Шёпот магии - читать онлайн книгу. Автор: Лаура Кнайдль cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шёпот магии | Автор книги - Лаура Кнайдль

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

– Жаль. А я-то думал, что могу стать реальным Джейсоном Борном [7].

– Если кто-то тут и есть Джейсон Борн, то это я, – ответила я и многозначительно потрясла сережками, лежавшими в кармане моей куртки.

– А кто тогда я? Твоя красотка в бикини, которая мокрой вылезает из воды?

– А это была не Холли Берри в «Джеймсе Бонде» [8]?

Рид нахмурил лоб:

– Понятия не имею, но сравнение все равно хромает, тебе не кажется? Мы только что обокрали человека, разве это не делает нас отрицательными персонажами?

– Мы спасли эту женщину от бесконечных визитов в парикмахерскую. Знаешь, сколько денег ей это сэкономит? Да мы настоящие герои!


Мы с Ридом вернули автомобиль в пункт проката и пешком пошли к «Чародею». Хотя магазин был закрыт, тишины в нем явно не наблюдалось. Очевидно, Джесс был «в ударе», как он это всегда называл, потому что в моей квартире громыхал металл. Я отперла дверь, и от шума, разносившегося по торговому залу, у меня чуть не лопнули барабанные перепонки. Я быстро бросилась вверх по ступеням, чтобы сделать музыку потише, прежде чем какой-нибудь сосед начнет жаловаться. Визита полиции, после того как они нашли мой телефон в тупике Мэри Кинг, я теперь допустить не могла.

К собственному удивлению, Джесса я обнаружила не сидящим за кухонной стойкой и зачарованно пялящимся в свой ноутбук, а развалившимся на диване. Громкость музыки я убавила, но свист в ушах от ее грохота все равно никуда не делся.

Джесс поднял голову, не вставая с дивана.

– И как?

– Бриджит носила магические серьги. – Я вынула их из кармана куртки и положила на стойку. – А у тебя как дела?

Джесс спрыгнул с дивана. Подскочив к своему компьютеру, он разблокировал его, после чего развернул экран в мою сторону. На дисплее светилась карта, представляющая собой спутниковый снимок Эдинбурга. Один дом был обведен красной рамочкой.

Рид встал рядом со мной.

– Что это такое?

Джесс просиял:

– Это, друзья мои, дом Летива.

17
Звезда

– Вот теперь я точно чувствую себя, как Джейсон Борн, – пробормотал Рид, вставляя в ухо микродинамик, который выдал ему Джесс. После того как тот выяснил, где живет Летив, мы сразу разработали план по возвращению карт. И при других обстоятельствах выделили бы этому предприятию больше времени, но именно оно-то у меня и заканчивалось.

– Если так, то ты все еще красотка в бикини, а я Джейсон Борн, – сказала я, оглядываясь через плечо в обе стороны.

– Я хочу знать, о чем вы сейчас разговариваете? – Голос Джесса раздался через передатчик прямо у меня в ухе. Он сидел в своем микроавтобусе, припаркованном прямо за моей новой арендованной машиной. Оттуда он следил за нами и координировал миссию.

– Не думаю. – Я сделала глубокий вдох, чтобы успокоить нервы. Десятки артефактов я уже выкрала из чужих домов, и каждый взлом сопровождался искоркой нервозности. Одно неотделимо от другого. Но сегодня я не просто нервничала, я боялась. Летив – не обычный человек, а карты – не обычный предмет. Они решат мое будущее, и если я облажаюсь, то об этом узнают все. Не то чтобы вариант «облажаться» рассматривался. Я не уйду из дома Летива без карт или надежного указания на их местонахождение.

– Пойдем, – произнесла я, обращаясь к Риду, пока моя паника не взяла верх. И чересчур резко распахнув дверцу, вышла из автомобиля. Уже наступил вечер, и последние солнечные лучи прочертили на земле длинные тени, а на улицах Эдинбурга дул прохладный ветер. Я подняла воротник плаща и надела волшебные перчатки.

Рид обошел машину и остановился возле меня. Он был одет как всегда: в джинсы, футболку и свою кожаную куртку, добавилась лишь шапка, чтобы спрятать под ней наушник. Вообще-то он мог остаться в «Чародее», потому что не существовало причин, зачем нам обоим подвергать себя опасности, однако он настоял, что пойдет со мной.

– План помнишь? – спросила я.

Рид кивнул, и мы направились к дому Летива. При этом вести себя мы старались как можно неприметнее, но это оказалось чертовски сложно, если чувствуешь себя как под светом софитов. Я спрятала руки в карманы куртки, затем снова их вытащила и снова засунула обратно. Потом ускорила шаг, чтобы всего через пару метров вновь пойти медленнее, и опять вынула руки из карманов.

Рид поймал мою ладонь.

– Расслабься.

– Я нервничаю, – призналась я, как будто он и так давно это не понял.

– Я тоже, но мы справимся, – ответил Рид и еще чуть сильнее сжал мою руку. Очень милый жест, и мне бы хотелось, чтобы его хватило, чтобы меня успокоить; но мой организм смотрел на это иначе, потому что ощущения у меня были такие, словно стало нечем дышать.

– Куда пойдем на наше первое свидание? – внезапно спросил Рид. – Я имею в виду, что ни у одного из нас нет денег, а это явно должно быть что-то пошикарнее фастфуда. Может, нам остаться в «Чародее» и вместе что-нибудь приготовить?

– Мы каждый день вместе готовим, – откликнулась я, чувствуя благодарность за повод отвлечься, который предоставил мне Рид.

– Да, но в этот раз мы будем не в пижамах.

Я выгнула бровь:

– Будем готовить голыми?

Рид рассмеялся:

– Нет, оденемся красиво, но против готовки голышом я тоже ничего не имею против. – Он обвел многозначительным взглядом мою фигуру, чем тут же вызвал у меня улыбку.

– Эмм, ребята, надеюсь, вы в курсе, что я вас слышу, – произнес смущенный голос у меня в ухе.

Я скривилась.

– Прости, Джесс!

– У меня теперь травма на всю жизнь останется.

– Да прям! – Я закатила глаза и снова сосредоточила все внимание на дороге впереди. Тем временем мы почти добрались до дома Летива, скорее напоминавшего маленькую виллу. У нее был типичный для Эдинбурга фасад из песчаника. Большая веранда и широкие балконы с крупными окнами. Из дома доносилась тихая музыка, но ее заглушали голоса и смех множества людей.

«Проклятье!»

Рид, вероятно, подумал о том же, о чем и я, потому что он споткнулся, а когда мы подошли к зданию, наши подозрения сбылись: Летив устроил вечеринку.

Перед старинным особняком стояло бесчисленное множество машин. Мы замедлили шаг. Сквозь просветы в живой изгороди, окружавшей виллу, было видно празднующую толпу, которая сосредоточилась в основном на первом этаже, расположенном выше уровня земли. Потому что на верхнем этаже и в маленькой башне, граничащей с домом, царила полная темнота. Я попыталась сосчитать людей, но вид у меня был весьма ограничен, а народа было слишком много. Летив пригласил, наверное, около пятидесяти гостей, а возможно, даже больше.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию