Факультет бытовой магии - читать онлайн книгу. Автор: Мария Лунёва cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Факультет бытовой магии | Автор книги - Мария Лунёва

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Началось нудное записывание под диктовку всего чего нельзя. В конце я сообразила, что можно на уроке профессора Альтовски только одно - тихонько и не очень глубоко дышать. В идеале делать это через раз. Всё остальное под строжайшим запретом. Ну, ещё стоять можно в сторонке, держа руки по швам и непременно молча.

Деспот!

Держу пари он не женат. Такой дурочки, что на него как на мужчину взглянет, просто не существует.

Тиран умертвий!

Но между тем, я невольно замечала, как девушки пытаются строить ему глазки. Да, я была уверена, что белобрысая особа, которая сидела в столовой рядом с моим братцем, сейчас, не стесняясь и томно вздыхая, посылала некроманту самые призывные улыбочки.

Вот же, а!

- Так, с правилами разобрались, - Альтовски зашёл за металлические каталки, - а теперь проверим вас на наличие способностей к моему предмету.

Облачённый в чёрные штаны и длинную тёмно-бордовую рубаху некромант быстро сдёрнул со столиков белые пелёнки и представил нашему взору нечто отдалено напоминающее животных.

Это явно было создано рукотворно. Сглотнув, я готова была поклясться, что у среднего монстрика собачий хвост, а у первого заячьи уши. Скривившись, я сделала шаг назад, потом ещё один, и, наконец, взмолилась, чтобы у меня совсем никаких способностей не оказалось. Заниматься тут дополнительно, с пауками над головой и маньяком Альтовски рядом, совсем не хотелось.

Жуть какая!

Я снова спряталась за спины одногруппниц, там же обнаружилась и бледная Агата, которая, казалось, сейчас всем свой завтрак продемонстрирует.

- Некромантия и ведьмы несовместимо, - сдавленно пропищала она.

- С полукровками это тоже плохо вяжется, - поддакнула я.

Не сговариваясь, мы разом обернулись на дверь.

Заперта! Все предусмотрели!

- Сейчас по одной подходите ко мне. Ваша цель тихо сообщить мне, что тут живо, а что мертво. Ни орать, ни пищать, а чётко сказать, в ком есть искра жизни, а ком её нет. Это понятно?

Все разом кивнули.

Вереница смельчаков потянулась к столам, а мы с Агатой, напротив, перебирались в хвост этой очереди.

Но ничего не поделаешь, нас становилось всё меньше и меньше. И вот блондинка, кокетливо поправляя локоны довольно сложной причёски, чего-то интимно зашептала мрачному профессору, но тот, казалось, вообще, её не слушает. И как бы девушка себя ни демонстрировала, его больше интересовал собачий хвост монстрика. Он тряпочкой заботливо стирал с него нечто нам не видимое.

Насупившись, красавица отошла к остальным девушкам.

Настала очередь Агаты. Ведьма, зеленея на глазах, подползла к столику. Альтовски от конечности умертвия оторвался и гаденько глянул на подругу. Мне казалось, вот сейчас она не выдержит и сделает ноги от этого стола. Но недооценила я выдержку потомственной ведьмы: уверенно ткнув пальцем в каждый кусок мяса на ножках, обтянутых мехом, Агата что-то пробубнила и, дождавшись кивка профессора, рванула в сторону.

Деваться было некуда, осталась я одна.

С замиранием сердца мелкими шажками я подобралась к столам. Разглядывать, что там, не решилась. Мне и вовсе казалось, что я сейчас в обморок свалюсь. Это был бы выход, но отчего-то я была уверенная, что Альтовски, таки, приведёт меня в чувства и заставит пройти через этот кошмар ещё раз

- Ну, Злата, - улыбнувшись слишком радостно, подтолкнул меня к действиям некромант, -в ком тут теплится жизнь?

Сглотнув ком, подступивший к горлу, я всё-таки взглянула на монстров.

Зря!

В глазах мгновенно потемнело, качнувшись, я ощутила, как чьи-то руки сжались на моей талии. Тело словно молнией пробило. Такое жутко странное ощущение. Сделав глубокий вдох, уловила пьянящий мужской аромат. Если это был парфюм, то самый приятновосхитительный из всех, что я слышала.

Чужое дыхание разбилось о мой висок, согревая и будоража сознание.

Взглянув на Альтовски, только и смогла, что беспомощно пару раз моргнуть, пытаясь развеять это дикое видение. Его лицо медленно покрывала чёрная чешуя, как у ящера. Над бровями, на подбородке...

Наверное, я таращилась ну очень выразительно, потому как он прищурился и тряхнул головой, а потом как-то плотоядно усмехнулся.

- Дыши, - тихо шепнул мужчина мне на ушко.

Глава 24

Судорожный вздох, и я всё-таки устояла на ногах.

- Соберись, Злата. Это всего лишь неудачные работы второго курса. Их начинания. Здесь нечего бояться, - тихий мужской шёпот успокаивал. - Тебе надо себя преодолеть. Я помогу.

Прижав меня спиной к своей груди, Альтовски взял мою ладонь в свою и вытянул вперёд над телом рыжего лиса с кроличьими ушами.

- Чувствуешь что-нибудь? - тихо спросил некромант. - Твои ощущения, какие они?

Я сделала глубокий вдох и прислушалась к себе. Ничего, кроме волнующей близости молодого сильного мужчины, я не ощущала.

- Что, Злата?

- Ничего, - тихо шепнула я.

Альтовски сделал шаг в сторону, увлекая меня за собой и не выпуская из объятий.

- А здесь? - наши руки оказались над неведомым зверем, определения для которого у меня не находилось. Эдакая ящерица с головой курицы. - Есть в нём жизнь?

Я неуверенно пожала плечами. Я ничего не ощущала, кроме подсознательного страха. Хотелось отпрянуть от этой твари. Несознательно я вжималась в тело мужчины. Мои пальцы задрожали.

- Можно я не буду проходить этот тест? - жалкая мольба сама собой вырвалась из моих уст.

- Ты боишься? - голос Альтовски стал строже.

- Да, - честно призналась я.

- Кого? - может быть, мне показалось, но я ощутила его губы на своих волосах.

Сглотнув, я чуть повернула голову и тут же встретилась с некромантом взглядом. В его чёрных как омут глазах разгорался интерес. И непонятно было, что так заинтриговало мужчину.

- Чего ты боишься? - ухмыльнувшись, уточнил он.

- Вас, и не смейте меня лапать, - выдохнув это, я вырвалась из объятий мужчины, - вы пострашнее своей живности будете.

Развернувшись, побежала к толпившимся девушкам. Моё лицо горело. Я же пыталась понять, что сейчас произошло. Но объяснений не находилось.

- Что же, - голос Альтовски, как и прежде казался скучающе отстранённым, - лишь трое из вас угадали. Две чётко указали на живое, третья ощутила инстинктивно. Всё верно, Злата,

- Альтовски выкатил вперёд металлический стол с куроящерицей. Лёгкий взмах руки, и эта тварь вскочила и встала на задние ножки. Плохо пришитая голова съехала набок.

Агата метнулась к двери, я же, качнувшись, поняла, что пол уезжает у меня из-под ног.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению