Забытая кровь, или Возродить суккуба - читать онлайн книгу. Автор: Лисса Черная cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Забытая кровь, или Возродить суккуба | Автор книги - Лисса Черная

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

– Только то, что сказала. – спокойно посмотрев на нее, ответила я. – мертвые не врут. И поэтому в достоверности информации можете не сомневаться.

Император посмотрел на меня удивленно, а вот у женщин во взгляде читалась, откровенная злость. Я же невозмутимо продолжала сидеть и делать расслабленный вид. Первым нарушил молчание сидящий рядом с императором седой мужчина.

– Если вы настаиваете, мы не станем спорить, но мы бы хотели подтверждения. Ваши обвинения очень серьезны, господа.

– Можете сами послушать его после нашего с вами разговора. Или хотите поговорить с нашей нежитью за столом.

– Нет! – воскликнула Императрица.

Мне все больше нравилось здесь. Так легко напугать их. Я еле сдержала улыбку, да и магистр вместе с Чейни тоже выглядели довольными.

Император, однако наше веселье не разделял. Посмотрел на нас немного грустно, и даже в какой-то степени осуждающе.

– Кларисса, я думаю вам с Миной лучше пойти в сад. Сегодня прекрасная погода. У нас тут серьезный разговор будет.

– Полагаю, нам стоит показать наш сад нашей гостье. – недовольно сказала императрица, и указала ладонью на меня.

Однако я не собиралась никуда уходить. Меня взяли не гулять сюда, а помогать в расследовании.

– Извините, но я не смогу вам составить компанию, ваше величество. – сказала спокойно я. – думаю мне лучше остаться.

– Леди Льгерката, императрица права. Вам стоит прогуляться по нашему саду. Думаю, вы оцените все пейзажи. – поддержал супругу император.

Однако был против магистр.

– Моя невеста останется со мной. Мы ведем расследование вместе, поэтому она здесь не как гость, а как темная магиня.

Император удивленно на меня посмотрел. Видимо такого поворота он не ожидал, но спорить дальше не стал. Он кивнул, и предложив сначала пообедать, первым подозвал слугу и отдал распоряжение накрывать стол.

Проголодавшись в дороге, я была рада тому, что сейчас будет возможность перекусить.

«Как-то много я ем последнее время. – подумала я.»

Дальше раздумывать я не стала, а с аппетитом принялась за ароматный суп, который с первого глотка разлился по желудку приятным теплом. Уже на втором блюде я поняла, что человеческие повара готовили не только не хуже, даже немного лучше. Вкус был намного изящнее и было понятно, что здесь еда была не настолько для того чтобы быстро пополнить свой энергетический резерв, а для того, чтобы насладится процессом.

У нас обед растянулся на час. Не меньше. Кое-как затолкав в себя десерт, я блаженно улыбнулась, и заметила, что закончила свой обед в одно время с магистром и императором.

Женщины ели медленно, и как-то слишком уж надменно.

– Я думаю, нам лучше пройти в библиотеку. – предложил император Грауф, когда и императрица с дочерью закончили свою трапезу – там всем будет удобнее.

Мы молча согласились с его выбором, и встали из-за стола.

Уже в коридоре я заметила, что его супруги и дочери с нами нет. Видимо они все-таки пошли в сад.

Глава 18.

Пройдя несколько коридоров, мы наконец дошли до библиотеки, которая количеством книг не уступала нашей академической. Высокие стеллажи уходили в потолок, и в идеальном порядке была заметна любовь к этой комнате.

– А у вас здесь все книги есть? – вдруг спросила я, так как проскользнула мысль найти здесь такую же книгу о суккубах, что и пропала у меня из комнаты.

– Не все. Но практически. – сказал он. – вас интересует что-то конкретное Леди Льгерката?

– Нет. Просто интересуюсь. – ответила я.

– Давайте присядем туда, я думаю самое удобное место во всем замке. – сказал мужчина, не заподозрив подвоха в моем вопросе, и направился в глубь одной комнаты.

Наконец рассевшись в кресла вокруг круглого стола, император вдруг изменился в лице, и начал говорить то, что никто не ожидал.

– Вы не поймите меня неправильно, но я здесь пешка. Как и большинство из ваших.

– Из наших? – уточнил Чейни.

– Из темных. – объяснил император. – когда грозятся убить твою семью, император ты или нет, становится страшно за любимых.

Магистр хмыкнул, но снова ничего не сказал. Судя по его лицу, к его оправданию он относился очень скептически.

– Я не хотел, мне пришлось искать посредников, под угрозой. – продолжал довольно вдохновенно император, даже не замечая скептики уже со стороны даже Чейни.

Я не выдержала первая.

– Извините, Ваше величество, и вы всерьез думали, что мы вам поверим?

– Да. – просто сказал он, и даже как-то обиженно скорчил лицо.

– Вы над нами смеетесь?! – вдруг яростно спросил один из ищеек, даже не пытаясь подняться, однако мужчины, которые были вместе с нами на обеде и здесь, внезапно вскочили.

– Я не в коем случае не смеюсь над вами. – спокойно сказал император, и мужчины сели на свои места, поняв, что их повелителю ничего не угрожает. – выйдете.

Мужчины с сомнением на него посмотрели, и один даже пытался возразить, но Александр Грауф был непоколебим.

Через пару минут в библиотеке остался император и наша собственно компания.

– Что вы хотите знать? – вдруг устало спросил он.

– Кто был заказчиком онгара. – сказал магистр.

– Женщина. И предотвращая ваши последующие вопросы я не знаю кто она. И нет, я ее не видел никогда раньше. Скажу одно, эта женщина была очень-очень сильной. Сильным магом, не местным.

– А каким магом? – спросил один из Чейни.

– Темная. От нее фонило темной магией. – ответил он. – у нас здесь есть оповестительные артефакты, так вот один даже пошел трещинами, настолько сильная магия в ней была. Или ее злость, мои маги не разобрались.

– Она о себе что-нибудь упоминала? Как она представилась вообще? – спросила я.

– Попросила называть ее Лора. – ответил император. – поймите меня правильно. После последней истории, связавшей нас с вашим императором, мне естественно хотелось ему насолить. А тут такая удача. Онгар, здесь, в Надмирье, а главное у меня в королевстве. Пусть даже не по назначению используют, а все-таки у нас. Да и оплата за него в казну хорошая пошла. Я же не думал, что у вас ритуальные убийства начнутся.

– Но они начались. – сухо сказал магистр. – убито шесть адептов, Алекс. Шесть. Они ведь дети.

– Не я же их убил. – заметил император, но это был не особо сильный аргумент.

– Но ты этому способствовал.

– Император Грауф. Опишите эту женщину. – попросил один из ищеек.

Пока император начал описывать женщину, мне конечно было интересно, но я встала за магистром, который сейчас отошёл от нас.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению