но я перебила его.

— Вы “забыли” указать в договоре размеры порций, лин Альтар. Я очень надеюсь, что дело в плохой памяти, а не злом умысле, — я говорила с нажимом.

Надеялась, что староста впечатлиться устрашающим видом Сокола. Высокий воин в чёрном стоял, высоко подняв голову. Его свирепый взгляд красноречиво подтверждался ладонью на рукояти меча.  

— Это недоразумение! — горячо заверил меня толстяк. — Клянусь, я не мог предположить, что вы не в крусе. Цены в наших краях всегда указывают за одинаковые порции. Вы ведь не предупредили, что хотите прописать другие условия, а я не умею читать мысли, лина Амелия.

А я умею. Почти. Втянула носом воздух и едва не чихнула. Чёрным перцем пахло от Сокола, а от Альтара воняло аммиаком. Боялся староста, но продолжал гнуть свою линию. Не виноват он. Мои проблемы, что не уточнила размер порций.

Я забыла, что за сценой наблюдала Первая Ведана. Сосредоточилась на проблеме с поставками и перестала обращать внимание на высокопоставленную гостью.

— Вы сейчас возьмёте листок бумаги, — медленно проговорила я. — И напишите дополнительное соглашение. Укажите, что по нашей договорённости порция равна килограмму или литру. Как принято в Клане Смерти.

— Но лина Амелия, — затрясся он, — тогда придётся менять все цены. Я понесу серьёзные убытки!

Никто не успел заметить, что произошло. Сокол молча стоял у стены, а потом за мгновение солнце отразилось бликом на лезвии кинжала и со звуком, подобным грому, он вонзился в крышку стола аккурат между растопыренными пальцами старосты. 

— А-а-а-а-а-а, — закричал Таис, отдёргивая руку. Затряс её и подул на пальцы. — Псих! Конченный, невменяемый псих! А если бы ты не промахнулся?

— Я попал в цель, — ровным тоном ответил Сокол. — Пиши допсоглашение, слизняк. Иначе в следующий раз останешься без пальцев.   

Испугался не только староста. Я сглотнула и перевела взгляд с кинжала на безмятежного воина. С таким же ледяным спокойствием он мог бы перерезать несчастному дельцу горло. Повернулся бы ко мне и вежливо попросил прощения за то, что испачкал кровью мой ковёр.

— Это давление! — возмутился непонятливый Альтар. — Не будет допсоглашения! И продуктов не будет! Я разрываю договор!

Староста потянулся за документами, а я зажмурилась, ощутив новую вспышку злости. В десятки раз сильнее предыдущей. Глаза заслезились, будто в меня швырнули горстью треклятого чёрного перца.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению