Властители льдов - читать онлайн книгу. Автор: Марина Александрова cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Властители льдов | Автор книги - Марина Александрова

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

Новый день начался с теплых объятий, нежных прикосновений и неожиданной суматохи…

Мы лежали обнявшись на широкой кровати. Его губы легко касались моих, а руки блуждали по обнаженному телу. Предрассветные лучи скупого солнца неохотно проникали сквозь зашторенные окна, и казалось, что новый день будет теплым и радостным, несмотря на затянувшие небо тяжелые облака. Неожиданно Брэйдан прервал поцелуй и настороженно замер, прислушиваясь к чему-то понятному одному ему. Лицо его казалось серьезным и сосредоточенным, а взгляд отчего-то стал совершенно пустым.

– Что-то не так? – встревоженно спросила я.

– У нас гости, – тут же отозвался он, поднимаясь с постели. – Нужно вставать и быстро, если ты, конечно, не передумала насчет инкогнито?

– Не передумала, – быстро соскочив с кровати, начала натягивать на себя одежду. – Еще не пришло время.

– Ты что-то недоговариваешь? – осторожно спросил он.

– Как и ты, – хмыкнула в ответ, смотря на то, как удивленно распахнулись его глаза. – Но я же позволяю тебе это делать и не задаю вопросов, ответы на которые ты пока либо не готов дать, либо не хочешь.

– Так просто говоришь об этом, зная, что я…

– Теперь ты тоже знаешь, что и я, – подмигнула ему в ответ, надевая поверх рубахи свою куртку. – Кто пришел? – сменив тему разговора, спросила я.

– Нам нужно будет поговорить, – очень серьезно сказал он, не спеша уходить от затронутой вскользь темы.

– Потом, – легко отмахнулась я, – так кто пришел?

– Мой отец и остальные члены Совета, должно быть, речь пойдет о принцессе.

– Мне можно присутствовать? – Конечно, было бы хорошо, если бы он согласился, потому как послушать я могу и «неофициально», правда, понять ничего не пойму, но хоть ауры их посмотрю.

Брэйдан ответил не сразу, о чем-то задумавшись, он некоторое время просто буравил меня пристальным взглядом. Но уже спустя всего минуту коротко кивнул в знак согласия.


Я шла за ним по довольно широкой и крутой лестнице. Спускаясь вниз, практически не обращала внимания на окружающее пространство. В голове кружились мысли, и крепло осознание того, что мое истинное предназначение в этом путешествии несоизмеримо далеко от миссии защитника принцессы. Сэ’Паи не отправил бы меня сюда просто потому, что он опасался, доберется ли Иола до пункта назначения живой и невредимой. Но это было понятно с самого начала. Вот только какую судьбу сумел разглядеть мой учитель в сплетенных нитях решений и последствий. Я пришла в эти земли добровольно, я женщина, пусть и не человек, но что же дальше? Что потребуется от меня, чтобы помочь этим людям? Что буду готова отдать ради них? Думаю, что Брэйдан понимает истинное мое положение ничуть не хуже. Но не спешит говорить об этом. Неужели моя жертва должна быть таковой, что он боится заговорить со мной об этом? Почему не скажет суть?

Что такое это пророчество? Даосцы отрицают саму вероятность того, что кому-то дано предвидеть будущее. Есть законы бытия, есть следствия и поступки, приводящие к ним. Бывает так, что и среди людей рождаются такие, кто способен чувствовать мир более тонко, ощущать и прислушиваться к изменениям в нем. Обычно их зовут «ясновидящими» или «провидцами». Но то, что им удалось увидеть что-то или почувствовать, вовсе не означает, что события будут развиваться именно так. Будущее нигде не записано, но изменить его, приняв однажды решение и запустив цепь событий, невероятно сложно. Каково было решение, которое привело меня в Северные земли? Произошло ли оно недавно или многие годы назад? И что в итоге ожидает меня…

Ступая вслед за любимым человеком, я не испытывала ни гнева, потому что он хранит свои тайны, ни страха перед грядущим. Злиться или перестать ему доверять означало просто отказаться от него. Разве могла я так с ним поступить после всего, что между нами произошло? Нет, я не могла. Страх – всегда ведет туда, откуда возврата нет. Он разрушает, заставляет сомневаться и совершать ошибки. Пока я просто подожду, когда Брэйдан будет готов поговорить со мной. Когда он сумеет преодолеть свои сомнения и сможет поверить мне так, как я доверяю ему. Хотя я ведь тоже храню свои секреты от него, разве нет? Каждое мыслящее существо имеет право на свое внутреннее пространство, и, требуя полной откровенности или доверия от кого-то, все, что сможешь получить – это ложь. Я говорю ровно столько, сколько нужно ему знать. Ни больше, ни меньше. Что удивительно, при моем-то воспитании, я еще даже не соврала ни разу… ну, почти… по-крупному – ни разу!

Когда мы спустились вниз, Брэйдан попросил меня подождать его внутри дома, пока он встретит гостей и проводит их сюда. Я не возражала. То, что он собирался предупредить их о моем присутствии, было и так понятно, то, что хотел ответить на некоторые вопросы без меня – тоже.

Когда он ушел, мне в голову пришла мысль, которая всегда вселяла в меня уверенность: «Я всегда могу уйти!» Что бы ни произошло, я всегда смогу выбрать. Никто не сможет заставить меня, только я сама…


Некоторое время назад.

Дворец Солнца. Каишим

Дворец Солнца, несмотря на свое название, просыпался еще задолго до рассвета. Слуги вставали затемно, чтобы начать приготовления завтрака для господ, уборку, стирку, одним словом, всего того, чтобы с приходом нового дня обитатели дворца не чувствовали никакого дискомфорта. Забота об императорской семье – это честь, выпадающая не каждому. Она незавидна, потому как люди, служащие во дворце, целиком и полностью посвящают себя Императору, отдавая ему свои силы, лучшие годы жизни, здоровье, но в то же время эта судьба является благословением свыше. Посвятить себя Императору все равно, что отдать свою душу Богам, и в следующей жизни непременно каждому слуге Императора будет дарована совсем иная, лучшая, судьба…

Но в этот день царило оживление куда большее, чем обычно. Ведь у младшей дочери Императора наступало первое совершеннолетие. Это был праздник, когда маленькая девочка превращалась в девушку. Для Иолы первое совершеннолетие случилось в возрасте тринадцати лет. По этому случаю дворец словно расцвел. Слуги еще с вечера украшали интерьеры едва распустившимися цветами, съезжались со всей страны гости из лучших семей Аира, передавали в дар принцессе дорогие подарки.

Иола проснулась в день торжеств вместе со слугами, когда за окном еще царила ночь. Девочка ждала этого дня, ожидая своим маленьким сердечком чего-то невероятного, того, что изменит ее жизнь. Стоило маленьким босым ножкам коснуться пола, как двери в покои принцессы распахнулись, пропуская внутрь стайку юных служанок, что были примерно одного возраста с наследницей. Девушки спешили помочь молодой госпоже принять ванну, убрать волосы в сложную, уже не детскую прическу. Лучшие мастера Аира изготовили по случаю торжеств специальные гребни и заколки. Одна из служанок внесла в покои принцессы кимоно, которое готовили к этому дню несколько лет, подбирая лучший шелк и вышивку.

Сердце принцессы радостно сжалось в груди, предвкушая момент, когда все смогут увидеть ее в нем. Когда придворные, братья и отец увидят, какой прекрасной девушкой она стала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Примечанию