Портал на тот свет. Часть 2 - читать онлайн книгу. Автор: Натаэль Зика cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Портал на тот свет. Часть 2 | Автор книги - Натаэль Зика

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

И Лера от облегчения расплакалась.

Глава 11

Это были лучшие выходные за последний год – родители больше ни словом не возвращались к отцу ребёнка,  будто закрыли этот вопрос раз и навсегда. Зато дружно планировали, как станут нянчиться с внуком или внучкой. И выглядели вполне счастливыми.

В воскресенье Геннадий прибыл ровно в час, будто стоял за углом и смотрел за стрелкой, чтобы появиться в назначенное время и ни секундой позже или раньше.  Конечно же, мама тут же увела его в зал и усадила за стол, и пока они обедали, Гена умудрился  совершенно очаровать её родителей.  Но Лера  видела – мужчина не рисуется, просто он такой и есть – добрый и внимательный.

- Он знает? – шепнула ей на ухо, улучив момент, мама. – Про ребёнка?

- Да, - кивнула Лера.

- Настоящий мужчина! – выдохнула мама. – Присмотрись!

Дочь только глаза завела – и эта туда же!

- Геннадий, вы поможете Лерочке поднять всё в квартиру? Я тут закруток ей положила и сок. Настоящий, домашний, не магазинный суррогат, - хлопотала мать.

- Конечно, - немедленно отозвался Гена.

Наконец  они уехали.

- У вас, Валерия, совершенно замечательные родители. И они вас так любят! – заметил мужчина.

- Все родители такие, - улыбнулась она.

- К сожалению, не всегда.  Вам со своими повезло, но знаете, сколько брошенных детей, и детей, которых никто никогда не любил? –  заметив, как напряглась Лера,  мужчина тут же перешёл на нейтральные темы – текущую погоду и прогнозы на лето.

Доехали быстро, и Гена, не дожидаясь просьбы или напоминания, подхватил сумку с банками.

Лера немного побаивалась – вдруг он начнёт намекать на чай и вообще  захочет задержаться? Конечно, Гена ей помог, и выставить его будет некрасиво, но мужчина только спросил, куда поставить ношу и попрощался. Она выдохнула с облегчением – жалко обижать хорошего человека, но не может она! Не может!

Завтра опять рабочая неделя, а ещё надо выкроить время, чтобы посетить стоматолога – не до ухаживаний ей!

Кроме закруток, мама положила контейнер с пловом, огромный кусок торта, и ещё тушёное мясо – ей этой еды хватит на два дня.  Значит, можно сегодня не тратить время на готовку!

По уже устоявшейся привычке, пока крутилась на кухне, она пересказала последние новости розе, потом перешла в спальню,  приготовила, что надеть назавтра, и завалилась в постель с книжкой. Просто почитать, ни о чём не думая, специально выбрала такой роман.

И незаметно заснула.


     Открыла глаза, будто кто-то её толкнул, в знакомом месте – здравствуй, императорский дворец!

Лера осмотрелась – опять покои Его Темнейшества. На этот раз она почему-то перенеслась в гардеробную.  Ну  что ж, сейчас и поговорим – женщина уже занесла ногу, готовясь переступить через порог, как услышала голос Демиса.

Император не спит, и он тут не один! Сначала надо выяснить, с кем он проводит время. И встречаться с ним,  бодрствующим, страшновато. Одно дело, если он будет думать, что спит, и совсем другое – встреча в реальности. Кто знает, что  император с ней сделает, вдруг  запрёт, заблокирует магию или ещё что-нибудь подобное?  Она совсем неумелый маг, Мир легко с ней справится.  Нет, лучше пересидеть какое-то время, пока он не останется один, ляжет в постель и уснёт, а потом уже войти, разбудить и всё высказать.

Лера напряглась – голоса приближались.

В панике окинув взглядом гардеробную – куда спрятаться? – женщина попятилась от двери. Среди камзолов? А если Его темнейшество как раз собирается переодеваться? То-то он обрадуется, обнаружив среди рубашек беглую супругу!

В конце комнаты, сбоку от длинного и объемного шкафа стояла наполовину сложенная ширма, Лера метнулась к ней. Одна половинка переносного заграждения оказалась неплотно прижата, образуя между шкафом и стеной  небольшое треугольное пространство – еле-еле втиснуться.

Лера и втиснулась, радуясь,  что ширма непрозрачная до самого низа и надеясь, что император идёт сюда не за этим предметом.

- Зелёный бархатный камзол, белую рубашку с высоким воротником, - скомандовал Демис. – Нет, не этот. Вон тот. Да, верно.

Валерия почти перестала дышать: ведь какой бы он гад ни был, она до сих пор испытывала к нему притяжение, что само по себе, было опасно – вдруг император заметит дар Леры или её саму? Надо затаиться и постараться не фонить ни эмоциями, ни чувствами, ни магией.

- Да нет же, бестолочь! Не эту рубашку! Всё приходится делать самому! – шаги,  шелестящие звуки. – Я должен выглядеть безупречно.

Шаги приблизились,  Лера в ужасе, закрыла глаза.

- Великий Моро, почему сюда перенесли эти платья? – совсем рядом с ширмой стукнула дверь шкафа. – А я не пойму, отчего я чувствую… Гм, не важно. Все женские вещи перенести в покои моей матушки, Её величество, когда она у меня появится,  сама разберётся, что оставить, что выбросить или перешить.

- Да, Ваше темнейшество! – голос, по видимому,  камердинера.

Или слуги? Кто их разберёт, она ни с кем не была знакома, ведь Демис сначала её за наложницу выдал, а в гареме нет мужской прислуги. А потом и вовсе прятал от всех. Можно сказать, что она и дворец толком не видела. Так, несколько покоев, да часть гарема.

- Вы, наверное, забыли, что сами отдали приказ перенести в ваши покои все вещи… покойной супруги, - проблеял слуга.

- Я был не в себе, - отрывисто бросил император. – Пусть всё вернут, где было. 

- Сейчас же отдам распоряжение!

- Я в купальню, проследи, чтобы моя одежда была готова через полчаса, оставишь её в спальне. И цветы! Я приказал, чтобы каждый вечер в покои приносили свежие букеты, но уже время ко сну, а вчерашние цветы не поменяли!

- Это свежие, служанки принесли их час назад!

- Ничего не знаю,  мне не нравятся, - рявкнул Демис. – Мне нужны такие, чтобы моя женщина пришла в восторг. Чтобы она поняла, как я её ждал. Пусть букеты не повторяются и будут из самых роскошных и редких цветов!

- Ваше темнейшество, но из-за последнего урагана погибли многие оранжереи, а последовавший за ним мороз, можно сказать, добил то, что уцелело после урагана, - жалобно проблеял слуга.

- Меня это не волнует. За что я плачу магам, если они не в состоянии раздобыть красивые цветы для женщины императора? Выйду из купальни,  цветы уже должны быть на месте!

Голоса стали удаляться.

- Надеюсь, служанки перестелили постель? У нас осталось меньше часа!

- Конечно, Ваше темнейш…

Звук пропал.

Валерия выдохнула и нахмурилась – Мир кого-то ждёт? Цветы для «его женщины», тщательно выбранная одежда, душ перед свиданием и свежезастеленная постель…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению