Невеста твоего проклятия - читать онлайн книгу. Автор: Ная Геярова cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста твоего проклятия | Автор книги - Ная Геярова

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

— Я так понимаю вторая такая же?

— Что вы делаете?  — возмутилась я.  — Какое вам дело о моих коленей. И вообще… Как вы смеете?

— Легко. Если кто-то находящийся в моем подчинении возвращается с ранами, я обязан выяснить откуда они и помочь.

— Я не нахожусь в вашем подчинении.

— Как раз-таки находитесь.

— На нас смотрят.

— На вас в таком виде трудно не смотреть. Кстати прическа под стать. Я так понимаю, что вы и волосами тоже зацепились.

Его руки легли на мое колено.

— Сидите спокойно, — приказал капитан.

Я попыталась дернуться и была награждена грозным взглядом, после чего решила сидеть молча. Зато от меня не укрылось с каким интересом из карет на нас поглядывают избранницы. Дагорские улыбались. Я покраснела. Перевела взгляд на руки капитана. Он уже просто поглаживал колено. И на нем не было ни царапины. А он все продолжал его гладить.

— Отпустите мое колено, — прошипела я сквозь зубы.  — Оно уже зажило.

Капитан покосился на девушек, и развеселился.

— Замечательное колено.

Пальцы его скользнули выше на бедро. Стыд заполонил меня всю.

— Рей!  — захрипела я.

Он поднял голову. Глаза его смеялись.

— Секунду я сейчас залечу вам и второе.

— Не смейте! Вы…

— Ваш спаситель, вы это хотели сказать, леди Алиша.

Рей уже обходил лошадь направляясь к моей второй ноге.

— Я сама!

— Сама вы уже зацепились. Позвольте я исправлю.

— Не позволяю.

— Перечите старшему по званию?!

Он взялся за второе колено.

О, богини. Ну почему я не ударю его? Потому что мне приятно. Мне просто до бабочек в животе приятны его прикосновения. И стыдно… а еще он все это делает на глазах у избранниц.

— У вас чудесные ножки, — хрипловатым шепотом проговорил он. И провел по коже пальцами. Эта коленка зажила так же бытро.

— Отпустите меня.

— Обязательно, как только ответите, где вы были. Иначе…  — Он расплылся в наглой улыбке, и рука его заскользила по моей ноге.  — Вы себе представляете какие слухи о нас пойдут.

Все. Это край. Интересно насколько крепкая у капитана голова. Мой удар сверху выдержит, и я уже даже настроилась… Меня спасла Кария.

— Да что ж это такое? 

К;апитан нервно выдохнул и улыбочка тут же пропала.

— Добрый день, леди Кария.

Ящерка взобралась по ноге коня ко мне и устроилась на плече.

— Не такой уж и добрый, если вдруг пропадают ведьмы. А уж тем более не добрый, когда некоторые снов распускают очмелые руки.

Руки тут же с моей ноги исчезли.

— Я лишь помог леди Алише залечить колени.

— А леди Алиша сама разучилась это делать?  — ящерка сверкнула на капитана глазищами.  — Брысь, лорд «сама наглость»!  — И тут же переключилась на меня.  — Алиша, ты где была? И что случилось с твоими коленями. И, вообще, что за вид?!. Ты в курсе, что переодеваться времени нет. И багаж уже унесли! Объяснения, надеюсь, у тебя есть? И… — Вдруг отвлеклась. Принюхалась.  — Ух ты! Я так чувствую интересная и очень нужная прогулка выдалась.

— Очень.  — Шепнула я. 

— Ага, и тебе есть что мне рассказать.

— Со мной поделитесь, — встрял все еще находящийся рядом капитан.

— Ишь чего вздумал?  — хмыкнул Кария.  — С вас и коленок хватит.

Рей нервно откашлялся.

— Кстати, леди Алиша, вчера, не успела дать ответа на мой вопрос. 

Мы обе с Карией уставились на капитана.

— Я хотел пригласить леди Алишу в парящие сады Кведера.

Ящерка оскалилась.

— Что думаем по этому поводу? Лично я против. Уверенна, кто-то снова начнет переходит грани дозволенного.

Рей хмуро посмотрел на ящерку.

— Вы можете учувствовать в прогулке, чтобы следить за моими «очумелыми ручками».

— Другое дело!  — Просияла Кария и не давая мне ответить, выдала.  — Мы принимаем ваше приглашение.  — И тут же добавила.  — И про ресторан не забудьте. Я вас научу как правильно за леди ухаживать, а то я смотрю родители то вас не слишком учили манерам общения с достойными ведьмами.

Капитан в лице изменился и сквозь зубы прохрипел:

— Я подумаю по поводу ресторана.

— Что значит подумаете?  — Искренне возмутилась Кария.  — Накормить леди святая обязанность уважаемого лорда! Вы же считаете себя уважаемым лордом? К тому же, сытая ведьма — добрая ведьма. Ресторан обязателен.

Я не смогла сдержать улыбки и, возможно, разговор бы продолжился, но в это время к нам подошла мадам Ларсия.

— Все готовы.

— Чудесно, — кивнул капитан. Посмотрел на меня.  — Тогда сегодня после обеда, я буду ждать вас, чтобы показать сады Кведера.

Я покачала головой.

— Сегодня я буду с девушками, пока мы расположимся… Может завтра?

Рей нахмурился

— Может все же сегодня?

— Нет, — уверенно покачала я головой.  — Много дел, капитан, вы же понимаете.

В его глазах появилась грусть.

— Что ж, — тихо сказал он.  — Завтра так завтра. Искренне надеюсь, что вы не передумаете.  — Отвесил поклон и направился к своему коню. Одним махом оказался в седле и направил того к началу колонны.

Я задумчиво смотрела ему вслед. Кожа на ногах все еще хранила ощущение его прикосновений. Стыд уже отошел и где-то внутри разливалось благодатное тепло. Но вместе с ним и странное чувство переживания.

Почему я должна передумать?

— Странный этот капитан?   — протянула Кария. 

Я была с ней согласна.

* * *

Мы свернули на улочку, потом на широкий проспект и двинулись по прямой, мимо зеленых аллей. По пути к нам присоединились кареты с другой гостиницы.

— Рассказывай, — начала Кария, расположившись между ушами Ласки.  — Про твою связь с природой можешь не говорить, я её нюхом чую. Так и витает рядом. Рассказывай, как связалась, чего обещала?

И я рассказала все что узнала и о шахкарах, о своей встрече в саду с нагом, о разговоре с Ларсией и моей поездке в лес.

— Ты безумна, — сказала мне Кария.  — Неужели меня не могла взять? Ты чем думала? А если бы она все-таки не ответила?

— Она ответила.

— А если…

— Но все же обошлось.

Кария на меня оценивающе посмотрела.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению