Проклятие дриады - читать онлайн книгу. Автор: Лиди Митрич cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятие дриады | Автор книги - Лиди Митрич

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

– Ник? Не знал, что ты сюда подался! А мы вот разрешение на посещение дома нира Редгарда пытаемся выбить для нири Мелиссы Вайланд, – мое имя Алан выделил таким тоном, что даже ежу бы стало понятно, какая важная шишка удостоила всех своим появлением. – Не мог бы ты поспособствовать по старой дружбе?

– Вообще не вопрос! Да только зачем оно вам? – Ник посмотрел на меня, после чего его брови взлетели. – Маг земли? Все, у меня больше вопросов нет, пойдемте в мой кабинет.

В кабинете нам предложили насладиться казенным чаем, пока Ник лично бегал из кабинета в кабинет. Через приоткрытую дверь периодически доносился его зычный голос. Не знаю, каким образом ему в итоге удалось выбить аж целых шестнадцать подписей, но уже через полчаса разрешение было в моих трясущихся руках.

Поблагодарив и тепло попрощавшись с Ником, я поспешила на выход. Алан замешкался и догнал меня уже на улице.

– Чего ты так долго? – сварливо спросила я, сама себе напоминая ревнивую жену, с секундомером караулящую загулявшего мужа на пороге квартиры.

– Ник дал свой адрес. Пригласил нас на ужин: хочет вспомнить былые годы. Но я думаю, что причина в тебе.

– Во мне? – эхом повторила я, чувствуя, как под шапкой алеют уши.

– Ага, – кивнул Алан, не заметив, как я покраснела. – Готов поспорить, что ему интересно, на кой черт тебе понадобилось посещение дома Редгарда. Он сказал, что там все перерыли на много раз в поисках каких-либо зацепок. Ведь Редгард так и не успел поделиться с миром своими наработками по снятию проклятия.

Я закусила губу, мысленно отвесив себе подзатыльник. О чем я только думаю?

Алан без труда отодрал две накрест приколоченные доски, после чего, провожаемые удивленными взглядами прохожих, мы вошли в дом. В нос сразу ударил затхлый запах плесени и старости. Все, что было видно с порога, было покрыто толстым слоем пыли.

– Сейчас зажгу свет, тут установлена старая система освещения, – засуетился Алан, шаря по стене. – Ага, вот.

Я не поняла, что он сделал, но в доме сразу стало светло. Пройдя вперед на несколько шагов, я обернулась: на полу остались четкие следы от моих ботинок.

– Уборка бы тут не помешала, – выдала я, даже не зная, с чего начать поиски. Мебель была накрыта простынями. – Если тут что-нибудь неудачно сдвинуть, то мы просто задохнемся пылью.

– С тобой маг воды, – Алан отвесил шутливый поклон. В его руках появилось несколько шариков воды, которые начали кататься по полу, стенам, простыням и собирать в себя всю грязь. Всего через каких-то пять минут надо было бы очень постараться, чтобы найти хоть одну пылинку.

– Удобно, – оценила я не без зависти.

– Вообще-то маг земли с этим бы справился лучше.

Ага, если этого мага земли не притащили из другого мира, не удосужившись хоть чему-нибудь научить. Мой арсенал заклинаний ограничивался умением поставить оттиск своей магии, взрывом и отращиванием тыковок. Да я просто кладезь знаний по магии земли! Самое печальное, что это было правдой: из ныне живущих людей разве что Тид мог меня переплюнуть.

Так и не удостоив Алана ответом, я начала сдергивать простыни с мебели. Под первой оказался книжный шкаф. К сожалению – абсолютно пустой. Также дела обстояли и с другими шкафами. На столе и в буфете было девственно чисто.

– На кухне тоже пусто, – Алан нашел меня в небольшой спаленке, где кроме кровати вообще ничего не было. – Не хочу тебя расстраивать, но не думаю, что мы тут что-то найдем. До нас тут было столько магов… Наверняка даже тайники все выпотрошены.

Я устало опустилась на кровать и тут же подскочила, потому что по телу словно током ударили. Угасшая надежда вспыхнула ярче лампочки Ильича. Я сдернула покрывало, простыню и начала прощупывать матрас.

– Лисса, что ты делаешь? – Алан подошел ко мне ровно в тот момент, когда в руку ударил крайне болезненный удар током и я шарахнулась назад, столкнувшись с парнем.

– Тут что-то есть, помоги, – я заметалась в поисках того, чем можно вскрыть матрас.

– Это подойдет?

Я обернулась и одобрительно кивнула: Алан держал в руках клинок изо льда. Ну вот почему я не была магом воды? Сколько бы вопросов сразу было снято: ни тебе проклятия, ни отказа в обучении. Правда, тогда далеко не факт, что Юрий Семенович предложил бы мне путешествие в другой мир. Так бы и сидела в своем рекламном отделе.

Алан легко вспорол матрас там, куда я показала.

– Любопытненько, – маг все тем же клинком откинул вырезанный кусок, под которым оказался маленький сейф. – Здесь стояла мощная защита из другого мира, но она похоже вышла из строя. Все же магия намного надежнее, чем эти технические штучки.

– Зато эта техническая штучка смогла скрыть тайник от магии, – я крутилась вокруг кровати, думая, как бы выцепить находку.

– Ну да, с этим сложно спорить, – кивнул Алан, после чего вогнал свой кинжал в центр «открывалки». Лед не просто растаял, но еще и запузырился, закипая.

– Так просто его не открыть.

Но Алан махнул рукой, призывая не мешать ему. Только тут я заметила, что он руководит остатками воды, загоняя ее в щель блокиратора. Щелчок – и дверца сейфа приоткрылась.

Глава 33

Мы с Аланом переглянулись.

Я молилась, чтобы внутри сейфа оказались листья Элаиз: находка была довольно маленькой и неглубокой. Но, положа руку на сердце, я не верила в такой исход. Совпадения – это, конечно, здорово, но слишком маловероятно. Нам и без того безумно повезло с тем, что этот сейф не нашли раньше.

– Давай я открою, – предложил Алан и, дождавшись моего кивка, откинул крышку сейфа. Мы одновременно наклонились, чтобы заглянуть внутрь, и встретились головами, но даже не обратили на это внимания.

– Книга? – горечь смешалась с любопытством. Я протянула руку к сейфу, но в последний момент остановилась, памятуя об ударах током.

– Если ты опасаешься защиты, то спешу обрадовать – она окончательно накрылась. Так что бери, не бойся.

И я достала книжку с крайне потрепанной обложкой: выглядела она еще хуже, чем тетрадь нира Ралнийса. Я бережно открыла находку.

– Похоже на дневник, – Алан заглянул через мое плечо, разглядывая мелкий убористый подчерк. – Но мне кажется, что ты искала что-то другое, не так ли?

Я только кивнула, боясь не справиться с голосом. В голове звенело отчаяние, а перед глазами все расплывалось: буквы никак не хотели складываться в слова, прыгая из строчки в строчку.

Мои руки уже покрылись древесной корой, а срок, назначенный Вайлем, приближался. Мне по-прежнему казалось, что как только капля моей крови окажется в руках некроманта, случится что-то пострашнее, чем превращение в дерево.

Алан не стал задавать вопросы, а просто перепроверил пустой сейф, а потом выпотрошил весь матрас. К сожалению, тайников в нем больше не нашлось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению