Доверие - читать онлайн книгу. Автор: Пенелопа Дуглас cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Доверие | Автор книги - Пенелопа Дуглас

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

Ухмыльнувшись себе под нос, выполняю приказ, стаскиваю кулер с пикапа и отношу к берегу. Тирнан следует за мной. Меня взбесило то, что она отправилась к другому пруду одна, зато радует, что мы впервые привезли ее на этот. Здесь веселее.

– Сюда больше никто не приходит? – интересуется она.

Поставив кулер, вижу, как Тирнан окидывает взглядом небольшой пляж.

– Приходят. Но еще рано. И зимой он в нашем полном распоряжении.

Я снимаю рубашку и разуваюсь.

– Замерзшее озеро, – задумчиво произносит девушка. – В нашем полном распоряжении. Фантастика.

Перед нами возвышаются скалы, шумит вода. Вокруг деревья, которые укрывают нас от яркого солнца, но слева растительность редеет над рекой, пенящейся на каменистых порогах. Запах мха и гранита заполняет мои ноздри. Наверное, я бы с удовольствием полюбовался видом, если бы не бывал здесь уже тысячу раз.

Смотрю на Тирнан. Этот вид мне нравится больше. На ней белые шорты и своя собственная клетчатая рубашка – розово-голубая, отлично сидящая, как и полагается дорогим вещам. Я изучаю ее наряд. Она так купаться собралась или?..

– Ты в порядке? – спрашиваю, заметив, что она уставилась в пространство.

Однако, проследив за направлением ее взгляда, обнаруживаю, что девушка наблюдает за Калебом. Он взбирается на скалу возле водопада в одних джинсах.

– Да.

– Мы спрыгнем с вершины, – говорю я ей. – Хочешь с нами?

– Спрыгнем? – Тирнан приспускает свои солнцезащитные очки. – Вы рыбу не распугаете?

Я смеюсь.

– Отговорки, отговорки.

Войдя в воду, ныряю. Из-за потоков водопада пруд бурлит. Догоняя брата, я не сдерживаю улыбку.

– Она – определенно причина остаться, не правда ли? – окликаю его в нескольких метрах у себя над головой. – Мне нравится ее общество.

Калеб продолжает взбираться к вершине.

– Кивни один раз, если думаешь о том же, о чем думаю я.

Наконец, он смотрит на меня сверху вниз, сделав паузу в подъеме. Его темные глаза, как обычно, мертвецки холодны, но я не унимаюсь и дразню:

– Знаю, что думаешь. Ты с таким энтузиазмом набросился на нее той ночью, что она не могла и слова вымолвить.

Он переводит взгляд на пляж, в сторону Тирнан. Посмотрев туда же, замечаю, что она сняла рубашку, оставшись в белом бикини и шортах. Ей чертовски умело удается прятать шикарное тело под моей одеждой. Кажется, будто лифчик маловат для ее большой груди. Она сидит на покрывале, опершись локтями на колени, и смотрит на нас из-под солнцезащитных очков.

– Каково было чувствовать ее?

Когда оборачиваюсь, Калеб карабкается дальше. Черные волосы, влажные от пота, липнут к его шее и вискам.

– Калеб? – Я подхватываю маленький камень и бросаю ему в ноги. – Каково было?

Хмуро взглянув на меня сверху, он не останавливается. Мой взгляд возвращается к Тирнан. Отец присел на корточки рядом с ней, показывая, как насаживать приманку на крючок. Стоит отдать ей должное. Она потакает ему. Я ненавижу гребаную рыбалку.

– Интересно, какая она, когда счастлива? Когда отдается кому-то сама и позволяет себе испытывать желание?

С удовольствием посмотрел бы, как эта девушка выглядит, оживая.

– Вчера мне не понравилось видеть ее в таком состоянии, знаешь? – Понятия не имею, слушает ли брат, но не свожу с нее глаз. – Мы нужны ей.

А мне нужно присутствие еще одного человека в доме, чтобы пережить очередную зиму.

Я поворачиваюсь к Калебу, который остановился и смотрит на меня.

– Не спугни ее, – предупреждаю его. – Я серьезно. Если она останется, я тоже останусь. – Затем добавляю: – На зиму, по крайней мере.

Глава 10

Тирнан

Ты сказала, что не хочешь рыбачить, – произносит дядя позади меня.

Сматывая леску, я бросаю взгляд через плечо и вижу, что он приближается, после чего отворачиваюсь.

От Джейка не спрячешься.

Моя фланелевая рубашка повязана вокруг талии, колышется над бедрами. Обнаженную кожу спины и плеч покалывает.

Он останавливается рядом, насаживая наживку на крючок.

После того, как мальчики отправились нырять со скалы, Джейк пытался завлечь меня рыбалкой, монотонно бубня о правилах пользования спиннингом и забрасывания удочки, но я слушала вполуха. От прыжка Калеба с вершины водопада мои внутренности сжались еще сильнее, чем во время утреннего разговора с Ноем.

Я не хотела, чтобы он выходил из душа.

Ждала, что он ко мне прикоснется.

– Ты не любишь, когда тебе помогают, да? – спрашивает Джейк.

Делаю глубокий вдох. Нет. Именно поэтому я решила улизнуть, едва он отвлекся, и попробовать порыбачить самостоятельно.

Я смотрю туда, где мой поплавок погружается под воду. Рыба действительно плавает в ручьях с таким сильным течением?

– Ты же не просила помощи, – продолжает он, пытаясь поймать мой взгляд. – Я сам предложил.

– Я одиночка.

Джейк тихо прыскает от смеха. Течение натягивает леску, и я сматываю ее на несколько сантиметров, а он тем временем забрасывает свою удочку. Его спиннинг громко жужжит.

Джейк прочищает горло.

– Как получилось, что ты умеешь стрелять, но не умеешь ловить рыбу?

– Никогда не стремилась научиться.

– А сейчас?

Бросаю на него взгляд.

– Не хочу быть единственной, кто этого не умеет.

Я не хочу, чтобы мальчики все делали за меня. К тому же усвоение новых навыков занимает ум. Поэтому я могу делать оригами, играть три песни на укулеле, печатать семьдесят слов в минуту, и мне понадобилось всего три месяца, чтобы научиться вертикальной стойке на руках.

– Склонна к соперничеству, хм?

– Нет, а что? – Я вскидываю бровь. – Это фамильная черта де Хаасов?

– Нет, Ван дер Бергов.

Смотрю на Джейка. Я ожидала замечания о своей семье.

– Ты теперь наша, – говорит он, заглядывая мне в глаза.

Теперь наша.

«Здесь ты Ван дер Берг», – сказал Ной.

Добрый взгляд дяди направлен на меня, из-за чего грудь начинает распирать от ощущения тепла. Не знаю почему. Кажется, будто Ной и Калеб в километрах отсюда.

Я отворачиваюсь, внезапно осознав, что он полураздет, однако Джейк не отводит глаз. Наблюдаю за ним боковым зрением, немного скручивая леску. Его запах окружает меня – смесь травы, кофе и чего-то еще, что не получается распознать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию