Кэлтон Норт, или как я устал от призраков - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Игоревич Борисов cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кэлтон Норт, или как я устал от призраков | Автор книги - Дмитрий Игоревич Борисов

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Вечер с Айной прошел неплохо, не то что бы отлично, а просто хорошо. На душе было хорошо, но и тревожно, все-таки он боялся с ней сближаться. Ему не хотелось даже думать об этом, но мысли о том, что и в этом случае, тут может быть замешан Харад, сами приходили ему на ум. Он старался об этом не думать, но думать об этом не мог, и просто решил не торопить события. Хотя у них уже был первый поцелуй, и она не вела себя так, словно старалась понравиться ему. Иногда она была такая как Кэлтон, и это иногда жутко раздражало, но не могло и не нравится. Их отношения был сплошной парадокс, и это Кэлтону нравилось.

И вот, придя со свидания, с хорошим настроением, Кэлтон собрался спать, что бы на утро, в отличном настроении собрать все необходимое, и отправиться в путь, искать убийцу Финиаса.

Финиас был весь вечер молчалив, и иногда даже не следовал всюду за Кэлтоном. И Кэлтона это не удивляло, для него наступал решающий момент. Помимо того, что он будет пытаться найти и понять своего убийцу, ему предстояла встреча с семьей, встреча о которой будет знать только он. И Кэлтон понимал его грусть и его волнение, так что он не старался подбодрить его, а уж тем более шутить над ним. Он понимал, что в таком случае ты сам себе лучший помощник, а единственное что нужно в такой момент от других, просто осознание того, что они рядом, и всегда готовы броситься за тебя. Кэлтон понимал это, потому что именно этого у него не было, и именно этого ему не хватало.

Так что, без лишних слов, он пожелал другу спокойно ночи, и просто лег спасть.

Пришел в себя он, не сразу. Он и сам не понял, который час, но как только он понял, где он, он понял, что время ему и не нужно знать. Он стоял в большом каменном зале с высокими стенами.

–Кэлтон! Какой сюрприз!

Это сказал человек, который сидел на троне в конце зала, прямо посередине, на небольшом ступенчатом подъеме.

–А. Снова ты.

Кэлтон не видел этого человека, только его очертания. Но ему и не нужно было его видеть, они уже встречались, и не раз. И он знал, что те две красные точки, иногда синие, иногда белые, в темной фигуре, этого его глаза.

–Я скучал. А ты по мне?– спросил человек на троне.

–Да не сильно.

–Но почему? Нам ведь так нравиться беседовать.

Теперь глосс раздался сзади, прямо у Кэлтона за спиной. Кэлтон обернулся, и это был он, тот самый человек, с которым он уже не раз встречался во снах, в этом само зале.

Кэлтон смотрел прямо на него, точнее прямо в его красные глаза, которые светились в темноте под капюшоном. Только их Кэлтон и мог видеть, не лица, ничего кроме мантии с капюшоном, и этих глаз. Да и сама мантия была не такая уж и обыкновенная, она скорее напоминала доспех.

На мгновения глаза пропали, или потухли, и появились снова, но уже белые.

–Ты злился на меня? – спросил Кэлтон.

Он уже знал, что красные глаза, это признак того он зол, при том этот красный имеет несколько оттенков, а зависимости от того, насколько этот человек зол. Когда они белые, он спокоен. Синие— значит он размышляет. Все его эмоции отображались только глазами, и не только этими тремя цветами, и массой их оттенков.

–Немного Кэлтон.

–Почему?

–Как почему? Ты согласился ему помочь. Ты рискуешь своей жизнью, и нашим общением. Мне без тебя тут скучно будет.

–Я думаю, надеюсь. Я надеюсь, что все будет хорошо. В конце концов, это первый и последний раз.

–Ах Кэлтон, где первый, там и второй.

–Нет,– сухо ответил Кэлтон.

Он понимал, что точно не будет повторять такого, поэтому даже не стал спорить со своим собеседником.

–Сыграем?– спросил человек в мантии.

–Не знаю. Толку мне с тобой играть. Ты вечно выигрываешь.

–Ну же Кэлтон. Что мне ещё тут делать?

Кэлтон на мгновение задумался. Он действительно не любил играть с ним в шахматы, ведь постоянно ему проигрывал. Но с другой стороны. Он понимал, что играет возможно с одним из величайших стратегов времени, и это доставляло ему удовольствие. По крайней мере, доставляло в тот момент, когда он думал, что шанс победить ещё есть, но он всегда проигрывал. Но, тем не менее, игру никогда нельзя было называть скучной.

–Ну что ж, раз уж тебе тут так скучно…

–Проходи.

Теперь глосс раздавался с левого бока. Кэлтон обернулся, и увидел уже стоящий стол там, где его раньше не было, в прочем, к этому ему было не привыкать, по крайней мере, здесь. Его собеседник, уже сидел за столом, и глаза были голубыми.

Кэлтон прошел и сел за столик, игра началась.

–Кэлтон Норт детектив. Звучит довольно таки неплохо.

–Одноразовый детектив.

Кэлтон осторожно переместил холодную фигуру на доске.

–Не будь таким наивным. Попробовал раз, и пойдет второй. Может сам втянешься, а может слухи о твоем успехе поползут среди душ, или как ты говоришь— просителей. Тогда то, они от тебя точно не отстанут.

–Успехе? Ты так во мне уверен?

–Ну, о неудаче не стоит говорить, итог и так известен. Ты мертв, а я останусь без собеседника, и партнера по игре.

–Мог бы и поддержать.

–Я и так отговариваю тебя от глупости. Разве это не лучшая поддержка?

Кэлтон тяжело вздохнул. Хоть и было сделано всего пара ходов, но тяжесть дальнейших ходов давила на него.

–Ты должен думать на несколько шагов вперед Кэлтон. Это пригодиться не только в игре.

–Я бы и рад отказаться, но он мой лучший друг,– сказал Кэлтон, делая свой ход.

–Если лучший, то почему ты до сих пор не сказал ему обо мне?

–Зачем ему о тебе знать?

–Ну, дело не в пользе этих знаний для него.

–А в доверии. Да, да, я помню.

Глаза человека на мгновение поменяли цвет на салатовый, и снова стали голубыми.

–Просто, и так слишком много безумного в моей жизни, так ещё и ты.

–Кэлтон, он призрак, для него нет ничего безумного. А тем более во мне. Но в любом случае, речь не обо мне, как планируешь действовать?

Кэлтон задумался. Он мог бы отшутится про игру, или ещё про что-то, но когда он был в этом зале, когда говорил с этим человеком в мантии, он не думал о шутках. И дело не в том, что он его боялся, вид его конечно был не самый дружелюбный, но Кэлтон его не боялся, а скорее испытывал глубокое уважение.

–Сначала поеду к Мейси— это его жена. Узнаю у неё, что вообще известно следствию. Попробую что-нибудь узнать новое, то что не знал, или не говорил Фин. А там буду делать выводы.

–Молодец,– сказал человек в мантии.– А как же нынешние выводы?

–Их рано делать.

–Точно. Но не рано что-то предполагать. У тебя должна быть хоть какая-то догадка, на основе её, ты можешь либо дополнить её же, либо построить новую.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению